Главная » Правописание слов » Как написать по английскому дерево

Слово Как написать по английскому дерево - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

(дерево)

1 дерево

2 дерево

3 ДЕРЕВО

4 дерево

дерево; древовидная схема — tree chart

5 дерево

6 дерево

дерево; древовидная схема — tree chart

7 дерево

♢ за деревьями леса не видеть — not to see the wood for the trees

8 дерево

9 дерево

10 дерево

11 дерево

12 дерево

13 дерево

э́то сде́лано из де́рева — this is made of wood

14 дерево

15 дерево

16 дерево

руби́ть дере́вья — to fell trees, AE to lumber

кра́сное де́рево — mahogany

чёрное де́рево — ebony

17 дерево

18 дерево

tree
Any large woody perennial plant with a distinct trunk giving rise to branches or leaves at some distance from the ground. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

Тематики

19 дерево

20 дерево

См. также в других словарях:

дерево — Балка, бревно, брус, валежник, буревал, бурелом, дрова, дром (дрюк), дручина, дручок, дубина, дылка, дыль, колода, кол, мачта, обрубок, оглобля, орясина, пень, плаха, полено, столб, тес, тычина, хворост, чурбан; головня, головешка. Собират.:… … Словарь синонимов

ДЕРЕВО — или древо; мн. дерева, деревья, древа, древеса ср. самое крупное и рослое растение, которое выгоняет от корня один пень или лесину и состоит из древесины, древесных волокон, придающнх ему плотность и крепость. Меньшие деревья, не достигаюшие… … Толковый словарь Даля

ДЕРЕВО — (arbor), растение с многолетним, в разл. степени одревесневающим, разветвлённым или неветвяшимся главным стеблем стволом, сохраняющимся в течение всей жизни растения, и кроной. Типичная крона из ветвей образуется у хвойных (из голосеменных) и… … Биологический энциклопедический словарь

ДЕРЕВО — фундаментальный культурный символ, репрезентирующий вертикальную модель мира, семантически фундированную идеей бинарных оппозиций (как космологически, так и аксиологически артикулированных). В традиционной культуре выступает основополагающим… … История Философии: Энциклопедия

дерево — ДЕРЕВО, а, ср и в зн. сказ. (или здравствуй, дерево, полное дерево, африканское дерево). Глупый человек, тупица, бездарь. Он полное дерево, он таблицу умножения с законами октябрят путает. См. также пробковое дерево … Словарь русского арго

Дерево — [tree] в теории графов, связный граф без циклов, обладающий следующими основными свойствами (которые математически эквивалентны): если за n принять число вершин (элементов графа), то он содержит ровно n 1 ребро, не имеет циклов; если добавить… … Экономико-математический словарь

ДЕРЕВО — ДЕРЕВО, дерева, мн. деревья, деревьев, и (устар. обл. и спец.) дерева, дерёв, ср. 1. Многолетнее растение с твердым стволом и ветвями, образующими крону. 2. Бревно, брус (обл., спец.). На сарай пошло тридцать дерёв. 3. только ед. Древесина,… … Толковый словарь Ушакова

ДЕРЕВО — ДЕРЕВО, а, мн. деревья, ьев (устар. высок. дерева, дерев, деревам), ср. 1. Многолетнее растение с твёрдым стволом и отходящими от него ветвями, образующими крону. Хвойные, лиственные деревья. 2. ед. То же, что древесина (во 2 знач.). Мебель… … Толковый словарь Ожегова

дерево. — ДЕРЕВО. Первая часть сложных слов. Вносит зн. сл.: дерево. Деревопереработка, дереворежущий … Энциклопедический словарь

ДЕРЕВО — многолетнее растение с одревесневшим главным стеблем (стволом), сохраняющимся в течение всей его жизни, и ветвями, образующими крону. Высота от 2 до 100 м, изредка больше. Отдельные виды (напр., сосна остистая) живут до 3 5 тыс. лет. Деревья… … Большой Энциклопедический словарь

Источник

дерево

1 дерево

2 дерево

3 ДЕРЕВО

4 дерево

дерево; древовидная схема — tree chart

5 дерево

6 дерево

дерево; древовидная схема — tree chart

7 дерево

♢ за деревьями леса не видеть — not to see the wood for the trees

8 дерево

9 дерево

10 дерево

11 дерево

12 дерево

13 дерево

э́то сде́лано из де́рева — this is made of wood

14 дерево

15 дерево

16 дерево

руби́ть дере́вья — to fell trees, AE to lumber

кра́сное де́рево — mahogany

чёрное де́рево — ebony

17 дерево

18 дерево

tree
Any large woody perennial plant with a distinct trunk giving rise to branches or leaves at some distance from the ground. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

Тематики

19 дерево

20 дерево

См. также в других словарях:

дерево — Балка, бревно, брус, валежник, буревал, бурелом, дрова, дром (дрюк), дручина, дручок, дубина, дылка, дыль, колода, кол, мачта, обрубок, оглобля, орясина, пень, плаха, полено, столб, тес, тычина, хворост, чурбан; головня, головешка. Собират.:… … Словарь синонимов

ДЕРЕВО — или древо; мн. дерева, деревья, древа, древеса ср. самое крупное и рослое растение, которое выгоняет от корня один пень или лесину и состоит из древесины, древесных волокон, придающнх ему плотность и крепость. Меньшие деревья, не достигаюшие… … Толковый словарь Даля

ДЕРЕВО — (arbor), растение с многолетним, в разл. степени одревесневающим, разветвлённым или неветвяшимся главным стеблем стволом, сохраняющимся в течение всей жизни растения, и кроной. Типичная крона из ветвей образуется у хвойных (из голосеменных) и… … Биологический энциклопедический словарь

ДЕРЕВО — фундаментальный культурный символ, репрезентирующий вертикальную модель мира, семантически фундированную идеей бинарных оппозиций (как космологически, так и аксиологически артикулированных). В традиционной культуре выступает основополагающим… … История Философии: Энциклопедия

дерево — ДЕРЕВО, а, ср и в зн. сказ. (или здравствуй, дерево, полное дерево, африканское дерево). Глупый человек, тупица, бездарь. Он полное дерево, он таблицу умножения с законами октябрят путает. См. также пробковое дерево … Словарь русского арго

Дерево — [tree] в теории графов, связный граф без циклов, обладающий следующими основными свойствами (которые математически эквивалентны): если за n принять число вершин (элементов графа), то он содержит ровно n 1 ребро, не имеет циклов; если добавить… … Экономико-математический словарь

ДЕРЕВО — ДЕРЕВО, дерева, мн. деревья, деревьев, и (устар. обл. и спец.) дерева, дерёв, ср. 1. Многолетнее растение с твердым стволом и ветвями, образующими крону. 2. Бревно, брус (обл., спец.). На сарай пошло тридцать дерёв. 3. только ед. Древесина,… … Толковый словарь Ушакова

ДЕРЕВО — ДЕРЕВО, а, мн. деревья, ьев (устар. высок. дерева, дерев, деревам), ср. 1. Многолетнее растение с твёрдым стволом и отходящими от него ветвями, образующими крону. Хвойные, лиственные деревья. 2. ед. То же, что древесина (во 2 знач.). Мебель… … Толковый словарь Ожегова

дерево. — ДЕРЕВО. Первая часть сложных слов. Вносит зн. сл.: дерево. Деревопереработка, дереворежущий … Энциклопедический словарь

ДЕРЕВО — многолетнее растение с одревесневшим главным стеблем (стволом), сохраняющимся в течение всей его жизни, и ветвями, образующими крону. Высота от 2 до 100 м, изредка больше. Отдельные виды (напр., сосна остистая) живут до 3 5 тыс. лет. Деревья… … Большой Энциклопедический словарь

Источник

Шаблон семейного дерева на английском My Family Tree

Генеалогическое (семейное) дерево нужно составить ученикам второго класса на английском — такое задание предусмотрено школьной программой. Родители. изучавшие в школе немецкий язык, очень пугаются, а зря. Составить семейное дерево My family Tree не сложно. Нужно лишь знать следующие слова:

Напишите имена родственников на английском языке. Примеры: Maria — Мария, Fedor — Федор, Peter — Петр, Yulia — Юлия, Nataliy — Наталья, Darya — Дарья, Sofya — Софья, Aleksandr — Александр, Ivan — Иван, Nadezhda — Надежда, Lyubov — Любовь, Semen — Семен, Vitaliy — Виталий, Vasily — Василий, Aleksei — Алексей, Andrei — Андрей, Anatoly — Анатолий, Anton — Антон.

Генеалогическое древо поможет вам составить рассказ о моей семье на английском.

Скачать шаблоны семейного дерева на английском в ворде

Я предусмотрительно составила шпаргалку в ворде — вы можете скачать её, исправить имена родственников и распечатать.

И последний вариант в PDF. Распечатайте и подпишите ручкой имена родни:

Источник

Названия деревьев и кустарников на английском языке

Пожалуй, это моя первая статья, в которой я хочу поговорить о том, что вызвало трудности в коммуникации когда-то у меня самой ещё в школьные годы, а теперь и у моих учеников – людей, желающих владеть английским языком свободно. Следовательно, я подумала, что с такой же проблемой сталкиваются многие другие, ищут ответы, задают вопросы. Надеюсь, эта статья даст ответы сразу на многие из них.

Наверняка мало кто из изучающих иностранный язык задумывается непосредственно о такой узкой теме как «Названия деревьев и кустарников на английском языке», но позже абсолютно каждый сталкивается с ней и понимает, что не так уж велики его познания в данной области. И вовсе не значит, что знание этой лексики необходимо только людям с подобными профессиями или же коллекционерам.

Задумайтесь на минуту о вашем стандартном рассказе на русском языке об очередном выезде на природу, за город, в лес. Как часто вы упоминаете фразы типа «разбили лагерь под большим дубом», «отдохнули в тени берёзовой листвы», «а ведь для шашлыка лучшие дрова – это вишнёвые» и т.д. Никто из нас не может с уверенностью сказать, что никогда ни в каких разговорах не использует названия тех или иных деревьев и кустарников. К тому же, существует категория людей, которых мы называем «дачники», и они тоже учат иностранный язык и очень любят поговорить о том, что же шикарно плодоносит на их фазендах. А раз подобные беседы возможны в нашей жизни на родном языке, то почему бы не поговорить об этом на английском.

А если вдруг кому-то из нас придётся обратиться к русской поэзии, в которой несметное количество описательных моментов, связанных с лесами, полями, просторами нашей родной земли. К примеру, стихотворение Ивана Бунина «Листопад»:

Лес (forest / woods), точно терем расписной,
Лиловый, золотой, багряный,
Веселой, пестрою стеной
Стоит над светлою поляной (meadow / margin).
Березы (birches) желтою резьбой
Блестят в лазури голубой,
Как вышки, елочки (spruce / fir-tree) темнеют,
А между кленами (maples) синеют
То там, то здесь в листве сквозной
Просветы в небо, что оконца.
Лес пахнет дубом (oak) и сосной (pine),
За лето высох он от солнца,
И Осень тихою вдовой
Вступает в пестрый терем свой.

В одной только строфе стихотворения мы обнаруживаем названия пяти разных деревьев. Как же перевести иностранному другу такие стихи и не потерять деталей, передать всё, что хотел сказать автор, сполна и точно? Или, напротив, кто-то увлечётся англоязычной прозой и поэзией и встретит одну из работ Гарта Гилкриста, в которой найдётся множество слов, связанных именно с деревьями. К примеру, следующий отрывок из стихотворения «An October Astonishment»:

…I’d fondled the seeds (семена), too,
Fuzzy winged pods (стручки)
Full of imperceptible roots (корни)
Bark (кора) and limbs
A million invisible leaves (листья)
I’d given handfuls to the waiting children
They went twirling
Whirling through the sky
Eager, alive with mapleness (опавшие клёны)
Maybe for this

И снова мы находим лишь в одной строфе использование шести слов, так или иначе связанных с деревьями, кустарниками и другими растениями.

Итак, в данной статье мы постараемся запомнить основные и наиболее популярные названия деревьев и кустарников (trees and shrubs) на английском языке, а также рассмотрим некоторые из них в свете истории, мифологии и традиций Британских островов.

Разумеется, начать хотелось бы с тех деревьев и кустарников, которые близки нам в нашей реальной жизни, те, что окружают нас каждый день и используются нами в обычной разговорной лексике. Не отходя далеко от нашего двора или бабушкиного сада, мы сразу же встречаем взглядом раскидистую грушу (a branchy / spreading pear tree), дурманящую запахом липу (a linden / lime tree, intoxicating with its scent), манящую спелыми плодами яблоню (an apple tree, waving with its ripe fruits), могучий орех (a mighty walnut) и прекрасную рябину (a beautiful mountain ash / rowan).

Выходим за калитку, уезжаем из пыльного города, ближе к природе, к реке, к лесу – здесь картина совершенно другая. Нас встретит обязательно берёза с ёё длинными, свесившимися веточками, что лишь едва шевелятся (a birch with its long-hanging branches scarcely stirring), огромный дуб (a huge oak), который загородил собою стройную осину (a thin aspen), словно защищая её, а дальше – буки (a beech), вязы (an elm), высокая ольха (an alder), севернее – ели (a spruce) и мачтовые сосны (a mast-like pine), вереск (a heather) и боярышник (a how-thorn). Спускаемся к реке и присаживаемся в тени пологой ивы (a gentle willow), чуть поодаль которой величественно стоит ясень (an ash).

Но все вышеперечисленные деревья и кустарники свойственны скорее северной и средней полосе России, а что если мы уедем к морю, на юг. Там природа совершенно иная. У входа в отель нас приветливо встретит мирт (a myrtle) и олеандр (an oleander), в ближайшем парке мы обязательно обнаружим кипарисы (a cypress), пальмы (a palm tree), платаны (a plane / sycamore) и эвкалиптовые деревья (an eucalyptus). Во дворах местных жителей глаз порадует инжир (a fig tree) и кизил (Cornelian cherry), маслина (an olive) и лавр (a bay), облепиха (a sea-buckthorn) и шиповник (a dog-rose / rose hips). А как приятно прогуляться по можжевеловой роще (a juniper grove), постоять пару минут, вдыхая ароматы жасмина (a jasmine).

А затем отпуск закончится, и мы вернёмся в наш родной город, который, если приглядеться повнимательнее, такой красивый и неповторимый в зелени каштанов (a chestnut), тополей (a poplar), клёнов (a maple), запахе сирени (a lilac bush) и акации (an acacia), в цветах бузины (an elder).

Также очень часто мы можем встретить название тех или иных деревьев и кустарников в различных поверьях и обычаях. Великое их множество связано именно с Туманным Альбионом. К тому же, как всем нам известно, старая добрая Англия является своеобразной родиной различных сказочных персонажей, таких как дубовики (oakmen), зеленушки (greenies), мшанки (moss maidens), эльфы (elves) и, разумеется, Робин Гуд (Robin Hood). Ещё необходимо отметить популярность мифологии друидов в определённое время в Англии, которая напрямую была связана с деревьями и кустарниками, которые, по поверьям друидов, наделены душой. Друидам мы обязаны обычаем Новогодней ёлки и так называемым гороскоп друидов, согласно которому в определённое время года человеком управляет то или иное дерево или кустарник. Гороскоп этот состоит из двадцати двух деревьев и кустарников:

23 декабря — 1 января ЯБЛОНЯ (an apple tree) 25 июня — 4 июля
2 января — 11 января ПИХТА (a silver fir) 5 июля — 14 июля
12 января — 24 января ВЯЗ (an elm) 15 июля — 25 июля
25 января — 3 февраля КИПАРИС (a cypress) 26 июля — 4 августа
4 февраля — 8 февраля ТОПОЛЬ (a poplar) 5 августа — 13 августа
9 февраля — 18 февраля КАРТАС (a cedar) 14 августа — 23 августа
19 февраля — 28/29 февраля СОСНА (a pine) 24 августа — 2 сентября
1 марта — 10 марта ИВА (a willow) 3 сентября — 12 сентября
11 марта — 20 марта ЛИПА (a linden) 13 сентября — 22 сентября
22 марта — 31 марта ОРЕШНИК (a hazel) 24 сентября — 3 октября
1 апреля — 10 апреля РЯБИНА (a rowan) 4 октября — 13 октября
11 апреля — 20 апреля КЛЕН (a maple) 14 октября — 23 октября
21 апреля — 30 апреля ОРЕХ (a walnut) 24 октября — 2 ноября
1 мая — 14 мая ЖАСМИН (a jasmine) 3 ноября — 11 ноября
15 мая — 24 мая КАШТАН (a chestnut) 12 ноября — 21 ноября
25 мая — 3 июня ЯСЕНЬ (an ash) 22 ноября — 1 декабря
4 июня — 13 июня ГРАБ (a hornbeam) 2 декабря — 11 декабря
14 июня — 23 июня ИНЖИР (a fig) 12 декабря — 21 декабря
21 марта ДУБ (an oak) весеннее равноденствие
24 июня БЕРЕЗА (a birch) летнее противостояние
23 сентября МАСЛИНА (an olive) осеннее равноденствие
21-22 декабря БУК (a beech) зимнее противостояние

Помимо обычаев и поверий друидов, существует и масса других. Например, сложившееся у жителей Британии негативное отношение к бузине (an elder), которую они считают дьявольским кустом и всячески избегают контакта с ней. Кельты наделяли бузину огромной волшебной силой, но считалось невозможным и даже запретным вносить её в дом, чтобы не навлечь на себя беду. Очень хорошо рассказано об этом на одном из видео, предоставленном Ноттингемским университетом:

Итак, как было отмечено в данном видео файле, по поверью, древесину бузины нельзя сжигать, так как вы рискуете вызвать дьявола, да и в дом её лучше не приносить – во всяком случае, по сей день в это верят жители Британии. Например, Дуглас Монро в своей книге «Утерянные книги Мерлина» рассказывает легенду древних ирландцев о Фаилинне, который был королем крошечных людей, рядом с которыми даже карлики выглядели великанами. Эти люди занимались тем, что причиняли всякого рода урон домам, если их жители не оставляли на ступеньке крыльца наперсток вина из бузины. Вино из бузины – это одно из самых первых вин, которое упоминается в кельтской мифологии.

Также хорошим примером является флаг Канады, на котором изображен кленовый лист (a maple leaf).

Появился он достаточно необоснованно, так как в период образования Канады как отдельного государства был объявлен конкурс на лучший дизайн флага – кленовые листья оказались самыми популярными среди авторов.

По сей день девушки в Британии, гадая на суженного, становятся обязательно под дерево яблони, так как верят в то, что она помогает влюблённым обрести счастье. Под этим же деревом они исполняют так называемые «яблочные песни» (apple songs).

В мифологии Британии и Ирландии также существует сказание об ольхе (an alder), согласно которому ольха является священным деревом и олицетворяет собой короля-бога Брана. В предании написано, что все пророчества, которые высказывала забальзамированная в соке из ольхи голова короля, сбылись, поэтому ольху связывают с защитой и способностью предвидеть будущее.

Но, пожалуй, наиболее признанным деревом можно назвать дуб (an oak), который является национальным символом сразу нескольких государств, среди которых Англия (England), Уэльс (Wales), США (USA), Франция (France), Германия (Germany), Эстония (Estonia) и многие другие. А в Эстонии дубовые листья изображены даже на Гербе Армии. В Великобритании дуб является официальным символом Консервативной партии (Conservative Party), а в Ирландии – Партии прогрессивных демократов (Progressive Democrats Party).

Говорить на заданную тему можно бесконечно, так как в данной статье я упомянула лишь малую долю невероятно полезной информации, связанной с названиями деревьев и кустарников. Но так как основной задачей было именно предоставить названия некоторых деревьев и кустарников на английском языке, считаю логичным закончить данную статью словами американской поэтессы Люси Лэрком:

Тот, кто садит дерево, садит и надежду — He who plants a tree plants a hope.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник

Flourish like a green bay tree, или Названия деревьев на английском

Весна идет, улыбаясь каждому из нас. Распускаются деревья, расцветают первые цветы, люди снимают теплую одежду, стараясь избавиться от всего, что за долгие месяцы зимы им так надоело.

Первые лучи солнца нежно ложатся на кожу, лаская ее теплыми поцелуями. Даже весенний дождь резво играет с каждым из нас, появляясь из ниоткуда и заканчиваясь также незаметно.

В такие мгновения каждому из нас хочется максимально долго находиться на свежем воздухе, уединяясь с природой. И даже поцелуи кажутся слаще весной, ведь так?

Каждое дерево чувствует изменения по-своему. Верба (pussy-willow) самая первая приветствует весну, поэтому именно вербные веточки срывают на Вербное воскресенье. В зависимости от региона, раньше всех могут распускаться миндаль (almond tree), абрикос (apricot tree), алыча (cherry plum tree), береза (birch) или вишня (cherry tree).

Фруктовые деревья радуют своими плодами, ведь жизнь без фруктов не была бы такой сладкой и разнообразной.

Apple tree – яблоня
Apricot tree – aбрикос
Cherry tree – вишня
Grapefruit tree – грейпфрут
Lemon tree – лимон
Mango tree – манго
Fig tree – инжир
Peach tree – персик
Pear tree – груша
Plum tree – слива
Pomegranate tree – гранатовое дерево
Sea-buckthorn – облепиха
Tangerine tree – мандарин

Осенью и зимой, когда хочется чего-то необычного, можно заварить липовый чай. Липа – lime-tree или linden. К слову, в Германии есть улица, которая так и называется “Die Straße unter den Linden” – «улица под липами». Теперь Вы понимаете, что англицизмы встречаются не только в русском языке, но и в немецком, и даже испанском и итальянском.

Зимой при простуде не лишним будет добавить на выбор несколько капель масла эвкалипта (eucalyptus) или хвойного дерева (conifer) – пихты (silver fir), ели (spruce) или сосны (pine) в аромалампу. Вредные бактерии тотчас же будут уничтожены, а Вы почувствуете себя лучше.

Какие еще названия деревьев на английском Вы хотите узнать?

Еще одним деревом, которое символизирует доблесть и целомудрие, является каштан (chestnut tree). Цветочные свечки бело-розоватого цвета привлекают внимание не только многочисленных насекомых, но и людей.

Вообще, появление деревьев на Земле – тема довольно интригующая, и невольно напоминает вечный вопрос о том, что появилось первым – яйцо или курица. Предками деревьев были океанические водоросли. Около 550 млн. лет назад в кембрийский период появилась первая жизнь на Земле. Растения после выхода из океана еще долго ждали того момента, когда их гордо смогут назвать деревьями. И прошло с того времени еще 90 млн лет. Только при виде этих чисел понимаешь, насколько малы мы в сравнении с тем, что происходит вокруг нас тысячелетиями.

Ну а если и этого мало, следующий список специально для Вас:

акация – acacia
бук – beech
бузина – elder
вяз – elm
грецкий орех – walnut
дуб – oak
ива – willow
кедр – cedar
кипарис – cypress
клён – maple
лиственница – larch
маслина – olive
можжевельник – juniper
ольха – alder
орешник – hazel
осина – aspen
платан – plane tree, sycamore
рябина – mountain ash, rowan tree
секвойя – sequoia
тис – yew
тополь – poplar
эвкалипт – eucalyptus
ясень – ash

Изучайте английский и всегда оставайтесь на волне знаний!

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как написать по английскому дерево, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как написать по английскому дерево", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как написать по английскому дерево:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *