на примете
Полезное
Смотреть что такое «на примете» в других словарях:
на примете — см. примета; в функц. сказ. разг. О том, на кого (что) рассчитывают, кто (что) имеется в виду. Есть на примете хорошая девушка. Есть на примете неплохая дача. Есть на примете знающий специалист … Словарь многих выражений
имевший на примете — прил., кол во синонимов: 16 • выбравший (33) • высмотревший (25) • державший на примете … Словарь синонимов
иметь на примете — См … Словарь синонимов
На примете — у кого. В виду у кого либо (быть, иметься и т. п.). «Тогда не правда ли? в пустыне, Вдали от суетной молвы, Я вам не нравилась… Что ж ныне Меня преследуете вы? Зачем у вас я на примете?» (Пушкин. Евгений Онегин). А есть у тебя кто нибудь на… … Фразеологический словарь русского литературного языка
державший на примете — прил., кол во синонимов: 9 • знавший (55) • имевший в виду (27) • имевший на примете … Словарь синонимов
На примете быть, иметься — ПРИМЕТА, ы, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Сидит сова на примете, нельзя ее напоити. — (рукомойник). См. ДВОР ДОМ ХОЗЯЙСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
был на примете — прил., кол во синонимов: 3 • являвшийся предметом внимания (1) • являвшийся предметом интересов (1) … Словарь синонимов
на примете иметь — на приме/ту взять; На приме/те иметь (держать) кого что разг. Заметить, принять во внимание, в расчёт на будущее. Иметь на примете грибные места. Взять на примету молодого человека … Словарь многих выражений
На Примете — нареч. качеств. обстоят. разг. Имея в виду. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Держать на примете — кого, что. Разг. Иметь в виду кого л., что л. ФСРЯ, 356 … Большой словарь русских поговорок
Поиск ответа
Вопрос № 295975 |
Здравствуйте! Скажите, нужна ли запятая перед союзом И в следующем предложении: «Очень надеемся, что примите наше приглашение, и просим заранее уведомить нас о присутствии»?
Ответ справочной службы русского языка
здравствуйте, у меня проблема со спряжением: 1. своим ответом вы меня не обидЕТЕ или обидИТЕ? 2. независимо какое решение вы примЕТЕ или примИТЕ?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Правильно здесь: пр и мете (форма будущего времени). Прим и те (с ударением на втором и ) – форма повелительного наклонения.
Обратите внимание на лексическую избыточность в вопросе: дарит вам в подарок. Слова в подарок лишние.
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно: _предпримИте_ или _пред примЕте _?
Заранее благодарна.
Ответ справочной службы русского языка
Злравствуйте, уважаемая Грамота! Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены запятые и другие знаки препинания в следующем предложении:
Однако как показывает наш опыт, неважно, примите ли вы вызов сейчас или предпочтёте не думать об этом, − рано или поздно он вновь заявит о себе.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: Однако, как показывает наш опыт, неважно, примете ли вы вызов сейчас или предпочтете не думать об этом, — рано или поздно он вновь заявит о себе.
Вместо тире может стоять двоеточие.
Здравствуйте, Справочка!
Как будет правильно: 1) Вы прИмете решение или Вы примИте решение?
2) Уважаемый, Борис Анатольевич! (ставится ли запятая)
3) Правильно ли словосочетание: Он бросил курить (может: он бросил курение)?
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно написать «примите» или » примете » в предложение- «Если вы примете приглашение»
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Если это изъявительное наклонение (глагол отвечает на вопрос _что сделаете?_), то правильно: _Вы примете участие_.
Подскажите, как правильно: 1) надеемся, что вы примИте участие в конференции, или 2) надеемся, что вы примЕте участие в конференции Спасибо заранее.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день, в предложении : будем рады, если вы ПРИМЕТЕ (ПРИМИТЕ) наше предложение. пишится слово ПРИМЕТЕ или ПРИМИТЕ? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
На примете
Смотреть что такое «На примете» в других словарях:
на примете — см. примета; в функц. сказ. разг. О том, на кого (что) рассчитывают, кто (что) имеется в виду. Есть на примете хорошая девушка. Есть на примете неплохая дача. Есть на примете знающий специалист … Словарь многих выражений
имевший на примете — прил., кол во синонимов: 16 • выбравший (33) • высмотревший (25) • державший на примете … Словарь синонимов
иметь на примете — См … Словарь синонимов
державший на примете — прил., кол во синонимов: 9 • знавший (55) • имевший в виду (27) • имевший на примете … Словарь синонимов
На примете быть, иметься — ПРИМЕТА, ы, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Сидит сова на примете, нельзя ее напоити. — (рукомойник). См. ДВОР ДОМ ХОЗЯЙСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
был на примете — прил., кол во синонимов: 3 • являвшийся предметом внимания (1) • являвшийся предметом интересов (1) … Словарь синонимов
на примете иметь — на приме/ту взять; На приме/те иметь (держать) кого что разг. Заметить, принять во внимание, в расчёт на будущее. Иметь на примете грибные места. Взять на примету молодого человека … Словарь многих выражений
На Примете — нареч. качеств. обстоят. разг. Имея в виду. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Держать на примете — кого, что. Разг. Иметь в виду кого л., что л. ФСРЯ, 356 … Большой словарь русских поговорок
Правописание «примете»: верная нейтральная и повелительная форма, употребление
Слово «примете» в качестве глагола правильно пишется, только оканчиваясь на «-ете», когда нужно высказаться:
В устной речи в таких случаях ударение даётся на «и»: при́мете. Писать это слово на «-ите», подразумевая, что ударение остаётся в той же позиции («при́мите») – неверно!
Пояснение
Слова «примете» и «примите» – ближайшее грамматические родственники. Оба они – личные формы инфинитива глагола «принять», то есть его исходной, словарной формы. Причём то и другое – множественное число 2-го лица («Вы примете» – «Вы примите»). В нашем случае разница в его наклонении: «Вы примете» это изъявительное или сослагательное, а «Вы примите» – повелительное. Ударение в нём переходит на «и»: «прими́те».
Когда писать на «-ите»
«Примите», оканчивающееся на «-ите», с ударением на вторую «и» пишется в выражениях:
Примечание: если соболезнования выражаются в связи с кончиной, благодарить нельзя – нужно просто немного помолчать, возможно, слегка опустив голову.
В этих случаях, как сказано выше, ударение переносится на вторую «и», на слог «-ми́-»: прими́те.
Примечание: есть ещё существительное «примета», которое в дательном и предложном падежах оканчивается тоже на «-ете», но в этой статье речь идёт о глаголе – части речи, называющей и описывающей действие, поступок.
Значение (подробнее)
Глагол «принять» в различных личных формах употребляется в русском языке в следующих значениях:
Примечание: «почувствовать» синонимом к «принять» в данном значении не является; тут Викисловарь ошибается. «Почувствовать» это только ещё ощутить, а об осознании и восприятии говорить пока что рано.
Грамматика
Слово «принять» – переходный глагол совершенного вида I спряжения. Его характерная особенность, во-первых, смена согласных в корне: перед «я» в нём пишется «н», а в остальных случаях – «м». Во-вторых, согласно нормативной морфологии русских слов, данное слово в инфинитиве принимается состоящим из корня «приня-» и глагольного окончания «-ть» (см. ещё в конце; подробнее о классических спряжениях русских глаголов можете почитать также в статье о слове «Приедешь».).
Действительное причастие прошедшего времени приня́вший; страдательное при́нятый. Деепричастия прошедшего времени приня́в, приня́вши.
«Отглагольная ересь»
Корень «приня-» выглядит определённо искусственным: в русском языке много слов аналогичного строения, в которых естественным образом выделяется приставка «при-»: «привлечь», «пригладить», «придать», «прижать», и др. Следуя общепринятой логике морфологического анализа слов, и в «принять» следовало бы выделить приставку «при-», «личный» суффикс «-е-», «-и-», «-у-» или «-я-», и соответствующее окончание, глагольное инфинитивное или личное. Но по той же «морфологике», корень это неизменная часть слова! А тут – смена согласных. Тогда что же, «-н-» и «-м-» – суффиксы? И в слове «принять»… корня вовсе нет? Такой ереси, понятное дело, не потерпит никакой лингвист.
Между тем в нашей обыденной жизни присутствует, и уже применяется на практике, ересь куда как более серьёзная – квантовое взаимодействие. Согласно научным данным, оно происходит мгновенно. Современные методы измерений позволяют засекать перемещение фронта световой волны на расстояния порядка сантиметра, но никакой задержки квантового сигнала пока не отмечено на дистанциях в десятки тысяч километров.
То, что теория относительности запрещает мгновенное дальнодействие, ещё полбеды. Сам Эйнштейн отмечал, что не существует никаких фундаментальных запретов на существование скоростей, больших световой. Но существует фундаментальный запрет другого рода: никакая информация не может быть передана сама по себе, как «чистая идея». Только и только – на каком-то материальном носителе, в виде вещества или физического поля.
