Как написать на английском замужем
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
замужем
1 замужем
2 замужем
быть замужем за кем-л. — be married to smb.
3 замужем
4 замужем
объясните мне, она замужем или нет? — let me get this clear: is she married or not?
5 замужем
6 замужем
7 замужем
быть за́мужем за кем-л — be married to smb
8 замужем
См. также в других словарях:
замужем — замужем … Орфографический словарь-справочник
ЗАМУЖЕМ — ЗАМУЖЕМ, нареч. 1. в знач. сказуемого, за кем и без доп. Состоять в браке (о женщине) с кем нибудь, быть замужней. Она замужем за моим приятелем. Она давно замужем. Она захворала, когда была еще не замужем. 2. с гл. жить, житься и т.п. Состоя в… … Толковый словарь Ушакова
ЗАМУЖЕМ — ЗАМУЖЕМ, нареч. О пребывании женщины в браке. Быть з. З. ей живется хорошо. • Не первый год замужем (прост. шутл.) не впервой что н. кому н., не новичок кто н. в каком н. деле. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
замужем — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
замужем — нареч, кол во синонимов: 2 • в браке (2) • в замужестве (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ЗАМУЖЕМ — Не первый раз (год) замужем. Жарг. мол. Шутл. Об опытном, уже побывавшем в какой л. ситуации человеке. Белянин, Бутенко, 107 … Большой словарь русских поговорок
замужем — см.: Чай, не первый раз замужем … Словарь русского арго
замужем — за/мужем, нареч. Быть замужем … Слитно. Раздельно. Через дефис.
замужем — присл., розм. У шлюбі з ким небудь (про жінку). Бути замужем … Український тлумачний словник
замужем — нареч. В замужестве, в браке. Быть за/мужем. За/мужем ей живётся неплохо. За/мужем за профессором. не первый год замужем … Словарь многих выражений
замужем — за/мужем Быть замужем … Правописание трудных наречий
English2017
Английский для всех простым языком
Single or Taken? — перевод, а так же, как отшить на английском, если спрашивают замужем ли вы
Итак, давайте посмотрим:
— что означает вопрос: Single or taken?
— как вежливо и не очень отшить навязчивых людей, интересующихся вашим статусом,
— как сказать по-английски: ты с кем-нибудь встречаешься?
— как спросить: ты замужем или одна, женат или холостяк?
— как уточнить у человека: ты одна или с кем-то?
— как сказать: я замужем, я влюблена, я в отношениях, я никого не ищу и т.д.
A single man. Холостой мужчина.
An unmarried woman. Незамужняя женщина.
Is he married? он женат?
Is she married? она замужем?
Марина замужем?
Is Marina married?
Is she single or taken? она одна или есть кто-то?
Is he single or taken? он один или встречается с кем-то?
Как спросить на английском: Ты был женат? Ты была замужем?
Have you ever been married, Tom?
Ты был женат, Том?
Если нужно спросить: «Ты женился? Ты вышла замуж?
Ты женился?
Ты вышла замуж?
Как спросить на английском о планах о замужестве
* to get married — собираться замуж уже готовое решение — завтра, в след. выходные.
* to go to marry — планы о замужестве в принципе.
He is getting married.
Он скоро женится.
He is going to marry.
Он собирается жениться. Когда-нибудь.
Вопросы не сильно относятся к вежливым.
Используется больше в не формальной обстановке: в чатах, на форумах, в скайпе, где люди не очень «парятся» о форме и этикете общения. Так же, такой вопрос можно услышать от англоговорящих, но не носителей языка: турки, египтяне афро-американцы — люди не сильно знающие язык, не сильно воспитанные и те, кто «клеит» вас.
Вообще спрашивать о том, есть ли у тебя кто-то, не совсем вежливо. Американцы в этом плане очень воспитанные люди. Они никогда не лезут в душу, и если ты сам не хочешь ничего о себе рассказывать, никто не будет задавать такого рода вопросы.
Если вы хотите сами узнать в каком статусе находится ваш иностранный друг, лучше уточнить этот момент в более корректной форме.
Обычно, рассказывая о своей семье, человек отвечает на вопрос: есть ли у него жена, бойфренд или он разведен на данный момент.
Как еще спросить на английском, есть ли у тебя кто-то?
Более легкие вопросы, которые могут быть восприняты, как нормальные, если вы понравились парню/девушке, который имеет на вас планы.
Как вежливо ответить по-английски на вопрос: Замужем ли, женат ли?
Как отшить на английском, если вас спрашивают заняты ли вы кем-то?
Сначала вежливо отшиваем
Если хотите пофлиртовать или дать понять, что не против замутить
Does divorced count? Разведен/на, считается?
Single, but waiting for you. Свободен/на, жду тебя.
You can still have me ? Готов/ва упасть в твои объятия.
Single and hoping to be taken! Свободен/на, надеюсь встречу свою половинку.
Single, because we’ve only just met! *wink* Был/ла свободен/на пока мы не встретились с тобой.
I’m a man — so both! Я мужик, так что я и холостяк и женатик.
Single! Until someone snaches me up! Свобден/на, пока кто-нибудь меня не подцепит.
Borrowed? Depends what my ‘significant other’ says!! Одолжить меня? Ну… зависит от того, что скажет на это моя вторая половинка.
Taken romantically, but would love to be taken by more friends ? У меня сейчас все хорошо / я в романтических отношениях/, но был/ла б не прочь замутить с кем-то еще.
Отшиваем конкретных наглецов в более прямой или шутливой форме
No… my boyfriend’s standing right here. Can you not see him? Занята, мой бойфренд стоит рядом, разве ты его не видишь?
Depends on who’s asking. Зависит от того, кто спрашивает.
Who cares? I’m awesome. Кому какое дело? Главное, Я — супер.
Did my mother tell you to ask me that?! Тебя моя мама попросила узнать об этом?
You’re not really my type, sorry! Ты не мой тип мужчин, извини.
Why are YOU in a relationship? А почему у ТЕБЯ кто-то есть?
Еще остроумные фразы, которые я не смогла перевести красиво.
Smartly single ?
No, I’m plural! Hahahaha.
Building my empire.
At the GYM. Я в спортзале.
In love. Влюблен/на.
I’m joining a convent. I’m really looking forward to taking that vow of chastity. Ухожу в монастырь. Реально с нетерпением жду принять обет целомудрия.
No…but someone proposed to me at a bar last week. Does that count? Свободна, но меня тут в бар пригласили, это считается?
I’m not really interested in men right now. Or women. Any people, really. На данный момент мне никто не нужен — ни мужчины, ни женщины, вообще никто.
10 thoughts on “ Single or Taken? — перевод, а так же, как отшить на английском, если спрашивают замужем ли вы ”
Отличная статья спасибо ? столько много примеров.
Пользуйтесь на здоровье)
как на английском написать. нет, прости, женат
I’m sorry, I’m married.
как спросить по английски он женат?
добавила примеры в тело статьи.
Здравствуййте. Помогите,как на английском сказать, она доступна только для одного мужчины?
День добрый)
«она доступна только для одного мужчины » — She is available only for one man.
Сказать можно по-разному, если знать контекст.
как спросить по английски ты женишься на мне?