Дальневосточный регион
Смотреть что такое «Дальневосточный регион» в других словарях:
Дальневосточный футбольный союз — «Дальневосточный футбольный союз» общественная организация, член РФС. Проводит соревнования среди любительских футбольных клубов под эгидой ЛФЛ. В состав входят футбольные федерации следующих субъектов РФ: Республика Саха Камчатский край… … Википедия
Дальневосточный экономический регион — (ДВЭР) регион, охватывающий две, примерно равные по площади, части: республику САХА и собственно Дальний Восток (Амурская, Камчатская, Магаданская, Сахалинская области, Приморский и Хабаровский края … Краткий словарь основных лесоводственно-экономических терминов
Северо-Восточный Европейский полуфинальный регион Чемпионата мира по программированию — одна из нескольких десятков региональных зон, в которых проходят полуфинальные соревнования чемпионата мира по программированию ACM International Collegiate Programming Contest. В рамках этого региона разыгрывается Командный чемпионат России по… … Википедия
Северо-Восточный Европейский полуфинальный регион чемпионата мира по программированию — одна из нескольких десятков региональных зон, в которых проходят полуфинальные соревнования чемпионата мира по программированию ACM International Collegiate Programming Contest. В рамках этого региона разыгрывается Командный чемпионат России по… … Википедия
Дальний Восток России — Дальневосточный федеральный округ … Википедия
Subway (сеть ресторанов) — Subway Тип … Википедия
Российский союз евангельских христиан-баптистов — Эмблема РС ЕХБ Российский союз евангельских христиан баптистов (РС ЕХБ) централизованная религиозная организация, объединяющая местные («поместные») церкви Евангельских христиан баптистов на территории Российской Федерации. Обр … Википедия
РСЕХБ — Российский союз евангельских христиан баптистов (РС ЕХБ) церковное объединение Евангельских христиан баптистов на территории России. Образован в 1991 году после распада СССР и ликвидации ВСЕХБ. В настоящее время является крупнейшим объединением… … Википедия
Перспективы расширения Континентальной хоккейной лиги — обсуждаются с момента создания лиги. Считается, что КХЛ стремится расширить свой состав до 32 команд. В сезоне 2011/12 состоялось вступление в лигу команды «Лев», базировавшейся в городе Попрад (Словакия). В сезоне 2012/13 состоялось вступление в … Википедия
Остарбайтеры — «Arbeitsbuch Für Auslãnder» «Трудовая книжка для иностранцев», основной документ, регулировавший пребывание остарбайтера на территории рейха в период 1942 1945 гг. «Остарбайтер» … Википедия
Архив форума
Вопрос № 244752
На каком основании выражение «Московский регион» пишут с прописной? Это же не официальное название территории.
Ответ справочной службы русского языка
Названия регионов как крупных территориальных единиц являются именами собственными и пишутся с прописной буквы. Само слово регион пишется со строчной. Правильно: Уральский регион, Сибирский регион, Волго-Вятский регион, Азиатско-Тихоокеанский регион и т. д.
Эта рекомендация действует даже в том случае, если наименование со словом регион не является официальным.
____________________________
Если исходить из толкования слова:
РЕГИОН м.
Часть страны, отличающаяся от других какими-л. условиями или свойствами.
– и учитывать при этом, что любой из нас может дать такое _неофициальное_ название, считая любую территорию страны, на его взгляд, «отличающейся», то, выходит, при слове «регион» _всё_ и _всегда_ следует писать с прописной? К примеру, Заамурский регион – почему нет?
А иначе, уважаемая Справка, очень хотелось бы получить объяснение Вашей последней фразы: «Эта рекомендация действует даже в том случае, если наименование со словом регион не является официальным».
Где и кем это дополнение к рекомендации оговорено и существует ли _перечень_ таковых _неофициальных_ названий регионов, к которым можно применить Ваше дополнение?
Так что и Заамурский регион в принципе имеет право на существование.
В Китае. Или вопрос про заамурье был оттуда?
Спасибо, Справочное бюро, за оперативность. Выходит, и в самом деле любую территорию страны, которую я назову любым образом, но которая подходит под определение «регион» в соответствии со словарным толкованием, следует писать с прописной.
