Главная » Правописание слов » Как словами написать 1943

Слово Как словами написать 1943 - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Склонение 1943 по падежам

Число 1943 прописью: одна тысяча девятьсот сорок три.

Количественное числительное 1943

У количественного числительного склоняется каждая цифра (слово).

Падеж Вопрос 1943
Именительный есть что? одна тысяча девятьсот сорок три рубля
Родительный нет чего? одной тысячи девятисот сорока трёх рублей
Дательный рад чему? одной тысяче девятистам сорока трём рублям
Винительный вижу что? одну тысячу девятьсот сорок три рубля
Творительный оплачу чем? одной тысячей девятьюстами сорока тремя рублями
Предложный думаю о чём? об одной тысяче девятистах сорока трёх рублях

Примечание. Числительное 3 (или оканчивающееся на 3) в винительном падеже имеет разные формы склонения: три — для счёта неодушевлённых объектов (вижу три стола), трёх — для счёта одушевлённых (вижу трёх человек). Подробнее смотрите на главной странице сайта.

Порядковое числительное 1943

У порядкового числительного 1943 «одна тысяча девятьсот сорок» является неизменяемой частью, которая одинаково пишется во всех падежах, склоняется только «три».

Падеж Вопрос Неизменяемая часть мужской род женский род средний род мн.число
Именительный какой? одна тысяча девятьсот сорок третий третья третье третьи
Родительный какого? третьего третьей третьего третьих
Дательный какому? третьему третьей третьему третьим
Винительный какой? третий третью третье третьи
Творительный каким? третьим третьей третьим третьими
Предложный о каком? третьем третьей третьем третьих

Примечание. В винительном падеже окончание зависит от одушевлённости/неодушевлённости объекта. В мужском роде используется трет ий для неодушевлённых и треть его для одушевлённых. Во множественном числе используется трет ьи для неодушевлённых и треть их для одушевлённых.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 302543

Нужно ли обособлять запятыми «предположительно» в историческом тексте в таком контексте: Предположительно летом 1945 г ода получил звание лейтенанта. Скончался в одной из московских больниц предположительно 2 сентября 1946 года. Во всех случаях идет речь не о домыслах, а о данных, которые подтверждаются какими-то архивными документами, но их недостаточно, чтобы считать это доказанным фактом.

Ответ справочной службы русского языка

Слово предположительно не является вводным и не обособляется.

Как правильно: с 1941 по 145 год или с 1941 по 1945 г оды?

Ответ справочной службы русского языка

Как просклонять числительное 1945 г од? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

«Справка» не выполняет домашних заданий.

Здравствуйте! Я уже недавно посылал вам вопрос. Но ответа на него не дождался. Или он для вас несущественный или наоборот очень трудный, раз не можете ответить. Уважаемые филологи и лингвисты! Для меня ваш ответ на этот вопрос очень важен. Поэтому снова его вам задаю. В 1997 году город Кустанай был переименован в Костанай. Я пишу рассказ, в котором героиня рассказывает внуку о своей жизни в 1945 г оду. Правильно ли будет для исторической достоверности указывать в рассказе написание города Кустанай, так как в то время он писался, с буквой «У». А не с буквой «О», как он пишется сейчас. Например: «В 1945 г оду сказали нам, что война закончилась. Мы обрадовались. Собрались все девчата, кто из нашей деревни и из города Кустаная был, и решили вместе домой возвращаться. Чтобы легче было».

Ответ справочной службы русского языка

Если действие происходит в настоящем, а героиня рассказывает о прошлом, то следует выбрать тот вариант, который будет правильно ее характеризовать.

Так, если она говорит по-старому, значит, она привязана к тому времени и не переучилась называть город на новый лад, а может быть, и не знает, что название изменилось. Если героиня говорит по-новому, скорее всего, она следит за событиями, погружена в современность, а не в прошлое. Так что выбор зависит от того, какими чертами вы хотите наделить персонажа.

