Поиск ответа
Вопрос № 308810 |
В предложении «По шкале от одного до ста насколько ты себя оцениваешь?» нужно ли обособлять оборот со словами «по шкале»?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: По шкале от одного до ста на сколько ты себя оцениваешь?
Ответ справочной службы русского языка
По правилам пунктуации последовательно соединенные придаточные части нужно разделить запятыми. Допустимо ли тире после последней придаточной части, если эти части находятся внутри главной, правила нам не сообщают. Поэтому возможен вариант с запятыми: Критериев, которые определяют, насколько подходит жилье для карантина, нет. Однако полагаем, что можно поставить и тире для отграничения ряда придаточных от главной части, чтобы подчеркнуть эту границу: Критериев, которые определяют, насколько подходит жилье для карантина, — нет.
можно ли говорить фразу «никогда нельзя»?
Ответ справочной службы русского языка
Такое сочетание возможно. Но чтобы сказать, насколько оно правильно употребляется в конкретном случае, нужно знать контекст.
Ответ справочной службы русского языка
Все верно. Корректно слитное написание.
Уважаемая Грамота! Насколько корректно расставлены запятые в этом предложении? Благодарю за ответ. Мы будем рады сотрудничеству со всеми, кто так же(,) как и мы(,) смотрит в будущее.
Ответ справочной службы русского языка
Вы расставили знаки препинания правильно. Все запятые нужны.
Здравствуйте, уважаемые сотрудники «Грамоты»! Пишу вам по той причине, что меня терзают сомнения, касающиеся принадлежности глагола стелить к конкретному спряжению. Помню, в школе его просили просто запомнить как глагол-исключение, относящийся к I спряжению, однако на днях я заглянул в справочник под авторством Розенталя и увидел следующее примечание: «Глагол стелить употребляется только в инфинитиве и форме прошедшего времени. Личные глагольные формы образуются от глагола I спряжения стлать (стелешь, стелют)». Насколько я понял, это замечание указывает на то, что глагол стелить относится ко II спряжению, что идёт вразрез с вашими ответами. При попытке разобраться подробнее я запутался ещё больше: мне совершенно непонятны причастия, образованные от этого глагола (стелющий, стелимый), ведь если это глагол I спр., то стелющий, стелЕмый, если II — стелЯщий, стелимый, неизвестно отношение к спряжениям производных глаголов (напр., застелить) Надеюсь, вы поможете мне разобраться в этом вопросе. Заранее выражаю свою благодарность.
Ответ справочной службы русского языка
Есть два однокоренных глагола: стлать и стелить. Если судить по инфинитивам, то первый должен относиться к первому спряжению, а второй — ко второму. Инфинитив стлать так себя и ведет: он изменяется, как глагол первого спряжения (стелю, стелешь, стелет, стелем, стелете, стелют), и образует соответствующее причастие стелющий. Глагол стелить должен изменяться, как глагол второго спряжения. Но стелить совпадает по значению со стлать (разница между ними стилистическая). Два ряда форм, различающихся только гласной в окончании, избыточны, поэтому в орфографии признаются допустимыми только формы первого спряжения (стелю, стелешь, стелет и т. д., стелющий), фактически являющиеся формами глагола стлать, и не допускаются формы *стелишь, *стелит и т. д., фактически являющиеся формами глагола стелить. При обучении орфографии проще сказать, что глагол стелить является исключением и относится к первому спряжению. И от стлать, и от стелить образуется форма стели́мый.
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: эмир бухарский, эмир Бухарского эмирата.
Ответ справочной службы русского языка
Нужно указать выходные данные оригинального издания. Полагаем, что библиографическое описание можно дать на японском языке (если позволяют технические возможности) или перевести на русский. Эти нюансы нужно обсудить с издательством, в котором будет опубликована Ваша научная работа.
Добрый вечер! Скажите, пожалуйста, будет ли правильным сказать «действовать согласно какому-либо подходу»?
Ответ справочной службы русского языка
Такой оборот возможен, но нужно смотреть по контексту, насколько он отражает смысл.
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после «нам важно знать» в предложении: Нам важно знать насколько вы довольны качеством обслуживания в нашей компании.
Ответ справочной службы русского языка
В настоящее время из английского в русский неофициально перекочевало такое сочетание союзов «и/или» с написанием через косую черту (по аналогии с «and/or» в английском). Насколько уместно и/или правильно употребление данного сочетания союзов в русском языке? Речь идет про официальные документы: договоры, письма и т. д.
Ответ справочной службы русского языка
Употребление наклонной черты между союзами правилами правописания пока не регламентируется. В деловой речи предпочтительно использование скобок (напр.: Краткое перечисление основных помещений и (или) оборудования. ).
Ответ справочной службы русского языка
Ваша пунктуация возможна. Приложения должны стоять в форме творительного падежа.
Подскажите, нужна ли запятая и почему нужна/не нужна в таком предложении: Лишь этого достаточно (,) чтобы понять, насколько серьезной является ситуация.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая перед чтобы нужна: она разделяет части сложноподчиненного предложения.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая нужна, но предложение в целом построено неверно: нет подлежащего, к которому относилось бы деепричастие.
Добрый день! Уже отправлял вам вопрос, но, видимо, он затерялся. На кнопках компании Apple, предназначенных для скачивания приложений, пишется «Загрузить в App Store» Подскажите, пожалуйста, насколько корректно в данном случае использование предлога «в» (а не «из»), и если корректно, то на основании какого правила? (Я видел вопрос № 302385, но он несколько иной.) Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Аргументы в пользу предлога в есть: скорее всего, авторы фразы имели в виду загрузить приложение, находясь в App Store. На это указывает и оригинал фразы на английском: Download on the App Store (дословно: «загрузить на App Store»).
Хотя время показало, что на практике чаще говорят: загрузить из App Store. Не исключено, что когда-нибудь сотрудники российского офиса Apple учтут это и изменят фразу на иконке.
насколько. настолько
Смотреть что такое «насколько. настолько» в других словарях:
Насколько. Настолько Же — союз 1. Употр. при соединении частей предложения, в которых качества или признаки сопоставляются по их степени; насколько. настолько Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Насколько. Настолько — союз 1. Употр. при соединении частей предложения, в которых качества или признаки сопоставляются по их степени; насколько. настолько же Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Насколько. настолько (же). — Насколько. настолько (же). НАСКОЛЬКО, нареч. В какой мере, степени. Н. лучше дома! Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
насколько. настолько — союз Употребляется при соединении частей предложения (в которых качества или признаки сопоставляются по их степени), соответствуя по значению сл.: насколько. настолько же. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
насколько. настолько же — союз Употребляется при соединении частей предложения (в которых качества или признаки сопоставляются по их степени), соответствуя по значению сл.: насколько. настолько. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
насколько. настолько — см. насколько; Наско/лько. настолько (же) союз. Выражает противопоставление, сопоставление признаков, равноценных по своему характеру. Наско/лько. настолько он весел, настолько она скучна … Словарь многих выражений
насколько. настолько — наско/лько. насто/лько (же). союз … Слитно. Раздельно. Через дефис.
НАСКОЛЬКО — НАСКОЛЬКО, нареч. В какой мере, степени. Н. лучше дома! • Насколько. настолько (же). союз выражает противопоставление, сопоставление признаков, равноценных по своему характеру. Насколько общителен сын, настолько дочка замкнута и застенчива.… … Толковый словарь Ожегова
насколько — 1. местоим. нареч. В какой мере, степени. Наско/лько помню, это произошло десять лет назад. Наско/лько этот фильм лучше! Наско/лько здесь теплее! 2. союзн. сл. см. тж … Словарь многих выражений
НАСТОЛЬКО — НАСТОЛЬКО, нареч. В такой мере, степени. Не знал, что он н. хитёр. • Настолько (же). насколько ( и). союз в такой же мере, как. Настолько же умён, насколько ( и) красив. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
настолько. насколько
Смотреть что такое «настолько. насколько» в других словарях:
настолько. насколько — см. насколько; союз. Выражает сопоставление соизмеримых, не исключающих друг друга понятий, признаков. Ушить платье настолько, настолько. наско/лько нужно … Словарь многих выражений
настолько. насколько — насто/лько (же). наско/лько, союз … Слитно. Раздельно. Через дефис.
насколько — нар., употр. часто 1. Вы используете слово насколько, чтобы подчеркнуть степень, меру, в которой что либо является таким, каким указано. Вспомним, насколько важна сегодня Всемирная сеть. | Главное, на что смотрит работодатель, это потенциал… … Толковый словарь Дмитриева
насколько — 1. местоим. нареч. В какой мере, степени. Наско/лько помню, это произошло десять лет назад. Наско/лько этот фильм лучше! Наско/лько здесь теплее! 2. союзн. сл. см. тж … Словарь многих выражений
Насколько. Настолько Же — союз 1. Употр. при соединении частей предложения, в которых качества или признаки сопоставляются по их степени; насколько. настолько Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Насколько. Настолько — союз 1. Употр. при соединении частей предложения, в которых качества или признаки сопоставляются по их степени; насколько. настолько же Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
НАСКОЛЬКО — НАСКОЛЬКО, нареч. В какой мере, степени. Н. лучше дома! • Насколько. настолько (же). союз выражает противопоставление, сопоставление признаков, равноценных по своему характеру. Насколько общителен сын, настолько дочка замкнута и застенчива.… … Толковый словарь Ожегова
НАСТОЛЬКО — НАСТОЛЬКО, нареч. В такой мере, степени. Не знал, что он н. хитёр. • Настолько (же). насколько ( и). союз в такой же мере, как. Настолько же умён, насколько ( и) красив. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Поиск ответа
Вопрос № 296457 |
Ответ справочной службы русского языка
Если придаточная часть усечена до одного союзного слова, она не отделяется запятой. Верно: Всегда поражаюсь насколько. Я и не подозревал насколько.
Здравствуйте. Подскажите, надо ли ставить запятую перед «если» в предложении: «Народ если и рассматривает данный вариант, то считает его безумием»? И прошу разъяснить, почему надо или не надо ставить запятую.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Правильно здесь слитное написание: неустановления.
Скажите, пожалуйста, можно ли писать без запятой: Вы не представляете насколько. Большая просьба, ответьте, не пренебрегайте людьми, которым нужна ваша подсказка. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Можно и нужно. Запятая не ставится, если придаточное предложение состоит из одного только союзного слова.
Добрый день! Не получилось найти ответ на вопрос. Дело вот в чём. Возникли сомнения относительно следующего предложения: «Нам дорого твоё здоровье! Мы расскажем на сколько». Нужна ли запятая после глагола «расскажем» и правильно ли в данном случае написано «на сколько»? С уважением, Екатерина
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Мы расскажем насколько. Слитно пишется наречие насколько ‘в какой мере, степени’ (в отличие от сочетания предлога с числительным на сколько, ср.: на сколько дней ты приехал?). Запятая не ставится, если придаточное предложение состоит из одного только союзного слова.
Ответ справочной службы русского языка
К вопросу 226200. Извините, а вы уверены в своем ответе? Очень странно смотрится это «настолько он будет выглядеть». Это ведь не «она выглядит настолько прекрасно, что. » Ответьте, пожалуйста.
Ответ справочной службы русского языка
Еще вопрос, пожалуйста: На()сколько мы одухотворяем объект, на()столько он и будет выглядеть. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, пожалуйста, как в этом случае пишется оттого: «Именно оттого, насколько ответственно они подойдут к. зависит надежность электроснабжения.» Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Обед был настолько же дорог, насколько и невкусен.
Она настолько же красива, насколько и умна.
настолько. насколько — см. насколько; союз. Выражает сопоставление соизмеримых, не исключающих друг друга понятий, признаков. Ушить платье настолько, настолько. наско/лько нужно … Словарь многих выражений
настолько. насколько — союз Знак препинания ставится перед второй частью союза. Ее чувство было настолько же случайно в выборе предмета, насколько в своем источнике отвечало властной потребности инстинкта, который не знает самолюбия и только и умеет, что страдать и… … Словарь-справочник по пунктуации
настолько. насколько — насто/лько (же). наско/лько, союз … Слитно. Раздельно. Через дефис.
насколько — нар., употр. часто 1. Вы используете слово насколько, чтобы подчеркнуть степень, меру, в которой что либо является таким, каким указано. Вспомним, насколько важна сегодня Всемирная сеть. | Главное, на что смотрит работодатель, это потенциал… … Толковый словарь Дмитриева
насколько — 1. местоим. нареч. В какой мере, степени. Наско/лько помню, это произошло десять лет назад. Наско/лько этот фильм лучше! Наско/лько здесь теплее! 2. союзн. сл. см. тж … Словарь многих выражений
Насколько. Настолько Же — союз 1. Употр. при соединении частей предложения, в которых качества или признаки сопоставляются по их степени; насколько. настолько Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Насколько. Настолько — союз 1. Употр. при соединении частей предложения, в которых качества или признаки сопоставляются по их степени; насколько. настолько же Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
НАСКОЛЬКО — НАСКОЛЬКО, нареч. В какой мере, степени. Н. лучше дома! • Насколько. настолько (же). союз выражает противопоставление, сопоставление признаков, равноценных по своему характеру. Насколько общителен сын, настолько дочка замкнута и застенчива.… … Толковый словарь Ожегова
НАСТОЛЬКО — НАСТОЛЬКО, нареч. В такой мере, степени. Не знал, что он н. хитёр. • Настолько (же). насколько ( и). союз в такой же мере, как. Настолько же умён, насколько ( и) красив. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова