В первом варианте Надечка или Надичка, правильным является написание «Надечка». Надечка образовано от имени собственного «Надя», прибавлением уменьшительно- ласкательного суффикса «ечк». (ударение падает на первый слог). Всегда суффикс «ечк» в безударном позиции.
Во втором варианте Наденька или Надинька, правильно написанием будет Наденька, суффикс «еньк», так как ударение на падает.
Это всё равно, что, допустим, назвать Аню «Аненька» по типу «Катенька». Или Машу «Машечка». Грамотно, грамматически не придерёшься, а непривычно.
Рассматриваемое нами слово является причастием от глагола второго спряжения «стоить».
Глагол «стоить» в 3-м лице во множественном числе принимает вид «стОят» (Они что делают?). Для глагола пишется буква Я, следовательно, и для соответствующего ему причастия также пишется та же буква Я: «стоящая» с ударением на первый слог.
Правильный ответ на вопрос таков: «Вещь, стоящая дорого».
2) «Если же я вставал, намереваясь выйти из комнаты, львенок обнимал меня лапами, небольно прикусывал и норовил перетащить поближе к себе» (Вальтер Запашный).
Слово приоритет обозначает «преимущество, главенство чего-либо». В русской лексике это слово является заимствованным из немецкого языка. А следы происхождения этого слова, если поинтересоваться этим, приведут нас в латинский язык, в котором слово «приор» значит «первый». Вот этим словом можно проверить безударный гласный «о» в слове «приоритет».
Написание буквы «и» в начале слова «приоритет» следует запомнить, как и в этих словарных словах: прилежный, пример, привет (при- не является в них приставкой), примитивный, привилегия, приватный.
В случае затруднения в написании слов с начальным при- заглядываем в орфографический словарь.
В написании слова подтяжки может возникунть сомнение, какую букву выбрать, ж или ш, поскольку перед глухим согласным к происходит оглушение и явно слышится звук [ш]:
Чтобы определиться с выбором написания, разберу существительное по составу:
Приставка под- пишется единообразно во всех словах, например:
Морфологический разбор слова «наденька»
Морфологический разбор «наденька»:
«Наденька»
Грамматический разбор
Смотрите также:
Синтаксический разбор «Я не люблю, когда математики, знающие намного больше меня, не могут ясно выражать свои мысли.»
Морфологический разбор слова «наденька»
Фонетический разбор слова «наденька»
Синонимы «наденька»
Карточка «наденька»
Разбор частей речи
Далее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам:
1. Самостоятельные части речи:
2. Служебные части речи:
3. Междометия.
Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают:
Морфологический разбор существительного
План морфологического разбора существительного
Малыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное;
Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?).
Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника:
«Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).»
Дамы (кто?) — имя существительное;
Лужину (кому?) — имя существительное;
Ладонью (чем?) — имя существительное;
Пыль (что?) — имя существительное;
(с) Пальто (С чего?) — существительное;
Морфологический разбор прилагательного
Имя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного:
План морфологического разбора прилагательного
Полная луна взошла над городом.
Полная (какая?) – имя прилагательное;
Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:
Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.
Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;
Стройная (какая?) — имя прилагательное;
Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;
Голубые (какие?) — имя прилагательное;
Изумительных (каких?) — имя прилагательное;
Морфологические признаки глагола
Согласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки.
Морфологические формы глаголов:
Морфологический разбор глагола
Морфологический разбор глагола пример
Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:
Вороне как-то Бог послал кусочек сыру. (басня, И. Крылов)
Послал (что сделал?) — часть речи глагол;
Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:
Какая тишина, прислушайтесь.
Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;
План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:
— Его нужно предостеречь.
— Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила.
— Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф)
Предостеречь (что сделать?) — глагол;
Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол;
Нарушать (что делать?) — слово глагол;
Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол;
Вошел (что сделал?) — глагол;
Как написать имя «Надежда» по-английски?
Рассмотрим, как пишется женское имя Надежда по-английски, и какие методы перевода для него характерны. Присоединяйтесь к чтению, если вас так зовут или, если в вашем кругу общения есть дамы с таким прекрасным именем.
История происхождения имени
Имя Надежда имеет греческие корни и является буквальным переводом греческого имени Элпис, которое носила одна из трёх сестёр, почитаемых христианских мучениц (Вера, Надежда и Любовь). Их имена отражают три главные добродетели христианства. Также почитается их мать София. Существует древнерусская форма этого греческого имени – Надёжа, которая и закрепилась среди людей.
Как правило носители имени Надежда – это очень достаточно независимые женщины, для которых слово «свобода» – не просто слово, а смысл жизни. Надежда может иметь репутацию надменной особы, её поведение обескураживает в разы, и она, конечно, никогда не делает вещи наполовину!
Обладательница этого имени сильно возбудимая и нетерпеливая, и компенсирует свою высокую подвижность и активность тем, что исследует для себя новые и далекие горизонты. Когда у неё есть чёткая мотивация, она способна ограничивать свой энтузиазм, огромную энергию и усилия в согласованном и едином ритме. Надежда – это авторитарная личность, способная организовать любое мероприятие.
Имя Надежда на английском языке
Чтобы осуществить перевод русских имен придётся столкнуться с определёнными трудностями. Ниже рассмотрим подробно несколько вариантов переклада имен на английский манер.
Правила транслитерации
Весьма очевидно, что проблемы с перекладыванием русских имен на иностранный язык заключается в разнице буквенных систем. Кириллица отличается от латиницы, даже произношением, а уж на письме и подавно. Для этих целей существуют специальные языковые системы, помогающие переложить русские слова на западный манер с минимальными потерями в произношении. Такой способ носит название – стандарты транслитерации.
Транслитерация – это побуквенная смена русского написания на давно принятый в Европе латинский стандарт.
Безусловно каждая страна Европы вносила в первоначальную латиницу некоторые изменения и составляла собственный алфавит. Эти дополнения мало не сильно влияли на систему латинской письменности: скорее это были корректировки произношения. Но важно учитывать даже небольшую речевую разницу. Далее мы будем пользоваться методом транслитерации, который используют для коммуникации между Россией и англоязычными странами.
При этом в Англии и Америке применяется другой международный метод с названием ISO 9. Данные стандарты различаются в написании букв «й», «ё», «ю», «я». Поэтому в нашем случае различия форматов влиять не будут.
Варианты транслитерации имени Надежда
Правильное написание имени Надежда на английском языке выглядит следующим образом:
Как видно, сложность здесь представлял только звук «ж», которому нет точного соответствия в латинской фонетике. Потому в англоязычных странах для его выражения принято использовать буквосочетание «zh». Заметьте, что произношение при этом довольно точно приближено к оригинальному русскому звучанию.
Надя, Наденька, Надюша по-английски
От имени Надежда происходит много производных форм и ласковых обращений. Их часто используют при личной переписке.
Мы определили выше, что «Надежда» пишется одинаково в обоих стандартах транслитерации. Но в ситуации производных различия будут. Все дело в конечной букве «я», которую данные методы транслитерируют иначе. По российскому стандарту кириллическая «я» переводится в латинское буквосочетание «ia». Соответственно, получаем следующее написание:
Но международные нормы предполагают написание этого же имени через «ya». То есть мы получим вот такое обращение:
И если российский стандарт разработан для документации, то международная транслитерация рекомендуется для неформального общения, так как сокращенные формы имени при оформлении деловых и государственных бумаг не используются, то надобность в соблюдении данной нормы отпадает.
Рассмотрим как перевести с кириллицы на латиницу уменьшительно-ласкательные обращения. Их можно также транслитерировать с русского языка, как обычные имена.
Вы видите образцы сразу двух систем транслитерации: российской и международной англоязычной. Они несколько отличаются из-за того, что буква «y» по звучанию больше похожа на русский «й», нежели «и». Важно учитывать этот небольшой нюанс, особенно если происходит «живое» (голосовое) общение с человеком, т.е. при личной встрече, по телефону или видеосвязи.
Аналог имени Надежда в английском языке
Рассматривая выше, как имя Надежда пишется по-английски, мы брали во внимание только способы транслитерации. Однако это не совсем правильно называть переводом, потому мы пишем русское слово, используя английские, а точнее даже латинские, буквы. Но настоящий перевод означает поиск в иностранном языке подходящего слова с соответствующим значением.
Имя Надежда старославянского происхождения, но первоисточником считается все же древнегреческая форма Элпис. Причем у Древней Эллады это имя позаимствовали многие страны света, в числе которых также оказались Великобритания и США. И вот какой получила Надежда английский перевод:
Вы наверняка слышали это слово – оно также является нарицательным существительным «надежда» и глаголом «надеяться»! Причем оба примера крайне часто употребляются в речи, а потому известны даже новичкам с элементарным знанием английского. Но здесь стоит отметить, что в качестве имени собственного Hope нынче используется не часто, и формально считается устаревшим. Хотя статистические данные показывают, что на 2011 год имя Hope в США занимало 231 строчку рейтинга популярных имен для новорожденных девочек.
Теперь мы знаем, как правильно написать Надежда по-английски и все производные от данного имени. Остается добавить, что для документации лучше использовать российский стандарт транслитерации, а в разговорной речи предпочтительнее употреблять англоязычный ISO 9.
Вы также можете посмотреть, как написать английское «Александр» или «Екатерина» и сравнить методы транслитерации.
Поиск ответа
Вопрос № 306291 |
Подскажите, нужна ли здесь запятая: Выходя на улицу надень те маску.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста. Дорогие (ИМЕНА ГОСТЕЙ)! Оденьте/ НАдень те самые красивые наряды, ведь мы идем на свадьбу. Правильно же НАдень те?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно: «Перед заходом в лечебницу, обязательно надень те намордник на вашу собаку» или «Перед заходом в лечебницу, обязательно надень те намордник на свою собаку»? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Оба варианта возможны, но предпочтительнее: на свою собаку. Обратите внимание: запятая после слова лечебницу не нужна. Нет оснований для ее постановки.
Ответ справочной службы русского языка
надень те слуховой аппарат или оденьте слуховой аппарат
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно будет сказать: » Надень на меня носки» или «одень на меня носки»?
В общем, с этими глаголами все понятно (надеть что-то, одеть кого-то), но как должен говорить человек, прося «облачить» его во что-то?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: надень на меня носки.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: иди оденься. Глагол надеться употребляется только в разговорной речи в значении ‘стать, оказаться надетым, придясь впору’: Платье наделось сразу как влитое.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Он помог мне надеть сапоги. Надень на меня сапоги.
Скажите, пожалуйста, как правильно пишется слово » надень _ка» (словосочетание надень ка юбочку)? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день!
Как правильно сказать: Одевайте белые одежды! или Надевайте белые одежды!
Контекст такой, что на вечеринке нужно быть в белом.
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Верно: оденьтесь в белое, надень те белое.
Раньше писали и говорили: «Я надену платье.», » Надень эти брюки!» Сейчас все, включая ТВ и радио, говорят одену, одень. Что изменились правила в русском языке?
Ответ справочной службы русского языка
Верно: надеть брюки, надеть платье. Норма не менялась. Вы излишне категоричны, утверждая, что «все говорят иначе».
правильно ли сказать:» Надень на меня кофту» или «одень на меня кофту»?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно: одень пальто или надень пальто?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Склонение имени Нади по падежам
В некоторых случаях не то, чтобы угадать, но и додумать логически форму имени в конкретном падеже невозможно. Отдельные трудности вызывают окончания имени Нади в творительном, дательном и предложном падежах.
Таблица склонений имени Нади по падежам
Падеж | Вопрос | Склонение | Предлоги |
---|---|---|---|
именительный падеж | Есть кто? | Нади | |
родительный падеж | Нет кого? | Нади | с, у, от, до, из, без, для, вокруг, около, возле, кроме |
дательный падеж | Рад кому? | Нади | к, по, благодаря, вопреки, согласно |
винительный падеж | Вижу кого? | Нади | под, за, про, через, в, на, во |
творительный падеж | Доволен кем? | Нади | с, со, за, над, под, между, перед |
предложный падеж | Думаю о ком? | Нади | в, о, об, на, при, по |
Падеж | Имя | Фамилия | Отчество |
---|---|---|---|
Именительный Есть кто? | |||
Родительный Нет кого? | |||
Дательный Рад кому? | |||
Винительный Вижу кого? | |||
Творительный Доволен кем? | |||
Предложный Думаю о ком? |
Склонение личных имен по падежам в русском языке подчиняется правилам склонения существительных. Выделяют 3 типа склонений. То, к какому типу склонения относится конкретное имя, определяется его родом (мужской/женский) и формой окончания.
Склонение имени в значительной степени определяется историей происхождения: имена заимствованные, нерусские не всегда полностью подчиняются правилам грамматики русского языка. Большое количество исключений из правил, особенностей употребления конкретных имен значительно усложняет практику склонения. Поэтому, чтобы просклонять имя Нади, воспользуйтесь таблицей склонения по падежам.