Добрый день! Подскажите, нужна ли запятая: Антонина помнит 9 мая 1945 г ода как вчерашний день. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В конструкциях типа «с 1942-го по 1945 г од» нужно ли наращение в первом случае?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно без наращения: с 1942 по 1945 г од.

Ответ справочной службы русского языка

Нужно тире, но без пробелов: 1941– 1945 г г., на 2012–2018 годы.

Добрый день, уважаемое «Справочное бюро».
На плакатах, баннерах, перетяжках и т.п., посвящённых Победе, изображена медаль с надписью; «65 лет Великой ПобедЫ». Скажите, пожалуйста, это верное написание? Я думаю, что правильно «65 лет Великой ПобедЕ».
Объясните, пожалуйста, какой вариант правильный.
С уважением, Юля.
P.S. Очень, мягко говоря, надоели безграмотные рекламщики и корреспонденты!

Ответ справочной службы русского языка

Но. В печатных и электронных СМИ, на открытках и плакатах, как правило, употребляется родительный падеж. Такое массовое употребление вряд ли может быть объяснено простой безграмотностью. Попробуем разобраться, в чём тут дело.

Необходимо сказать, что существует веский аргумент в пользу родительного падежа : именно такое управление – в названиях наград, учрежденных в юбилейные годы. Вот примеры из «Большой советской энциклопедии»: медаль «Двадцать лет победы в Великой Отечественной войне 1941— 1945 г г.» (учреждена 7 мая 1965), медаль «Тридцать лет победы в Великой Отечественной войне 1941— 1945 г г.» (учреждена 25 апреля 1975). Родительный падеж употребляется и в названиях наград, учрежденных в ознаменование 40-летия, 50-летия, 60-летия Победы; то же в названии последней по времени медали «65 лет Победы в Великой Отечественной войне 1941— 1945 г г.», учрежденной указом Президента Российской Федерации от 4 марта 2009 года. (Сейчас слово Победа в значении ‘победа в Великой Отечественной войне’, как правило, пишется с прописной.)

По-видимому, именно эта конструкция и стала источником неверного употребления. Происходит следующее: в грамматически правильной фразе 65 лет со дня Великой Победы слова со дня опускаются, получается сочетание 65 лет Великой Победы – сочетание, по сути, нелепое, абсурдное. Его возникновению, несомненно, способствует и другое, грамматически правильное, употребление родительного падежа – 65-летие Великой Победы.

Ответ справочной службы русского языка

Такое название праздника тоже является общеупотребительным.

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, как правильно:
УСТНАЯ ИСТОРИЯ, КАК ВАЖНЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ ИСТОЧНИК ИЗУЧЕНИЯ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ 1941 – 1945 г г.
АГРЕССИЯ КАК СОСТАВЛЯЮЩАЯ ЧЕЛОВЕКА
ИСТОРИЧЕСКАЯ РЕКОНСТРУКЦИЯ – КАК МЕТОД ПОЗНАНИЯ

Ответ справочной службы русского языка

Никакие знаки препинания перед как не нужны.

Здравствуйте! Нужна ваша помощь: меня интересует с какой буквы пишется название советско-финской и советско-японской войн, со строчной или с прописной? Контекст простой: И. И. Иванов участник советско-финской войны.
На какое правило можно ссылаться? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

сердца всегда будут помнить Великие 1941- 1945 г ода или годы

Ответ справочной службы русского языка

В различных кинофильмах употребляются титры, обозначающие, к примеру, время и место действия. Они есть в «Семнадцати мгновениях весны», сериале «Диверсант» и др. В следующих титрах: «Берлин. 17 апреля 1945 г ода» или «Чехия, 1944 год, февраль» нужно ли ставить в конце точку?

Ответ справочной службы русского языка

Здесь можно применить правило оформления подписей к иллюстрациям: точка после таких подписей не ставится.

Подскажите, пожалуйста, какой вариант правильный и более точный: 1) О массовых убийствах во время Холокоста 2) О массовых убийствах в период холокоста (1933- 1945 г г.)

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 284195

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, какие правила русского языка сейчас действуют? И почему многие опираются на Розенталя? Его справочники являются официально утвержденными или это просто такая грамматическая мода с упрощением правил?

Ответ справочной службы русского языка

Справочники Д. Э. Розенталя в целом опираются на свод правил 1956 года. Это своего рода расширенный комментарий к правилам (как есть конституция – тоненькая книжечка и комментарий к конституции – увесистый том, подробно разъясняющий каждую статью). Справочники Д. Э. Розенталя много раз перерабатывались и редактировались (в том числе уже после смерти автора), поэтому они в целом соответствуют современным нормам письма (хотя отдельные рекомендации этих книг тоже устарели).

В 2006 году вышел в свет полный академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» (под ред. В. В. Лопатина), ставший результатом многолетней работы коллектива Института русского языка РАН и Орфографической комиссии РАН. Справочник представляет собой дополненную редакцию действующих «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 года. Он дополняет и уточняет эти правила в соответствии с современной практикой письма. Однако (по причинам, не зависящим от лингвистов) издание 2006 года и более поздние издания носят именно характер справочника, не общеобязательного свода (этот формальный статус сохраняется за сводом 1956 года).

Здравствуйте! Долгое время был уверен, что в некоторых случаях тире в сложных предложениях можно опускать. Так ли это? Вот, к примеру:

По мнению продюсера Игоря Угольникова, Вторая мировая война это незаконченная Первая.

Кроме того, неоднократно отмечал (даже в книжных изданиях 1950-х годов), что в зависимых частях сложноподчиненных предложений опускаются некоторые запятые. В каких случаях это необходимо?

Ответ справочной службы русского языка

Постановка тире между подлежащим и сказуемым не зависит от того, сложное это предложение или простое.

В приведенном примере тире перед это нужно. Обратите внимание, что приведенное предложение простое (у него одна грамматическая основа).

Второй вопрос не вполне ясен. Возможно, будет понятнее, если Вы приведете пример.

Ответ справочной службы русского языка

Правила меняются не так часто, а изменения охватывают не такое большое число слов, как может показаться. Но изменения неизбежны, ведь язык не стоит на месте, в нем постоянно что-то меняется, а филологи фиксируют новые нормы в словарях и справочниках. Чтобы успевать за изменениями в языке, достаточно просто пользоваться современными словарями и справочными пособиями.

И еще один важный момент, раз уж зашла речь о Тотальном диктанте. Даже если человек напишет диктант в строгом соответствии с тем, как его учили, это может не спасти его от ошибок, но не потому, что правила изменились, а потому, что его могли чему-то не научить. В школе изучаются не все правила правописания, школа дает базовые, основные сведения по русскому языку (как и по любому другому предмету, ведь, например, в школьном курсе физики тоже не излагаются абсолютно все сведения по физике). Чтобы безупречно владеть языком, нужно продолжать его изучать и после школы. И одна из задач Тотального диктанта, на котором участникам, в отличие от школьных диктантов, предлагают написать не учебные, не адаптированные тексты, – продемонстрировать это, показать, что русский язык сложнее, глубже и интереснее, чем кажется многим после 11 классов, рассказать о правилах правописания, которые человек забыл после школы или о которых просто не упоминали на уроке русского языка.

Ответ справочной службы русского языка

В правилах 1956 года немало рекомендаций, которые были обусловлены директивными политическими ограничениями и запретами того времени. Иными словами, на орфографию влияла идеология. Сочетания гражданская война, первая мировая война, вторая мировая война предписывалось писать строчными, т. к. они якобы не являлись собственными именами. От этих запретов отказались в 1990-е. Написания Гражданская война (в России), Первая мировая война, Вторая мировая война сейчас зафиксированы в словарях русского языка (составленных, разумеется, филологами). Такое орфографическое оформление соответствует общему правилу о написании с прописной буквы первого слова в названии исторического события.

Правильно «Японо-китайская война» или «японо-китайская война»? Как вообще пишутся подобные словосочетания?

Ответ справочной службы русского языка

«Правила русской орфографии и пунктуации»:
«Названия исторических событий, эпох и т.п., не являющиеся собственными именами, пишутся со строчной буквы, например: палеолит, феодализм, античный мир, крестовые походы, средние века, вторая мировая война ».

Вторая мировая война стала именем собственным?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Верно написание с большой буквы.

Добрый день, уважаемая «Грамота»!
Спасибо за ответ на мой предыдущий вопрос (№ 263602)! Теперь хотелось бы узнать о правописании названий войн. Ответ проиллюстрируйте приведёнными ниже примерами:
а) И/испано-А/американская война; Ф/франко-П/прусская война; Р/русско-Т/турецкая война (1877—1878);
б) Р/русско-Т/турецкие войны; Г/греко-П/персидские войны; И/итало-Э/эфиопские войны;
в) П/первая А/арабо-И/израильская война; В/вторая Г/греко-П/персидская война.

Ответ справочной службы русского языка

Сообщите, пожалуйста, с заглавной или строчной буквы начинаются названия: первая (вторая) мировая война, петровские реформы. Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, правильно ли писать » Вторая мировая война » и «Средние века» с заглавной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Такое недоразумение – официально действующие правила правописания, в ряде случаев значительно отстающие от современной практики письма, – можно устранить только одним способом: утвердить в качестве официального обновленный свод правил (никаких революций и реформ, разговорами о которых любят нас пугать работники СМИ, при этом не потребуется: достаточно всего лишь сформулировать заново некоторые – немногочисленные! – пункты правил правописания, исходя из потребностей сегодняшего дня). Работа над новым сводом правил русского правописания была начата около 10 лет назад, но потом была приостановлена на неопределенный срок по независящим от лингвистов обстоятельствам.

Нужно ли выражения «Первая мировая война» и « Вторая мировая война » посреди текста писать с заглавной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Источник

«Великая Отечественная война» как пишется?

В соче­та­нии «Великая Отечественная вой­на» все сло­ва пишут­ся с про­пис­ной (боль­шой) бук­вы, кро­ме сло­ва «вой­на».

Начнём с того, что в рус­ском язы­ке сло­во «вой­на» явля­ет­ся нари­ца­тель­ным име­нем суще­стви­тель­ным. Оно пишет­ся со строч­ной (малень­кой) бук­вы.

22 июня 1941 года по радио объ­яви­ли, что нача­лась вой­на с Германией.

Согласно пра­ви­лу орфо­гра­фии пер­вое сло­во в назва­ни­ях бое­вых дей­ствий меж­ду госу­дар­ства­ми пишет­ся с про­пис­ной буквы:

Имеем в виду, что соче­та­ние «граж­дан­ская вой­на» не явля­ет­ся име­нем соб­ствен­ным, поэто­му пер­вое сло­во пишет­ся со строч­ной буквы.

Как видим, в назва­нии «Отечественная вой­на» как в име­ни соб­ствен­ном при­ла­га­тель­ное «Отечественная» пишет­ся с про­пис­ной бук­вы. Война 1941-1945 г.г. име­ет состав­ное назва­ние, кото­рое скла­ды­ва­ет­ся из трех слов. Как уже выяс­не­но, сло­во «вой­на» пишет­ся со строч­ной бук­вы. А как сле­ду­ет напи­сать пер­вое и вто­рое сло­во? В иссле­ду­е­мом име­ни соб­ствен­ном допол­ни­тель­но исполь­зу­ет­ся при­ла­га­тель­ное «вели­кая» в виду осо­бой зна­чи­мо­сти это­го собы­тия в исто­рии нашей стра­ны и все­го мира.

Чтобы усво­ить пра­виль­ное напи­са­ние назва­ния это­го исто­ри­че­ско­го собы­тия, про­чтём при­ме­ры предложений.

Примеры

Для наше­го наро­да Великая Отечественная вой­на ока­за­лась суро­вым испы­та­ни­ем, кото­рое он с честью выдержал.

Во вре­мя Великой Отечественной вой­ны шест­на­дца­ти­лет­ние юно­ши и девуш­ки само­от­вер­жен­но тру­ди­лись в тылу.

Можно ли изме­рить огром­ные поте­ри, кото­рые понёс наш народ в годы Великой Отечественной войны?

В Берлине 9 мая 1945 года закон­чи­лась Великая Отечественная вой­на, ока­зав­шая огром­ное вли­я­ние на судь­бы мно­гих стран и народов.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 307611

Ответ справочной службы русского языка

музей воинской славы : прописные или строчные буквы в этом словосочетании?

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! В справочнике Мильчина, орфографическом словаре и других академических справочниках, а также в Ваших ответах в «Справке» велено писать: орден Победы. Однако в Википедии другое: «Орден «Победа» — высший военный орден СССР, был учреждён указом Президиума Верховного Совета СССР от 8 ноября 1943 года об учреждении ордена «Победа» одновременно с солдатским орденом Славы «. Мой редактор утверждает, что правильное написание, согласно статуту ордена, орден «Победа». Как же верно?

Ответ справочной службы русского языка

Корректны оба варианта: орден «Победа» – как официальное название ордена в соотвествии с написанием в указе о его учреждении, и орден Победы – как неофициальное название, закрепленное в академическом орфографическом словаре.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как с точки зрения пунктуации, использовать знаки препинания в заголовках библиотечных выставок? Если в плане название выставки выглядит следующим образом: К Дню воинской славы России (8 сентября – День Бородинского сражения русской армии под командованием М.И.Кутузова с французской армией (1812 год)): «Не даром помнит вся Россия про день Бородина!» или К Всемирному дню туризма (27 сентября): «Вокруг света», то какие знаки препинания должны стоять в заголовке выставки с соответствующим названием? Где можно прочитать соответствующие правила? Прошу прислать ответ на электронную почту. Благодарю за уделенное мне время.

Ответ справочной службы русского языка

Отдельные правила пунктуации для таких случаев не предусмотрены. Действуют общие принципы оформления заголовков.

Ответ справочной службы русского языка

Это допустимо только в непринужденной разговорной речи. Во всех других случаях следует говорить и писать магазин находится у Памятника Славы или магазин находится на остановке «Памятник Славы «.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Задаю вопрос в третий раз. Нужна ли запятая в следующем предложении: Гвардии красноармеец 32 стрелковой Таманской дивизии (,?) мой дед был награжден орденом Славы III степени.

Ответ справочной службы русского языка

Нужна ли запятая в следующем предложении: Гвардии красноармеец 32 стрелковой Таманской дивизии (,?) мой дед был награжден орденом Славы III степени.

Ответ справочной службы русского языка

Ответьте, пожалуйста, нужна ли запятая в следующем предложении: Гвардии красноармеец 32 стрелковой Таманской дивизии (,?) мой дед был награжден орденом Славы III степени.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать

У него ордена Трудовой Славы второй и третьей степенИ или
У него ордена Трудовой Славы второй и третьей степенЕЙ?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, уважаемые сотрудники «Грамоты». _Орденá Славы I и II степени_ или _орденá Славы I степени и II степени_, или _орденá Славы I и II степеней_? (речь идет о двух орденах разных степеней). Спасибо за вашу работу.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, уважаемые сотрудники «Грамоты». _Полный кавалер ордена Славы _ или _полный кавалер орденов Славы _. Спасибо за вашу работу.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как словами написать 1943, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как словами написать 1943", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как словами написать 1943:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *