Главная » Правописание слов » Межязыковый или как пишется

Слово Межязыковый или как пишется - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Поиск ответа

Вопрос № 296253

Здравствуйте, как правильно пишется межячейковый или межъ ячейковый?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

По общему правилу после приставки на согласный перед е, ё, ю, я пишется разделительный твердый знак. Правильно: межъ юбилейный, межъ языковой.

Ответ справочной службы русского языка

См. словарную фиксацию: постъядерный и пост. Расхождение толкового словаря и орфографических руководств касаются только того, какой морфемой является часть пост-. В толковом словаре она определена как часть сложных слов, но также ее можно квалифицировать как приставку. В орфографии она считается именно приставкой (см. об этом, например, в справочниках Д. Э. Розенталя). На этом основании пост пишется по правилу слитно и требует после себя разделительного знака перед следующей частью, начинающейся с е, ё, ю, я.

Ответ справочной службы русского языка

разбор слова по составу » межъ языковой»

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно пишется слово «меж*ягодичный»? Межягодичный или межъ ягодичный?

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день!
Подскажите, правильно-ли написано слово » Межъ епархиальный»? Для примера фраза звучит так: Межъ епархиальный церковный суд, т. е. суд между епархиями!
Заранее спасибо!
С уважением, Арсений

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: «Межевропейский союз железных дорог» или » Межъ европейский союз железных дорог»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильное написание: Межъ европ е йский.

Правильно ли написаны слова: межЪ юбилейный, межЪ епархиальный, новопострижеННый (церк.)?

Ответ справочной службы русского языка

Как написать на меж(ъ)европейском пространстве? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _на межъ европейском пространстве_.

Источник

Как пишется «межъязыковой» или «межязыковой»?

Как писать правильно слово «межъязыковой» или «межязыковой»? С твердым знаком или без? Какое правило?

Следовательно первый вариант использовать будет правильно.

Предметы и явления, нас окружающие, могут быть ровными, а могут быть равными чему-то. Это не совсем одно и то же.

Ровным мы называем все прямое и гладкое. Если что-то надо сделать гладким и прямым, мы говорим: разровнять, а также подровнять, заровнять, подровнять и т.д.

И даже словосочетание «ровные отношения» означает отношения гладкие, без шероховатостей.

Давайте сначала выясним, какой частью речи является данное слово.

Теперь определим род.

Далее вспомним школьный курс русского языка, где написано, что существительные мужс. рода, которые имеют в основе слова шипящую букву ( в нашем случае «ж» ), всегда пишутся без мягкого знака, например: грач, врач, ключ, шантаж, ёж, пляж, гараж, мираж, ёрш, торгаш, хвощ, вираж.

А вот существ.-ые женского рода, наоборот, пишутся с «ь».

Примеры: роскошь, немощь, упряжь, молодёжь, речь, ложь, вещь, мелочь, помощь, полночь, рожь, тишь, ветошь, мышь, глушь, дочь.

Итак, делаем вывод, что правильно писать слово следующим образом: стаж.

Слово назовеш* является глаголом. Данный глагол заканчивается на шипящую согласную ш. После шипящих согласных всегда хочется поставить мягкий знак. НуЖно ли его ставить в данном случае?

В русском языке действует ряд правил, касающихся мягкого знака после шипящих. Эти правила касаются разных частей речи, но нас интересует именно глагол.

Поэтому пишем правильно с мягким знаком назовешЬ.

В русском языке правило правописания мягкого знака на конце слов после шипящих ш, щ, ч, ж касается не только имен существительных женского рода третьего склонения, но и других частей речи, в том числе и глаголов в форме второго лица единственного числа.

Правило гласит, что на конце глаголов в форме второго лица единственного числа после шипящих согласных пишется мягкий знак.

Поэтому правильно писать начнешь с мягким знаком.

Чтобы выяснить, какую букву следует писать после «ц» в слове «цирюльник», вспомним правило русского языка, гласящее, что практически всегда пишется буква «и», кроме слов-исключений и окончаний вроде слов «огурцы», «творцы», молодцы», «лисицын», «сестрицын» и пр.

Слово «цирюльник» к таковым не относится, поэтому без сомнений пишем букву «и»: «ЦИРЮЛЬНИК«.

Широкую известность получила опера итальянца Дж.Россини «Севильский цирюльник».

Источник

межъязыковой перевод

Смотреть что такое «межъязыковой перевод» в других словарях:

Фонетический перевод — Практическая транскрипция (термин введён в 1935 году А. М. Сухотиным) запись иноязычных имён и названий с использованием исторически сложившейся орфографической системы языка приёмника, способ включения слов одного языка в текст другого с… … Википедия

Интерпретация — – (от лат. interpretаri, аtus; interpres, etis – посредник, толкователь, переводчик) истолкование, раскрытие смысла, значения чего либо. Объектом интерпретации является текст. И. зародилась как основное понятие герменевтики, науки о правилах… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка

проблема переводимости—непереводимости — 1. Проблема переводимости одна из старейших теоретических проблем перевода. Эта проблема возникает всегда, когда делаются попытки сформулировать требования к переводу. Принципиальная переводимость существует, когда речь идет о народах стоящих… … Толковый переводоведческий словарь

Апресян, Юрий Дереникович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Апресян. Юрий Дереникович Апресян … Википедия

Юрий Апресян — Юрий Дереникович Апресян (род. в 1930) российский лингвист, академик РАН (1992), профессор (1991), доктор филологических наук. Труды в области лексической семантики, синтаксиса, русской и английской лексикографии, истории лингвистики, машинного… … Википедия

Юрий Дереникович Апресян — (род. в 1930) российский лингвист, академик РАН (1992), профессор (1991), доктор филологических наук. Труды в области лексической семантики, синтаксиса, русской и английской лексикографии, истории лингвистики, машинного перевода и др. Один из… … Википедия

трансформация — 1. Один из методов порождения вторичных языковых структур, состоящий в закономерном изменении основных моделей (или ядерных структур). 2. Закономерное изменение основной языковой модели (ядерной структуры), приводящее к созданию вторичной… … Толковый переводоведческий словарь

Немецко-русская практическая транскрипция — При передаче немецких собственных имён за основу берётся литературный немецкий язык (нем. Bühnenaussprache), так же как это делается при транскрипции на русский язык немецких географических названий. В связи с этим не следует учитывать при… … Википедия

Источник

Межязыковый или как пишется

Задание 10. Укажите варианты ответов, в которых во всех словах одного ряда пропущена одна и та же буква. Запишите номера ответов.

1) меж..языковой, супер..яркий, с..язвить

2) по..коп, о..жать, на..треснутый

3) меж..здательский, фин..нспектор, под..тожить

4) непр..ступная (крепость), пр..бывать (в город), пр..ютить

5) бе..шовный, ра..каяться, во..противиться

В этом задании нужно определить правило написания приставок.

Внимательно прочитайте каждое слово, определите, какое правило нужно применить и выберите ряды слов, где пропущена одна и та же буква. Таких рядов может быть от 2 до 4.

Рассматриваем каждую строчку, определяя приставки и применяя правило их правописания.

1) межЪязыковой, суперЪяркий, сЪязвить (Ъ после приставки перед буквой «Я»)

2) поДкоп, оТжать, наДтреснутый (неизменяемые приставки ПОД-, ОТ-, НАД-)

3) межИздательский (после исконно русских приставок пишется Ы, кроме МЕЖ-, СВЕРХ-), финИнспектор (в сложносокращённых словах во втором корне начальное И сохраняется), подЫтожить (после исконно русских приставок пишется Ы, кроме МЕЖ-, СВЕРХ-)

4) непрИступная (крепость) (запоминаем слово), прИбывать (в город) («приближение»), прИютить («действие в чью-либо пользу»)

5) беСшовный, раСкаяться, воСпротивиться (БЕС-, РАС-, ВОС- перед глухими согласными)

В ответ выписываем цифры, соответствующие номерам выбранных строчек, без пробелов и запятых.

Источник

межъязыковой

Смотреть что такое «межъязыковой» в других словарях:

межъязыковой — межъязыковой … Орфографический словарь-справочник

межъязыковой — прил., кол во синонимов: 2 • интеръязыковой (2) • межъязыковый (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

межъязыковой — (не рекомендуется межъязыковый) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

межъязыковой — межъязыковой, межъязыковая, межъязыковое, межъязыковые, межъязыкового, межъязыковой, межъязыкового, межъязыковых, межъязыковому, межъязыковой, межъязыковому, межъязыковым, межъязыковой, межъязыковую, межъязыковое, межъязыковые, межъязыкового,… … Формы слов

межъязыковой — межъязыков ой … Русский орфографический словарь

межъязыковой — … Орфографический словарь русского языка

межъязыковой — B/ пр см. Приложение II См. также праязыковой, языковой … Словарь ударений русского языка

межъязыковой — межъязыково/й … Слитно. Раздельно. Через дефис.

межъязыковой — ая, ое. Существующий, происходящий между языками. М ые контакты … Энциклопедический словарь

межъязыковой — а/я, о/е. Существующий, происходящий между языками. М ые контакты … Словарь многих выражений

межъязыковой — межъ/язык/ов/ой … Морфемно-орфографический словарь

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Межязыковый или как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Межязыковый или как пишется", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Межязыковый или как пишется:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *