Всего получено оценок: 488.
Всего получено оценок: 488.
В русском языке многие тысячи слов. Но происхождение их различно. Одни пришли из других языков. Другие же появились прямо в нашем языке. Именно о них пойдет речь ниже.
Те слова, которые возникли именно в русском языке, и принято называть исконно русскими. Пояснения заслуживает вопрос, когда эти слова возникли. Ученые дают на него ответ: в любой период. То есть от момента зарождения предка нашего языка – индоевропейского праязыка – и до настоящего момента, так как язык, конечно же, развивается постоянно.
Заимствованная лексика – это те слова, которые пришли из других языков. Иногда эти слова пришли в наш язык так давно, что мы уже считаем их своими и не воспринимаем как иноязычные. Например, слово “сарафан” заимствовано из тюркских языков, слово “свекла” также заимствованное, только из греческого языка. Эти слова полностью обрусели, стали произноситься как русские, изменяться и участвовать в словообразовании как русские.
Иногда они становятся даже “еще более русскими”, чем исконные слова. Забавная история произошла со словом “зонт”, которое было заимствовано в виде “зондек”, то есть “ширма от солнца”. Позже стало произноситься “зонтик”, а еще позже появился и “зонт” по аналогии: домик – маленький дом, котик – маленький кот, зонтик – маленький зонт.
Заимствованными считают и те слова, которые пришли из родственных языков, даже если они очень похожи на наши. Например, слово “робот” пришло из чешского языка.
Ученые пишут: “В любой период существования языка”. Как это понять?
Это значит, что исконные слова могли зародиться в любое время.
На самом раннем этапе существовал индоевропейский язык. В нем было, вероятно, не очень много слов. Их основные темы: время года и суток, природные явления, мать и отец, человек и части его тела и т.п. Эти слова являются исконными для нашего языка, как и для других индоевропейских языков. Они представляют собой наиболее архаичный пласт исконно русской лексики.
На протяжении веков (а индоевропейский язык распался почти в начале нашей эры) языки изменялись, и теперь не всегда легко узнать общее в прошлом слово в разных языках; сравните, например, слово “мама” в русском и в английском языках.
Затем несколько веков существовал общеславянский язык. Слова этого языка также исконные для русского языка и для всех славянских языков (например, болгарского, украинского или чешского).
К этому периоду относятся слова со значением названий растений, культурных и дикорастущих, животных, блюд, орудий труда и т.д.
Еще позже отделился восточнославянский язык, который называют еще древнерусским, так как на нем говорили в Древней Руси. Позже он распался на русский, украинский и белорусский.
Церковнославянские слова, если они не общеславянские, не являются исконно русскими; поскольку определить это “на глаз” трудно, надо обращаться к этимологическому словарю.
Исконно русская лексика, в отличие от заимствованной, зародилась в самом языке. Это могло быть на любом этапе существования языка: в период индоевропейского языка, общеславянского, древнерусского или позже. Исконные слова – это основа русской лексики.
Народ ежедневно пополняет свой словарный запас. Происхождение и возраст слов различны — от старинной, уходящей в глубь веков лексики до новозаимствованных в огромном количестве англицизмов эпохи компьютеров и интернета.
Как же отделить эти многочисленные наслоения чужих слов от исконных? И с какого времени (года, столетия, тысячелетия) нужно определить некие слова как исконно русские?
В своем развитии язык прошел несколько этапов развития.
Начать нужно с праосновы, можно даже сказать прадедушки — протоиндоевропейского языка, жившего примерно 4−5 тысяч лет назад. Лексические следы этого «старичка» можно и сейчас найти в большинстве европейских, индийских, среднеазиатских языков.
«Мать» — по-английски «mother», по-немецки «Mutter», на латыни «mater». Очень похожи.
Значит, в индоевропейском далеком прошлом был один общий предок. «Брат» — по-английски «brother», по-немецки «Bruder», на латыни «frater».
В основу открытой лексической системы современного языка положен архаичный пласт общеупотребительных названий предметов, непосредственно окружавших человека древних времен:
При сравнении слов разных языков лингвисты заметили, что некоторые из них есть у славян, но нет у других групп индоевропейцев. Например, «лицо» есть у поляков, чехов и словенцев, но у немцев «Gesicht», у англичан «face».
Выяснилось, что приблизительно за несколько веков до новой эры из праиндоевропейского единства выделился общеславянский (праславянский) язык — предшественник всех современных славянских. К ним относятся западно-славянские языки (польский, чешский, словацкий, лужицкий), южно-славянские (болгарский, македонский, сербо-хорватский, словенский) и восточно-славянские (русский, украинский, белорусский).
Примеры исконно русских слов, ведущих начало от праславянского языка:
Слово отец тоже имеет общеславянские корни, как и чешское — otec, сербохорватское — отац.Русское сон — польское sen — сербское сан. Появились слова с абстрактным значением (горе, грех, борьба, кара).
Слова этого периода (примерно 2000 лексем) часто употребляются современными людьми.
В VII—VIII вв. новой эры из праславянского языка выделился восточнославянский (древнерусский) диалект — предшественник русского, украинского и белорусского языков на территории Киевской Руси.
Лексика этого периода формировалась на основе праславянских корней, греческих и тюркских заимствований.
Например, «белка» — в белорусском «белка», на украинском «бiлка». Но у чехов — «veverka», у поляков — «wiewlorka».
Примеры слов восточнославянского периода:
Эти и многие другие восточнославянские слова есть также у беларусов и украинцев.
С XIV века из восточнославянского единства выделился русский язык. Новые слова стали появляться в связи с изменением обстоятельств жизни, грандиозными историческими событиями. За последние две-три сотни лет язык стал самым значительным и по числу говорящих, и по созданной на нем художественной и научной литературе, и по влиянию на соседние народы.
Список исконно русской лексики: колун, прялка, облучок, распекать, радость, робеть, голубцы, обложка, обман, варенье, откатчик, раздевалка, разбежаться, вроде, пока, по-братски.
Исконный — существующий с незапамятных времен, со времени зарождения чего-либо. Словарь исконно русских слов составляют лексемы как индоевропейского, общеславянского, восточнославянского, так и собственно русского происхождения.
В настоящее время многие слова перестают употребляться, забываются, и наоборот, наблюдается просто поток англицизмов, заливающий российское языковое пространство. К сожалению, это не ограничивается только сферой компьютерных технологий.
Англицизмы часто заменяют даже давно устоявшиеся слова и выражения. Сообщения о новых англоязычных заимствованиях приходят каждый день: например, вместо «собрания» — «митинг», вместо «летучки» — «брифинг», вместо «презентации» — «представление», вместо «ладно» — «окей», вместо «приятель» — «бойфрэнд».
Остается только надеяться, что великий и могучий русский язык переварит эти заимствования, как и все предыдущие, ведь корни его уходят в глубь веков.
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Исконно русская лексика как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Исконно русская лексика как пишется", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.