Главная » Правописание слов » Буква этта как пишется

Слово Буква этта как пишется - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Буква эйч в английском алфавите

Английский язык в наши дни является самым распространённым. На нём говорят во всех странах, особенно – в часто посещаемых туристами. Куда не приедешь, в любом уголке Земли можно с лёгкостью отыскать человека, который, изъясняясь на английском, сможет показать, как пройти куда-либо и даже дать некоторые дельные советы касательно местных правил и порядков.

По этой причине изучение этого предмета начинается ещё в школе. С первого класса маленький человек готовится к взрослой жизни, а благодаря урокам языка – к общению – свободному и интересному, без каких-либо барьеров, главный из которых, конечно, языковой.

Дабы иметь полное представление о ней, необходимо знать следующее:

В отличие от русского языка, некоторые буквы в английском название имеют одно, а в словах читаются совершенно иначе. Вот, к примеру, буква «G». Читая алфавит, седьмую его букву произносят, как «джи». Однако, в словах «give» (дать), «garden» (сад) читается она точно как русская «г».

Буква эйч – как пишется?

Написание этой буквы начинают с конца «хвостика»:

Процесс в целом довольно простой. Поначалу можно, конечно, запутаться во всех «петлях» и переходах к родным буквам. Но – немного практики, и даже неловкий первоклассник будет быстро справляться с «эйч», уверенно её выписывая.

Как произносится буква эйч?

Буква «h» входит в число согласных английского языка. Именно по звучанию она соответствует русской «х», с той разницей, что звук её – более лёгкий, воздушный (её относят к глухим согласным).

Существуют конкретные правила, объясняющие, когда и где встречается звук «эйч», а также – какое именно произношение является корректным.

Слова на букву эйч

А теперь – о конкретных примерах слов, в которых встречается эта буква. Среди них:

Алфавит английского с транскрипцией

Как и любой другой алфавит, английский делится на согласные и гласные звуки.

Источник

Фита (буква)

Фита (буква)

Фита
Кириллица
А Б В Г Ґ Д Ђ
Ѓ Е (Ѐ) Ё Є Ж З
Ѕ И (Ѝ) І Ї Й Ј
К Л Љ М Н Њ О
П Р С Т Ћ Ќ У
Ў Ф Х Ц Ч Џ Ш
Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
Исторические буквы
(Ҁ) (Ѹ) Ѡ (Ѿ) (Ѻ) Ѣ
Ѥ Ѧ Ѫ Ѩ Ѭ Ѯ
Ѱ Ѳ Ѵ (Ѷ)
Буквы неславянских языков
Ӑ Ӓ Ә Ӛ Ӕ Ғ Ӷ
Ҕ Ӗ Ҽ Ҿ Ӂ Җ Ӝ
Ҙ Ӟ Ӡ Ӥ Ӣ Ӏ Ҋ
Қ Ҟ Ҡ Ӄ Ҝ Ӆ Ӎ
Ҥ Ң Ӊ Ӈ Ӧ Ө Ӫ
Ҩ Ҧ Ҏ Ҫ Ҭ Ӳ Ӱ
Ӯ Ү Ұ Ҳ Һ Ҵ Ӵ
Ҷ Ӌ Ҹ Ӹ Ҍ Ӭ
Примечание. Знаки
в скобках не имеют статуса
(самостоятельных) букв.

Фита́ ( Ѳ, ѳ ) — предпоследняя буква старо- и церковнославянской кириллицы, последняя (после выхода из употребления в конце XIX века ижицы) буква дореволюционного русского алфавита. Происходит от греческой буквы тета (Θ, θ); имеет такое же числовое значение — 9 (хотя в азбуке традиционно стоит не на 9-м месте, а в конце). В кириллице выглядит как (в некоторых почерках и шрифтах горизонтальная черта пересекает овал заметно ниже середины или даже касается его снизу, что может приводить к смешению этой буквы с Д). В первоначальной глаголице, как предполагают, фита отсутствовала; в позднейшей встречается заимствованный то ли непосредственно из греческого, то ли даже из кириллицы знак (Ⱚ), не имеющий числового значения.

Название «фита» связано с новогреческим прочтением слова θῆτα как [th]и́та, где первый звук тождествен английскому глухому th. В южнославянской традиции (к которой принадлежал и старославянский язык) читалась как [t], чем объясняется, в частности, отсутствие эпентетического (вставного) «л» в слове коринфяне (ср. с иосифляне). В древнерусских и церковнославянских текстах русского извода читалась всегда как [f] и примерно до середины XVII века употреблялась как вариант буквы Ф (ферт), безотносительно этимологии. В ряде орфографических школ употреблялась либо только одна, либо другая буква. Например, в берестяных грамотах на протяжении XIII века фита выступает единственным средством передачи звука [f], а буква Ф не используется; в XIV-XV веках, напротив, в берестяной письменности фита почти полностью вытесняется фертом. В дониконовской и последующей старообрядческой церковнославянской орфографии просматривается тенденция ставить фиту в начале слов, а ферт — в середине.

Начиная с середины XVII века в церковнославянской, а вслед за ней и в русской письменности фита используется этимологически: только в словах, заимствованных из греческого языка (или при его посредстве), и только на месте греческой теты. Например, в слове ор ѳ ографія первое [f] передаётся через фиту, а второе через ферт: потому что исходное греческое слово пишется как ορθογραφία (ср. также с написанием лат. orthographia и его вариантами в нынешних западноевропейских языках). Так же объясняется разница написаний в именах Ѳ еодоръ (разговорное Ѳ ёдоръ) и Филиппъ: потому что по-гречески они Θεόδωρος и Φίλιππος (ср. с лат. Theodorus, Philippus ).

Содержание

«Неприличность» фиты у Гоголя

В романе Н. В. Гоголя «Мёртвые души» Ноздрёв называет зятя Мижуева, а затем Чичикова фетюками (Ѳетюкъ). Гоголь объясняет это так: «Ѳетюкъ слово обидное для мужчины, происходитъ отъ Ѳ, буквы, почитаемой нѣкоторыми неприличною». По мнению ряда лингвистов, синонимы фетюк и фатюй на самом деле восходят к венг. fattyú ‛внебрачный ребёнок’. [1]

Любопытно, что один из героев В. И. Даля, наоборот, заменял букву «фертъ ѳитою, потому что ф была, по мнѣнію Стахія, буква вовсѣ неблагопристойная».

Источник

Y (буква)

Y (прописная), y (строчная) — 25-я буква латинского алфавита, употребляется также в математике как знак неизвестной величины.

История

В латинице восходит к греческому ипсилону и использовалась в латинском языке только в греческих заимствованиях (например, systema). В средневековье буква y стала использоваться в алфавитах новых западноевропейских языков также и в других функциях, в частности, как эквивалент в некоторых позициях для буквы i. Так, в среднеанглийском языке в одних орфографических школах буква y писалась на конце слова, а i — в других позициях (эта тенденция возобладала), а в других наоборот. Затем буква y стала активно применяться и в славянских алфавитах на основе латиницы (чешском, польском и нек. др.), и в алфавитах неевропейских языков.

Произношение

В классическом греческом произношении ипсилон (точнее, юпсилон) читался как немецкое ü. Так эта буква читается и в современном немецком языке. В латинском произношении, возможно, образованные люди следовали за греческим, но достаточно скоро эта буква стала читаться как [i] (в греческом также произошло такое изменение). В современных языках буква y может передавать несколько разных звуков. Во французском она читается как [i], реже как [j] либо входит в диграфы, где эквивалентна i; в английском — после согласных как [i] или [ai], после гласных как [j]; в испанском всегда как [j], кроме заимствованных слов. В славянских языках y читается как [ɨ], аналогично русскому ы, или [i], как в чешском, где эти две фонемы совпали.

В некоторых языках, использующих латиницу, например, итальянском, буква y не употребительна вовсе (кроме заимствованных слов).

Название

В классическую латинскую эпоху она называлась ипсилон (юпсилон), так же, как и греческая буква. Это название сохраняется в немецком языке. Вместе с тем употреблялось достаточно рано название «и греческое», отражающее использование этой буквы в латинском языке. Такое происхождение имеет название Y во французском (игре́к фр. igrec, i grec ) и испанском языках (исп. i griega ). По-английски эта буква называется уай.

По-русски y как знак неизвестной величины в математике называется и́грек (реже говорят с французским ударением: игре́к).

Источник

И если не знать названий букв, то придётся краснеть и мычать что-то невразумительное. А некоторые английские аббревиатуры вошли в русский язык с неправильным произношением, например VIP должно произноситься как «ви-ай-пи», но уже укоренилось в русском языке как «вип». Когда в аббревиатурах идут несколько одинаковых букв подряд, их часто произносят с использованием слова «double-» («дабл») и triple- («трипл»), например, когда нужно назвать адрес в Интернете, www произносится «трипл дабл-ю».

А что делать, если нужно произнести какой-нибудь буквенный код в радиообмене в воздушном пространстве, или в море? Нельзя же допустить непонимания и заминок в переговорах пилотов и диспетчера воздушного движения, или в переговорах между англоязычными военными и их неанглоязычными союзниками, чтобы артиллерист не перепутал код для квадрата «i» как «е».

Чтобы не допустить неоднозначности или непонимания, используется код для обозначения букв словами, известный как «код НАТО» (фонетический алфавит Международной организациии гражданской авиации ICAO). Что удивительно, даже этот код имеет недостатки в отдельных ситуациях, из-за чего в некоторых случаях названия букв в нем пришлось заменять.

А если хотите, чтобы английский алфавит с транскрипцией ненавязчиво листался перед глазами всякий раз, когда Вы заходите на Яндекс, то можно установить себе Яндекс-виджет, который будет листать буквы алфавита вперед, назад или вразбивку.

По информации из Википедии, возможны следующие замены в фонетическом алфавите НАТО:

Источник

Что означает значок & и зачем он нужен? Объясняем за 3 минуты

M&M’s, H&M. Откуда в английском появилась эта странная закорючка между буквами, как ее использовать и реально ли вообще нарисовать ее от руки. Рассказываем все самое интересное про & за три минуты.

Что означает & и как называется

Тогда эту закорючку и начали называть and per se and — то есть «непосредственно and». Постепенно and per se and превратилось в ampersand (амперсанд) — современное название.

Это правдивая версия происхождения. Но есть еще легенда: по слухам, символом злоупотреблял французский физик и математик Андре-Мари Ампер, отсюда и название Ampere’s and → ampersand.

Уже покорили английский алфавит и думаете, куда двигаться дальше? Ловите бесплатный личный план для новичков. Внутри советы и материалы, которые помогут вашему английскому перейти на новый уровень.

Откуда взялся амперсанд

Символ появился на полторы тысячи лет раньше своего названия — он встречается еще на древних граффити в Помпеях.

В латинском языке союз «и» звучит как et. Для удобства и экономии места буквы часто писали слитно, не отрывая руки, — в итоге получалось что-то похожее на &. В общепринятом типографском знаке трудно разглядеть «E» и «T», но посмотрите на другие варианты написания:

Как использовать амперсанд

Вы не встретите амперсанд в эссе, в статье The New York Times или в имейле. Сегодня он используется в основном в названиях компаний и брендов: H& M, Johnson & Johnson, Marks & Spencer, M& M’s.

В таких названиях and не проговаривается полностью, а теряет букву «D» — и превращается в [эн], например M& M’s читается [эм-эн-эмс].

Раз в год, 8 сентября, в National Ampersand Day, к символу отчасти возвращается былое величие. В этот день энтузиасты заменяют and в любых словах амперсандом: android — & roid, band — b&, grandma — gr& ma. Если настроены особо креативно, придумайте свой дизайн символа и запостите в инстаграм с хештегом #AmpersandDay.

Как написать амперсанд от руки

Амперсанд отлично смотрится на открытках, пригласительных и ярлычках для подарков — Новый год уже не за горами. Немного практики, и вы наловчитесь писать красивые & от руки.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Буква этта как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Буква этта как пишется", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Буква этта как пишется:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *