Как правильно писать: «неначто» или «не на что»?
Слитно или раздельно?
Как правильно пишется?
Как правильно: не на что, неначто, не начто, нена что?
Казалось бы, нет ничего сложного, но почему-то очень часто возникают вопросы, как правильно писать такое словосочетание «неначто» или «не на что».
Неначто или не на что пишется слитно или раздельно, можно понять, если определить, из каких частей состоит это сочетание.
Нам уже не на что надеяться в этой сложной обстановке.
Выражение «не на что» состоит из отрицательной частицы «не», которая находится под ударением, и падежной формы местоимения «что» с предлогом.
Надеяться на что? не на что.
Все три слова пишутся раздельно как слова, принадлежащие к разным частям речи.
По смыслу высказывания отличаем выражение «не на что» от «ни на что», которое употребляется при отрицательном сказуемом, то есть частица «не» имеется при глаголе.
Ни на что не уповаем.
Ни на что не рассчитывай.
В устной речи выражение «не́начто» на слух воспринимается, как одно слово, так как ударение падает на первый «слог». Поэтому при написании этого выражения возникают определенные трудности.
На самом деле это выражение представляет собой словосочетание из трех отдельных частей «не на что»:
Есть правило: если между отрицательной частицей и местоимением вставлен предлог, то все три части пишутся раздельно.
Так что это словосочетание пишется раздельно, с двумя пробелами, вот так: «не на что».
правильно писать не на что. правила прописаны в учебниках русского языка. Иногда может употребляться буква «и», вместо «е».
Имеется и ещё одна фраза подобной конструкции: «ни за что».
А передачу различными авторами на письме разговорной речи правила не регламентируют, так издавна известны такие написания/произношения, как например, «Вашбродь» взамен «Ваше благородие», да и всем известное слово «Спасибо» также образовано очевидно, путём давным-давно происшедшего некоего словосокращения.
Это если по правилам склонения по падежам, а так многие часто иначе говорят, особенно в предложеном падеже, ставят ударение на первый слог
В современном русском языке приставка «меж» употребляется преимущественно именно в виде приставки, потому и пишется со всеми словами слитно: межконтинентальный,межкомнатный, межатомный, межконтактный, межрайонный, межполосный, межсезонный.
Эта приставка в исконном русском языке когда-то была наречным предлогом, но со временем почти утратила это свое значение и стала частью слова.
Но и до сих пор изредка применяется наречный предлог «меж» в значении «среди», часто имеющий устаревший окрас: меж тем, меж людьми.
В современной речи мы чаще заменяем устаревшее «меж» предлогом «между». Обычно такие случаи написания несложно идентифицировать по смыслу. Если возникают затруднения, то всегда можно проверить написание слова по словарю.
Я не могла это оставить просто так, и пошла со своим вопросом к профессору по русскому языку, Смановских А.И. Она сказала мне, что в русском языке нет такого слова, как «безтрубный».
От приставочного глагола совершенного вида «встроить» образовано заданное причастие (страдательное прошедшего времени) или отглагольное имя прилагательное, которые пишутся совершенно одинаково.
Наличие приставки «в-» (глагол образован от «строить») уже обязывает писать суффикс с двумя «н», независимо от того, причастием или отглагольным именем прилагательным является это слово.
1) Встроенная стиральная машина позволила сохранить полезное пространство в нашей маленькой квартире.
2) Очень удобным оказался встроенный в нише на балконе шкаф.
Как пишется «не на что» или «ни на что»?
«Не на что» пишется раздельно с ударной частицей «не» в утвердительном предложении. «Ни на что» пишется с безударной частицей «ни» в предложении с отрицательным сказуемым.
Отличаем выражение «не на что» от сочетания «ни на что» по смыслу в контексте.
Эти выражения действительно очень похожи и доставляют затруднение в письменной речи. Они складываются из отрицательных частиц и местоимения «что», между которыми находится предлог. Если между словом и отрицательной частицей имеется предлог, то местоимение с предлогом пишется раздельно.
Понаблюдаем:
Я думаю, тебе не на что обижаться.
Все считают, что тебе не следует ни на что обижаться.
Как различить «ни на что» и «не на что»?
Чтобы понять, когда в этих сочетаниях пишется частица «не», а в каких случаях — частица «ни», сравним следующие предложения:
Здесь не́ на что смотреть. — Ему ни на что́ смотреть не хочется.
Сначала обратим внимание, что в первом сообщении частица «не» является ударной. Во-вторых, в нем употреблено утвердительное сказуемое.
Во втором предложении ударение сместилось на местоимение «что», а частица «ни» является безударной. Частица «ни» употребляется с отрицательным сказуемым, при котором уже имеется частица «не»:
ни на что не хочется смотреть.
Следовательно, выберем «не на что» или «ни на что» в зависимости от смысла высказывания, от грамматических условий контекста.
Как пишется – «ни на что» или «не на что»
Эти выражения действительно очень похожи и доставляют затруднение в письменной речи.
Они складываются из отрицательных частиц и местоимения «что», между которыми находится предлог. Если между словом и отрицательной частицей имеется предлог, то местоимение с предлогом пишется раздельно.
«Не на что» пишется раздельно с ударной частицей «не» в утвердительном предложении. «Ни на что» пишется с безударной частицей «ни» в предложении с отрицательным сказуемым.
Отличаем выражение «не на что» от сочетания «ни на что» по смыслу в контексте.
Понаблюдаем:
Я думаю, тебе не на что обижаться.
Все считают, что тебе не следует ни на что обижаться.
Как различить «ни на что» и «не на что»?
Чтобы понять, когда в этих сочетаниях пишется частица «не», а в каких случаях — частица «ни», сравним следующие предложения:
Здесь не́ на что смотреть. — Ему ни на что́ смотреть не хочется.
Сначала обратим внимание, что в первом сообщении частица «не» является ударной. Во-вторых, в нем употреблено утвердительное сказуемое.
«Не на что» пишется с «не» под ударением в предложении с утвердительным сказуемым.
Во втором предложении ударение сместилось на местоимение «что», а частица «ни» является безударной. Частица «ни» употребляется с отрицательным сказуемым, при котором уже имеется частица «не»:
Сочетание «ни на что» пишется с безударной частицей «ни» в отрицательном предложении.
Следовательно, выберем «не на что» или «ни на что» в зависимости от смысла высказывания, от грамматических условий контекста.
Примеры с «не на что»
Примеры с «ни на что»
Читайте также: Организованы или организованны — в чем отличие и как правильно.
жить не на что
Смотреть что такое «жить не на что» в других словарях:
Жить в обидах, что со львом во рвинах. — Жить в обидах, что со львом во рвинах. См. РАДОСТЬ ГОРЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
В горе жить, не помочь что тужить. — В горе жить, не помочь что тужить. См. ГОРЕ УТЕШЕНИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ЖИТЬ — ЖИТЬ, живу, живёшь, прош. вр. жил, жила, жило, с отриц.: не жил, не жила, не жило, несовер. 1. без доп. О человеке и животном: Находиться в процессе жизни, существовать. Ему недолго остается жить. Пушкин жил около 38 лет. || О растении: расти, не … Толковый словарь Ушакова
ЖИТЬЁ — ЖИТЬЁ, я, ср. (разг.). 1. То же, что жизнь (в 3 знач.). Привольное ж. Не ж. тебе здесь! (не сможешь, не будешь жить). 2. кому. Хорошая, приятная жизнь. Ж. нам будет в деревне! 3. Нахождение, пребывание где н., проживание. Место, удобное для житья … Толковый словарь Ожегова
«Что толку жить. Без приключений» — «ЧТО ТОЛКУ ЖИТЬ. БЕЗ ПРИКЛЮЧЕНИЙ», стих. Л. (1832) с характерными для его юношеских произв. «кладбищенскими», пессимистич. мотивами. В отличие от филос. лирики 1830 31, эти мотивы получают здесь иронич. трактовку. Известен другой текст этого… … Лермонтовская энциклопедия
что тут говорить — Разг. Экспрес. Вне всякого сомнения, совершенно определённо, действительно. Вот все женятся, а ты Яков, почему не женишься? А на што? Женатому надо на месте жить, крестьянствовать. Да что говорить! Женился значит, сиди около своей конуры хозяином … Фразеологический словарь русского литературного языка
что говорить — Разг. Экспрес. Вне всякого сомнения, совершенно определённо, действительно. Вот все женятся, а ты Яков, почему не женишься? А на што? Женатому надо на месте жить, крестьянствовать. Да что говорить! Женился значит, сиди около своей конуры хозяином … Фразеологический словарь русского литературного языка
Жить стало лучше, жить стало веселей — «Жить стало лучше, жить стало веселее!» распространённый вариант фразы, произнесённой И.В. Сталиным 17 ноября 1935 года в выступлении на Первом всесоюзном совещании рабочих и работниц стахановцев. Полный вариант фразы: «Жить стало лучше,… … Википедия
ЖИТЬ — ЖИТЬ, живать, о предмете одушевленном, существовать, быть, быть живым или в живых; ·противоп. умереть, быть мертвым. Человек живет телом на земле, духом на небесах. О растении: расти, не вянуть, не усыхать. | О человеке пребывать где, обитать,… … Толковый словарь Даля
Не, ни, не, ни.
Не или ни? Ни или не? Кто только ни задавался этим вопросом, кто (да что уж там, сознаемся!) ни проклинал все на свете, пытаясь вспомнить правило из школьной программы: что же, что именно здесь надо написать, не или ни.
А поскольку ошибки все-таки встречаются, причем и в рекламе, и в журнальных текстах, не говоря уж об Интернете, можно сделать вывод, что вспомнить удается далеко не всегда. Тогда в силу вступает правило, известное всем как «русский авось». Вот исходя из этого правила обычно и выбирают: не или ни.
Итак, ни. Существуют случаи, которые смело можно назвать простыми.
Мы пишем ни, и только ни в устойчивых выражениях (таких, как ни свет ни заря, ни днем ни ночью, ни жив ни мертв, ни рыба ни мясо). Ни с места! Ни шагу назад! Ни один человек не пришел на акцию (то есть никто). Он ни разу мне не позвонил (то есть нисколько). Это запомнить просто.
Но есть и непростые ситуации, куда же без них!
О, это «ни для усиления отрицания». Со школьных времен мы думаем о тебе с содроганием. А напрасно, между прочим. И это можно попробовать запомнить. Итак, в предложениях, где ни используется для усиления отрицания, обычно уже имеется отрицание (нет или не): Нет ни копейки денег. Он не дал мне ни рубля. Иногда отрицание только подразумевается: Ни копеечки (не было) в кармане.
Существует, правда, двойное отрицание с не (ты не мог меня не заметить). Но это двойное отрицание придает предложению смысл утверждения, а вовсе не отрицания! Что такое не мог не заметить? Это значит «заметил». Как сказали бы математики, «минус на минус дает плюс».
Однако вернемся к ни.
Если же речь идет о независимом восклицательном или вопросительном предложении, то пишется не: Кто не восхищался ею! Что он только не передумал!
Ни, и только ни мы напишем в так называемых уступительных придаточных, чтобы усилить утверждение.
Тут будет уместно вспомнить шлягер Аллы Пугачевой: «Я отправлюсь за тобой, что бы путь мне ни пророчил». Да, знаю, сама она поет не пророчил. Но это ошибка, увы. Ни пророчил, и только ни!