Квантовые системы связи существуют, работают. Какой материальный агент заставляет «запутанные» квантовые кубиты чувствовать состояние друг на друга, это другой вопрос. А главный: если нечто материальное распространяется (т.е. движется) мгновенно, следовательно, с бесконечной скоростью, то для этого нужна и бесконечная энергия. Откуда она берется? Из некоторой массы вещества невозможно выделить энергии больше, чем определено знаменитой формулой того же Эйнштейна, и этого не хватит для осуществления квантового взаимодействия, даже если будет установлено, что оно происходит с конечной скоростью, большей, чем скорость света. Квантовые информационные системы создаются не молениями праведников, а руками обычных людей по известным, довольно-таки отработанным технологиям. И как теперь быть не то что с теорией относительности, но и с самим законом сохранения энергии? Впрочем, эти соображения всего лишь, как говорится, информация к размышлению.
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Как пишется: «напримете» или «на примете»?
Почему? Правописание, правило.
Как пишется «напримете»: слитно или раздельно?
Как правильно пишется слово: «напримете» или «на примете»?
Как правильно писать слово: «напримете» или «на примете»?
Какая часть речи слово напримете?
Пример предложения со словом напримете?
Напримете или на примете пишется слитно или раздельно, можно определить, если выяснить, из каких компонентов складывается слово.
У меня будет на примете смартфон новой серии.
Слово «на примете» по своей грамматической форме является существительным с предлогом:
Чтобы понять, как оно пишется, слитно или раздельно, чем является «на», предлогом или приставкой, вставим определяемое слово или синтаксический вопрос между предполагаемым предлогом-приставкой и падежной формой существительного:
Этот прием доказал, что рассматриваемое слово представляет собой падежную форму существительного с предлогом, а не с приставкой.
Слово «на примете» правильно пишется раздельно с предлогом.
Вы знаете, у нас давно на примете этот красивый дом у реки.
Давай оставим на примете это чудесное место для отдыха следующим летом.
Кто у нас следующий на примете?
Пишем раздельно, так как можно после предлога на поставить вопрос: какой?
Один бар есть у меня на примете, там есть хорошее пиво и телевизор с футболом.
Подруга моя на примете моих работодателей.
У меня на примете имеется интересная книжка.
Чем является сочетание «На примете» в этом предложении?
Попробуем задать вопрос. На чем? На примете. Вроде вопрос задан правильно, но если его расширить до главного члена предложения, то получим что-то странное: У меня на чем? На примете.
Создается ощущение, что у человека что-то вскочило на примете, как на носу. Но примета здесь не часть тела говорящего.
А потому задавать падежный вопрос в данном сочетании нельзя.
Это обстоятельство и выражено оно устойчивым сочетанием используемым в качестве наречного выражения.
Для таких выражений у нас есть ряд правил, позволяющих определить слитное и раздельное их написание и главное из них существование других падежных форм у использованного существительного. У слова Примета такие формы есть, а значит это сочетание пишется раздельно.
Вывод: На примете пишем раздельно.
Однако, верный вектор рассуждения таков:
Устойчивость сочетания отнюдь не всегда сращивает два слова. Писать «напримете» (слитно) нельзя.
Например (предложение):
Аналогично: «на прицеле», «на мушке» (раздельно).
Выражение «на примете» означает, что мы что-то приметили и держим это в своем поле зрения. То есть мы имеем что-то или кого-то в виду. Для того чтобы написать словосочетание правильно, выделим из него слово «примета».
Слово «примета» представляет собой существительное, которое в нашем случае находится в связке с предлогом «на». А существительные с предлогами пишутся раздельно, поэтому ни о каком слитном написании не может быть и речи.
Он собирался жениться и у него уже была невеста на примете.
Этого бизнесмена он держал на примете, надеясь привлечь его к своему делу.
Данное слово пишется только раздельно, писать его слитно будет грубой орфографической ошибкой.
Пример: У моего друга есть на примете пара красивых девушек, которые не прочь провести время с нами.
Я ещё не выбрал себе новый телефон, но у меня есть парочка на примете
Сочетание «на примете» является не что иное, как предлог «на» плюс существительное «примете».
На примете следователя был один эпизод, который в корне менял все происходящее.
У Афанасия был на примете один книжный магазин, в котором можно было найти достаточно достойные экземпляры, которые днем с огнем не сыщешь.
Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.
А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».
Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.
Других доказательств не потребуется.
Предложение.
Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.
Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.
Например (предложения).
1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.
2) Отрицание:
Случай этот отнюдь не преступный.
Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.
Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».
Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».
Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.
Предложения:
Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).
Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.
Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:
Например.