Значение слова «нарезать»
1. (что и чего). Разделить на части каким-л. режущим орудием, инструментом или отделить, разрезая, какое-л. количество кусков, частей чего-л. — [Майор] колбасы нарежет, сыру, закусывает и выпивает. Шолохов, Судьба человека. [Крылов] нарезал хлеб, намазал бутерброды, выпил чай. Гранин, Иду на грозу.
2. (что и чего). Срезая или разрезая что-л., заготовить, изготовить в каком-л. количестве. Нарезать веток. □ Она работала в детском саду воспитательницей и сейчас хотела нарезать флажков, наклеить фонариков и цепей для украшения комнат. А. Кожевников, Живая вода.
3. (что и чего). Разделить на участки путем межевания или выделить путем межевания в каком-л. количестве. Живут мужики просторно, по десять десятин земли на душу нарезано. Л. Толстой, Много ли человеку земли нужно. [Кареву] нарезали в степях участки под покосы. Федин, Братья.
6. Причинить боль, оставить болезненный след на теле давлением, трением (ремня, веревки и т. п.). Лямки [котомок] до того нарезали плечи, что дотронуться до них было больно. Арсеньев, По Уссурийской тайге.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
НАРЕ’ЗАТЬ, е́жу, е́жешь, сов. (к нареза́ть и нарезывать). 1. что. Разделить ножом на много частей. Н. мясо. || чего. Отрезать несколько кусков, отделить ножом какое-н. количество. Н. хлеба. Н. прутьев в лесу. 2. что. Сделать нарез или нарезы (спец.). Н. метку. Н. деление. Н. винт. 3. что и чего кому-чему. Распределяя, размежевывая, отвести участок земли (спец.). Н. три участка по 10 га.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
наре́зать I
1. разделить что-либо на части каким-либо режущим инструментом (ножом, ножницами и т. п.)
2. размежевать участки земли, распределить нарезы
3. разрезать на части в каком-либо (обычно большом) количестве
4. режущим орудием сделать на чём-либо узкие углубления в виде канавок, полосок, винтообразно расположенных углублений
наре́зать II
1. разг. причинить боль, оставить болезненный след на теле от сильного давления (ремнем, лямкой и т. п.)
нареза́ть I
1. разделять что-либо на части каким-либо режущим инструментом (ножом, ножницами и т. п.)
2. межевать участки земли, распределять нарезы
3. разрезать на части в каком-либо (обычно большом) количестве
4. режущим орудием делать на чём-либо узкие углубления в виде канавок, полосок, винтообразно расположенных углублений
нареза́ть II
1. разг. причинять боль, оставлять болезненный след на теле от сильного давления (ремнем, лямкой и т. п.)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова кристаллография (существительное):
Как правильно говорить: Колбаса порезана или Колбаса нарезана и почему?
В каких случаях применяется глагол НАРЕЗАТЬ, а в каких ПОРЕЗАТЬ?
Иногда на кулинарных сайтах или ТВ-передачах приводят рецепты, в которых предлагают порезать ингредиенты. Это правильно? Или всё же нужно нарезать?
Я тоже предпочитаю говорить «нарезать», «нарезана». но дело-то в том, что моё предпочтение в данном случае вовсе не значит, что это единственный правильный вариант. Именно по этой причине я стараюсь почаще заглядывать в словари, а также в ответы справочной службы русского языка портала gramota.ru.
Глагол «нарезать» многозначный, но первое же его значение – то, которое нам нужно: «разрезать на части каким-либо режущим инструментом, разделить ножом на много частей».
Глагол «порезать» тоже многозначный, и 3-е его значение таково: «разрезать на несколько частей, нарезать». Примеры в словарной статье говорят сами за себя: Порезать мясо на мелкие кусочки. Порезать хлеба. Этот ряд можно продолжить: порезать колбасу, овощи и пр.
Правда, замечу, что более ранние словари рядом со значением «нарезать» у слова «порезать» дают помету «обл.» – областное, современные, подчёркивая расширение употребления этого значения, относят его уже не к диалектным, а к разговорным, давая помету «разг.»
Так что вполне допустимы оба варианта: «нарезать колбасу» и «порезать колбасу» и, соответственно, «колбаса нарезана» и «колбаса порезана». Вот как об этом говорит справочная служба русского языка портала gramota.ru:
Думаю, что можно и так и так говорить. Правда производят несколько разное впечатление на слушающего. Например если сказано, что она нарезана, то сразу понятно, что она поделена на отдельные друг от друга кусочки. А слово порезана не подразумевает, что кусочки полностью отделены друг от друга. Если на колбасе обнаружены порезы (царапины), но она не порезана на кусочки, то можно про неё сказать, что она порезана, но сказать, что она нарезана нельзя. Например про палец, если сказать, что порезал палец, то скорее подумают, что на нём царапина, но не подумают, что палец полностью отсоединён. Если же он отсоединён, то скажут отрезал.
Так и с колбасой. Если вы хотите в слово порезана вложить тот же смысл, что и в слово нарезана, нужно добавлять фразу на кусочки.
То есть фразы колбаса нарезана и колбаса порезана не абсолютно эквивалентны.
А вот фразы колбаса нарезана и колбаса порезана на кусочки достаточно эквивалентны между собой.
Правильно будет «колбаса нарезана», потому что русский язык.
Данные причастия образованы от двух разных глаголов:
Если же употребляются слова «ходить», «летать», «бегать», «плавать», то с ними часто употребляются обстоятельства времени, обозначающие частоту, периодичность, с которым происходит описываемое действие.
Это не закон, это лишь логика. Можно лететь три часа, а можно летать три часа, но часто, редко, иногда и постоянно можно лишь летать, потому что в первом случае направление хоть и не называется, но подразумевается, а во втором случае смысл высказывания строится именно на факторе частотности и времени.
Почему-то некоторые люди (оговорюсь, не все, конечно), говорящие на родном языке, в данном случае русском, не считают, что отдельные слова тоже следует учить, начиная с младых ногтей, чтобы стать грамотным человеком. Если мы учим английский, французский или немецкий язык, то на каждом уроке учитель задает выучить небольшой список слов.
А вообще учим все правила орфографии и пишем дома под диктовку мамы, папы, бабушки, дедушки слова по каждой теме.
Изучение русского языка развивает память, мышление, логику ребенка наравне с математикой. Это мое глубокое убеждение.
Союзы «ибо» и «дабы» пришли в современный русский литературный язык из древнерусского языка.
Очень хорошо видно, что оба союза используются чаще всего в сложноподчинённых синтаксических конструкциях и очень-очень похожи друг на друга по звучанию.
Этих союзов уже давно бы не было (они не нужны, ибо легко заменяются современными аналогами). Но многие люди, дабы подчеркнуть свою грамотность, оригинальность и колоритность своей речи, охотно используют их, вот они и живут.
Всё несчастье в том, что не всякий желающий быть грамотным, таковым и является. Многие слова используются просто так, «для красоты слога», как писал Гоголь. Парочка «ибо»-«дабы» привносит особенно много тумана именно в связи с фонетической «похожестью». Каких-то иных причих их постоянного перепутывания я не вижу.
Правильно нарезанная индейка подается не кусками, а тоненькими (примерно 0.5 см) пластинами. И делается это так:
точно такими же кусочками нарезаем мясо с бедер
белое мясо срезаем параллельно крыльям, опять же небольшими пластинами
теперь пришло время крыльев, отрезаем
Тут зависит от контекста, в каком употребляется выражение, что именно хотят сказать.
Если имеется в виду, что были котлеты и их обжарили, только и всего, тогда правильно будет «пожарить».
А если же предполагается обжаривание котлет про запас на некоторое время, либо же смысловой акцент делается на том, что котлет жарили много, затратив значительные силы и время, тогда правильным вариантом будет «нажарить».
«Пожарить котлеты на обед», но «нажарить котлет на три дня» или «нажарить котлет в поход».
Значение слова «нарезать»
1. (что и чего). Разделить на части каким-л. режущим орудием, инструментом или отделить, разрезая, какое-л. количество кусков, частей чего-л. — [Майор] колбасы нарежет, сыру, закусывает и выпивает. Шолохов, Судьба человека. [Крылов] нарезал хлеб, намазал бутерброды, выпил чай. Гранин, Иду на грозу.
2. (что и чего). Срезая или разрезая что-л., заготовить, изготовить в каком-л. количестве. Нарезать веток. □ Она работала в детском саду воспитательницей и сейчас хотела нарезать флажков, наклеить фонариков и цепей для украшения комнат. А. Кожевников, Живая вода.
3. (что и чего). Разделить на участки путем межевания или выделить путем межевания в каком-л. количестве. Живут мужики просторно, по десять десятин земли на душу нарезано. Л. Толстой, Много ли человеку земли нужно. [Кареву] нарезали в степях участки под покосы. Федин, Братья.
6. Причинить боль, оставить болезненный след на теле давлением, трением (ремня, веревки и т. п.). Лямки [котомок] до того нарезали плечи, что дотронуться до них было больно. Арсеньев, По Уссурийской тайге.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
НАРЕ’ЗАТЬ, е́жу, е́жешь, сов. (к нареза́ть и нарезывать). 1. что. Разделить ножом на много частей. Н. мясо. || чего. Отрезать несколько кусков, отделить ножом какое-н. количество. Н. хлеба. Н. прутьев в лесу. 2. что. Сделать нарез или нарезы (спец.). Н. метку. Н. деление. Н. винт. 3. что и чего кому-чему. Распределяя, размежевывая, отвести участок земли (спец.). Н. три участка по 10 га.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
наре́зать I
1. разделить что-либо на части каким-либо режущим инструментом (ножом, ножницами и т. п.)
2. размежевать участки земли, распределить нарезы
3. разрезать на части в каком-либо (обычно большом) количестве
4. режущим орудием сделать на чём-либо узкие углубления в виде канавок, полосок, винтообразно расположенных углублений
наре́зать II
1. разг. причинить боль, оставить болезненный след на теле от сильного давления (ремнем, лямкой и т. п.)
нареза́ть I
1. разделять что-либо на части каким-либо режущим инструментом (ножом, ножницами и т. п.)
2. межевать участки земли, распределять нарезы
3. разрезать на части в каком-либо (обычно большом) количестве
4. режущим орудием делать на чём-либо узкие углубления в виде канавок, полосок, винтообразно расположенных углублений
нареза́ть II
1. разг. причинять боль, оставлять болезненный след на теле от сильного давления (ремнем, лямкой и т. п.)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: простукивать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Поиск ответа
Вопрос № 306208 |
Здравствуйте! Читаю книгу «Джаннетт, которая всех разочаровала», и вижу подозрительные слова: «нарезывал» (хлеб) и «суперъяркое» (солнце). Мне кажется, здесь ошибки. Так ли это?
Ответ справочной службы русского языка
Глагол нарезывать, по-видимому, выходит из употребления, сейчас чаще используется глагол нарезать. Однако нарезывать отмечается словарями русского литературного языка и встречается в текстах. Вот несколько примеров: . в кухне на плите закипает чайник, я нарезываю батон (Л. Чуковская, Прочерк); Велите только не пережаривать сухарики и нарезывать из одного мякиша (В. Лихоносов. Ненаписанные воспоминания. Наш маленький Париж); Вот и теперь она сыпала шутками о поповском житье, о зипунах сиволапых да о Лихове, суетясь вокруг пылающего паром пирога и нарезывая громадной величины ломти с необъятными стенками и очень тоненькой прослойкой капусты (Андрей Белый. Серебряный голубь). Прилагательное суперъяркий относительно новое, но оно встречается в речи и фиксируется словарями без ограничительных помет.
Ответ справочной службы русского языка
Возможны оба варианта. При слитном написании имеется в виду, что герой теперь сытый. При раздельном написании отрицается голод.
Добрый день! Она съела почти (полуторы-полторы) банки варенья. Если можно с объяснением,заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Верно: съела полторы банки варенья. Таково склонение слова полтора. Форма винительного падежа женского рода: полторы (банки), форма винительного падежа мужского и среднего рода: полтора ( батон а, яблока).
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как пишется « батон чик мюсли» (через дефис, в два слова или мюсли заключается в кавычки). Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Корректно раздельное написание. Ср.: батон чик гематогена.
Добрый день! В своей работе мне часть приходится использовать словосочетания » батон колбасы», «палка колбасы». Это правильно? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Батон колбасы – корректно. Одно из значений слова батон – ‘о пищевом продукте вытянутой формы’. В разговорной речи возможно и палка колбасы. См. также ответ на вопрос № 246955.
Добрый день, у меня к вам два вопроса:
Можно ли говорить «Я работаю на фирме». Корректно ли это это уподтребление в официальном документе?
Требуется ли поставить запятую после «да» Смыслово «да» выступает в этом предложении как частица или все таки соеденительный союз?
Сходи в магазин, купи батон колбасы. Да если там есть яйца, возьми десяток.
Ответ справочной службы русского языка
Можно ли сказать: «палка колбасы», » батон колбасы»?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Оцените, пожалуйста, текст задачи по математике в школьном учебнике для второклассников под редакцией И.И. Аргинской, 3-е издание: В школьном буфете осталось 63 шоколадных конфеты и соевые батон чики и в 7 раз меньше ирисок. Скажите, это написано на русском языке? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
С точки зрения русского языка лучше согласовать число с батон чиками: _63 соевых батон чика._
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как следует писать, например, [бородинский хлеб] или [рижский батон ]. Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Если это название торговой марки, правильно: _хлеб «Бородинский», батон «Рижский»_. В бытовом употреблении корректно: _бородинский хлеб, рижский батон _.
Помогите пожалуйста подчеркнуть букву, на месте которой произносится (ъ) батон синева молоко Даша
Ответ справочной службы русского языка