Если честно, никогда бы не подумала. Никогда.
Собственно, это относится ко всем географическим названиям (в том числе к образным, поэтическим, неофициальным), а также к названиям стран света в роли наименований разных территорий.
У меня в связи с обсуждаемым вопросы и просьба к Справке:
2. Цитата: «Конституция РФ понятия “регион” не использует. Однако оно весьма существенно при решении многих проблем федеративного устройства, а региональная политика — одно из основных направлений государственной деятельности.» Если Конституция понятие «регион» не использует, чем подкрепляется его правовая основа? Если ничем, что означает «региональные власти»?
3. Просьба. Пожалуйста, дайте ссылку на более подробную информацию в этой связи. Очень нужно для переводчиков, которые порой с трудом могут разобраться в текстах, кишащих расплывчатыми понятиями и терминами, которым часто нет аналога в целевом языке, языке, на который текст переводится. Спасибо заранее.
>> Собственно, это относится ко всем географическим названиям (в том числе к образным, поэтическим, неофициальным)
И все же я не думаю, что к «образным, поэтическим, неофициальным» можно отнести абсолютно все _выдуманные_ любым_ человеком ТАК НАЗЫВАЕМЫЕ географические названия.
В частности, на мой взгляд, не всё из перечисленного можно будет отнести к географическим названиям как таковым.
Не сочтите за занудство, но все же на мой вчерашний вопрос я не получила полного ответа. Не могли бы Вы дать ссылку на справочник, в котором указано именно это: «Эта рекомендация действует даже в том случае, если наименование со словом регион не является официальным».
К примеру, у Розенталя для географических названий вообще (о регионах и речи нет) помимо официальных названий оговорено только написание _неофициальных_ названий (в качестве примера приведено Новый Свет), названия частей государств, носящих _терминологический_ характер_ (примеры: Европейская Россия, Западная Белоруссия. ) и образные названия (примеры: Страна восходящего солнца, Страна кленового листа. ).
Как можно судить по примерам, хотя это и не официальные названия, но вовсе не сочиненные первым встречным, а, скажем так, общепринятые.
Подчеркну, что мы говорим не о литературных произведениях.
>> Это означает лишь, что такие (выдуманные) названия находятся в сфере действия общих рекомендаций по написанию топонимов.
Так что, извините, я вынуждена остаться недопонятой.:)
Тем не менее большое спасибо за оперативность и внимание к моим вопросам.:)
>> любой топоним» писать с первой прописной по меньшей мере нелепо.
Вот и я о том. Тем более что и «топонимом», по-моему, чей-то измышлизм назвать нельзя.
ТОПОНИМ м.
1. СОБСТВЕННОЕ название какого-л. географического места (реки, населенного пункта и т.п.).
Поиск ответа
Вопрос № 304589 |
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Эти уральские края. Почему с маленькой буквы- уральские?
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований — географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов.
В остальных случаях они пишутся со строчной буквы.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Правильно ли написано: «центральноазиатские государства», но «Центрально-Азиатс кий регион «? Или же нужно писать также «центральноазиатс кий регион «?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, арктичес кий регион с прописной или со строчной буквы?
Ответ справочной службы русского языка
скажите, как правильно писать слово «центрально-азиатский», «центральноазиатский», «Центрально-азиатский»,»Центрально-Азиатский» или «Центральноазиатский». заранее спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся со строчной буквы. Например: Центрально-Азиатс кий регион (название), но: центральноазиатская природа.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: северокавказские республики.
Ответ справочной службы русского языка
Северо-Западный и Западно-Сибирс кий регион ы.
Здравствуйте!
Можно видеть, что на сайте Грамоты.ру задавалось довольно много вопросов относительно написания прописных/строчных букв в таких словосочетаниях, как Северо-Запад и северо-западный. Но прошу специалистов пояснить, если написание: «Северо-западное отделение…», «Санкт-петербургский институт…», «Нью-йоркский саммит…» и др. — являются некорректными, то ПОЧЕМУ, и какие здесь могут быть нюансы вроде официального названия организации или мероприятия либо их принадлежности к какой-то местности, и не более.
В другой формулировке: укажите, пожалуйста, на конкретное правило, согласно которому вторая часть сложного слова, пишущегося через дефис, в качестве прилагательного в составе официальных названий организаций должна начинаться с прописной буквы.
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания).
Добрый день.
В орфографическом словаре Лопатина, представленном на вашем сайте, «северокавказский» пишется слитно и нет никаких вариантов.
В словаре под ред. Гурьевой то же самое написание «северокавказский»
В полном академическом справочнике под ред. Лопатина написано Северо-Кавказс кий регион и северокавказская природа.
В Конституции РФ написано Северо-Кавказский федеральный округ.
Так как же правильно. Кому можно верить?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Дальневосточный регион как пишется с большой
Как пишется слово «Дальневосточный регион»?
Дальневосточный регион
⇒ Гласные буквы в слове:
Д а льн е в о ст о чн ы й р е г и о н
гласные выделены красным
гласными являются: а, е, о, о, ы, е, и, о
общее количество гласных: 8 (восемь)
Дальневост о ́ чный реги о ́ н
ударная гласная выделена знаком ударения « ́ »
ударение падает на буквы: о, о,
Д а льн е в о сточн ы й р е г и он
безударные гласные выделены пунктирным подчеркиванием « »
безударными гласными являются: а, е, о, ы, е, и
общее количество безударных гласных: 6 (шесть)
⇒ Согласные буквы в слове:
Д а л ь н е в о с т о ч н ы й р е г ио н
согласные выделены зеленым
согласными являются: Д, л, н, в, с, т, ч, н, й, р, г, н
общее количество согласных: 12 (двенадцать)
Д а л ь н е в осточ н ы й р е г ио н
звонкие согласные выделены одинарным подчеркиванием « »
звонкими согласными являются: Д, л, н, в, н, й, р, г, н
общее количество звонких согласных: 9 (девять)
Дальнево с т о ч ный регион
глухие согласные выделены двойным подчеркиванием « »
глухими согласными являются: с, т, ч
общее количество глухих согласных: 3 (три)
⇒ Беззвучные буквы в слове:
Дал ь невосточный регион
беззвучные выделены синим
беззвучными являются: ь
общее количество беззвучных: 1 (одна)
⇒ Количество букв и слогов:
гласных букв: 8 (восемь)
согласных букв: 12 (двенадцать)
беззвучных букв: 1 (одна)
всего букв: 21 (двадцать одна)
всего слогов: 8 (восемь)
Если вы хотите получить больше знаний, быстро и легко изучить английский язык, не выходя из дома, рекомендуем пройти уникальный и эффективный курс английского языка Polyglot.
Дальневосточный регион — как сделать фонетический разбор слова
звуко-буквенный анализ слова, его произношение, цветовая схема, характеристика букв и звуков, транскрипция слова «Дальневосточный регион»
Связанные словари
Дальневосточный регион
Дальневосточный регион
⇒ Гласные буквы в слове:
Д а льн е в о ст о чн ы й р е г и о н
гласные выделены красным
гласными являются: а, е, о, о, ы, е, и, о
общее количество гласных: 8 (восемь)
Дальневост о ́ чный реги о ́ н
ударная гласная выделена знаком ударения « ́ »
ударение падает на буквы: о, о,
Д а льн е в о сточн ы й р е г и он
безударные гласные выделены пунктирным подчеркиванием « »
безударными гласными являются: а, е, о, ы, е, и
общее количество безударных гласных: 6 (шесть)
⇒ Согласные буквы в слове:
Д а л ь н е в о с т о ч н ы й р е г ио н
согласные выделены зеленым
согласными являются: Д, л, н, в, с, т, ч, н, й, р, г, н
общее количество согласных: 12 (двенадцать)
Д а л ь н е в осточ н ы й р е г ио н
звонкие согласные выделены одинарным подчеркиванием « »
звонкими согласными являются: Д, л, н, в, н, й, р, г, н
общее количество звонких согласных: 9 (девять)
Дальнево с т о ч ный регион
глухие согласные выделены двойным подчеркиванием « »