Словари
1. Испытывать душевные страдания, глубокую печаль, скорбь.
2. Испытывать чувство горечи [горечь 2.], досады; огорчаться, сожалеть о чём-либо.
II несов. неперех. местн.
Жить в нужде, бедствовать.
ГОРЕВА́ТЬ, горюю, горюешь, несовер.
2. без доп. Жить в нужде, бедствовать (прост.). Двое братьев богато живут, а третий кое-как горюет.
Испытывать душевные страдания, глубокую печаль, скорбь.
Не тоскуй, не горюй, Из очей слез не лей; Мне не надобно их, Мне не нужно тоски. Кольцов, Последний поцелуй.
Катерина о муже горевала, плакала; плакала и о своей бездетности. Бунин, Аглая.
Сожалеть о ком-, чем-л.
Не горюйте, что Вам приходится много тратить на телеграммы. Чехов, Письмо А. С. Суворину, 2 июля 1889.
Согласно расписанию, надо было уезжать, и она горевала, что мне не удалось осмотреть Вернемюнде. Гранин, Неожиданное утро.
Жить в нужде, бедствовать.
народно-поэт. и прост.
очень сильно горевать.
о ком-чем, по кому-чему и по ком-чем.
1. о ком-чем. О смерти Дибича горевать, кажется, нечего (Пушкин). О них горевали недолго.
2. по кому-чему (с существительными и личными местоимениями 3-го л.). Горевать по сыну. Горевать по родителям. Горевать по нему. Горевать по ним.
горева́ть, горю́ю, горю́ет
горева́ть, горю́ю, горю́ем, горю́ешь, горю́ете, горю́ет, горю́ют, горю́я, горева́л, горева́ла, горева́ло, горева́ли, горю́й, горю́йте, горю́ющий, горю́ющая, горю́ющее, горю́ющие, горю́ющего, горю́ющей, горю́ющих, горю́ющему, горю́ющим, горю́ющую, горю́ющею, горю́ющими, горю́ющем, горева́вший, горева́вшая, горева́вшее, горева́вшие, горева́вшего, горева́вшей, горева́вших, горева́вшему, горева́вшим, горева́вшую, горева́вшею, горева́вшими, горева́вшем
скорбеть, сокрушаться; тужить (разг. и народно-поэт.); горе горевать (прост. и народно-поэт.); крушиться, кручиниться (устар. и народно-поэт.)
/ сильно: быть безутешным (или неутешным); убиваться, рвать на себе волосы, биться головой об стену (разг.)
сердце кровью обливается у кого (разг.)
находиться в отрицательном эмоциональном состоянии, вызванном несчастьем, бедой)
ГОРЕВАТЬ
Смотреть что такое «ГОРЕВАТЬ» в других словарях:
горевать — См … Словарь синонимов
ГОРЕВАТЬ — ГОРЕВАТЬ, рюю, рюешь; несовер., о ком (чём), по кому (чему) и (устар. и прост.) по ком (чём). Испытывать чувство горечи (в 3 знач.), горести. Не горюй, всё пройдёт. Г. о близких. Горе г. (то же, что горевать ; в народной словесности). Толковый… … Толковый словарь Ожегова
горевать — о ком чем, по кому чему и по ком чем. 1. о ком чем. О смерти Дибича горевать, кажется, нечего (Пушкин). О них горевали недолго. 2. по кому чему (с существительными и личными местоимениями 3 го л.). Горевать по сыну. Горевать по родителям.… … Словарь управления
горевать — рюю, рюешь; нсв. о ком чем, по кому чему, с придат. дополнит. (нар. разг.) по ком чем. Испытывать горе, горесть. Г. о близких. Крестьяне горевали: пропал урожай. Не горюйте, что от него нет писем. Не горюй, все пройдёт. Не о чем горевать (нет… … Энциклопедический словарь
горевать — рю/ю, рю/ешь; нсв. а) о ком чем, по кому чему, с придат. дополнит. (нар. разг.) по ком чем. Испытывать горе, горесть. Горева/ть о близких. Крестьяне горевали: пропал урожай. Не горюйте, что от него нет писем. Не горюй, все пройдёт … Словарь многих выражений
Горевать — I несов. неперех. 1. Испытывать душевные страдания, глубокую печаль, скорбь. 2. Испытывать чувство горечи [горечь 2.], досады; огорчаться, сожалеть о чём либо. II несов. неперех. местн. Жить в нужде, бедствовать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
горевать — горевать, горюю, горюем, горюешь, горюете, горюет, горюют, горюя, горевал, горевала, горевало, горевали, горюй, горюйте, горюющий, горюющая, горюющее, горюющие, горюющего, горюющей, горюющего, горюющих, горюющему, горюющей, горюющему, горюющим,… … Формы слов
горевать — радоваться веселиться ликовать … Словарь антонимов
горевать
Смотреть что такое «горевать» в других словарях:
горевать — См … Словарь синонимов
ГОРЕВАТЬ — ГОРЕВАТЬ, рюю, рюешь; несовер., о ком (чём), по кому (чему) и (устар. и прост.) по ком (чём). Испытывать чувство горечи (в 3 знач.), горести. Не горюй, всё пройдёт. Г. о близких. Горе г. (то же, что горевать ; в народной словесности). Толковый… … Толковый словарь Ожегова
ГОРЕВАТЬ — ГОРЕВАТЬ, горюю, горюешь, несовер. 1. о ком чем и без доп. Тяжело переживать какое нибудь несчастие, испытывать глубокую скорбь, тосковать. Горюй не горюй мертвого не воротишь. 2. без доп. Жить в нужде, бедствовать (прост.). Двое братьев богато… … Толковый словарь Ушакова
горевать — рюю, рюешь; нсв. о ком чем, по кому чему, с придат. дополнит. (нар. разг.) по ком чем. Испытывать горе, горесть. Г. о близких. Крестьяне горевали: пропал урожай. Не горюйте, что от него нет писем. Не горюй, все пройдёт. Не о чем горевать (нет… … Энциклопедический словарь
горевать — рю/ю, рю/ешь; нсв. а) о ком чем, по кому чему, с придат. дополнит. (нар. разг.) по ком чем. Испытывать горе, горесть. Горева/ть о близких. Крестьяне горевали: пропал урожай. Не горюйте, что от него нет писем. Не горюй, все пройдёт … Словарь многих выражений
Горевать — I несов. неперех. 1. Испытывать душевные страдания, глубокую печаль, скорбь. 2. Испытывать чувство горечи [горечь 2.], досады; огорчаться, сожалеть о чём либо. II несов. неперех. местн. Жить в нужде, бедствовать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
горевать — горевать, горюю, горюем, горюешь, горюете, горюет, горюют, горюя, горевал, горевала, горевало, горевали, горюй, горюйте, горюющий, горюющая, горюющее, горюющие, горюющего, горюющей, горюющего, горюющих, горюющему, горюющей, горюющему, горюющим,… … Формы слов
горевать — радоваться веселиться ликовать … Словарь антонимов
Как правильно пишется слово не горевать?
Правильный вариант написания: не горевать
Именно такой вариант зафиксирован в орфографическом словаре.
Правило написания глагола с частицей «не»
Иногда путаница возникает при написании с «не» разных частей речи, когда имя существительное или прилагательное пишутся слитно, а глаголы и причастия пишутся раздельно:
Поэтому первым делом определим часть речи. В нашем случае — это глагол (означает действие и отвечает на вопросы: «что делать?», «что сделать?»). Теперь обратимся к правилам, регламентирующим написание глаголов с частицей «не»:
Таким образом, «не горевать» является единственным правильным вариантом в русском языке, иные способы написания данной фразы — неверны.
Примеры использования и цитаты с «не горевать»
«Как, бедной, мне не горевать?» Кукушка говорит: «Будь ты сама судьею: Любила счастливо я нынешней весною, И, наконец, я стала мать; Но дети не хотят совсем меня и знать: Такой ли чаяла от них я платы! И не завидно ли, когда я…
«Кукушка и Горлинка» — Крылов Иван
Ночи теплые,— не в воле я, не в силах, Не могу не прославлять, не петь их. … Но горевать не буду — Есть везде родные сердцу куры, Для меня рассеяны повсюду Молодые чувственные дуры. С ними я все радости приемлю И для них лишь…
Стихотворение Тихий ветер — Есенин С.А., читаем онлайн.
На улице — дождик и слякоть, Не знаешь, о чем горевать. И скучно, и хочется плакать, И некуда силы девать. Глухая тоска без причины И дум неотвязный угар. Давай-ка, наколем лучины, Раздуем себе самовар! Авось, хоть за…
«На улице — дождик и слякоть…» — Блок Александр
Как пишется горевать или гаревать
Исключения: ми́лостивый, юро́дивый.
Здесь необходимо сделать важное замечание: в заданиях часто встречаются слова, имеющие очень похожие написания, например, миндал..вый, назойл..вый, заботл..вый. Если следовать правилу Лопатина, то попытка образовать краткие формы удаётся для слов «назойливый (назойлив)» и «заботливый (заботлив)», потому и написана буква И, это суффикс ЛИВ. «Миндалевый» усечь не удалось, это прилагательное с суффиксом ЕВ, буква Л принадлежит корню. В этом плане интересно слово «гуттаперчевый», это название материала, их которого когда-то делались игрушки. В этом слове Ч тоже является частью корня, а сделать краткую форму никак не получится, ведь это относительное прилагательное с суффиксом ЕВ. Поэтому, как говорят, зрите в корень!
10.1.2. ДРУГИЕ СУФФИКСЫ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
10.2 БЕЗУДАРНЫЕ СУФФИКСЫ ГЛАГОЛОВ
Список слов далеко не полный, глаголов с безударным суффиксом очень много. Помните, что добавление приставки не меняет написания. Так, все слова с приставками от слова клеить — заклеить, подклеить, переклеить и склеить пишутся одинаково с суффиксом И. Обратите внимание на значимость этого правила: от верного написания буквы перед ТЬ будет зависеть и написание формы глагола прошедшего времени, и, соответственно, причастий и деепричастий прошедшего времени, так как эти формы образуются от инфинитива.
По Спецификации 2015-2016 года написание причастий проверяется в задании 11.
10.2.2 ГЛАСНЫЕ БУКВЫ В СУФФИКСАХ ГЛАГОЛОВ ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ
10.2.3 ГЛАСНЫЕ БУКВЫ В ДЕЕПРИЧАСТИЯХ ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ
Деепричастия прошедшего времени совершенного вида образуются по схеме: Основа инфинитива+суффикс ВШ (Ш). Поэтому правило то же самое: какая гласная в инфинитиве, такая и в деепричастии. Например: увидЕв (от увидЕть), возненавидЕв (от возненавидЕть); услышАв (от услышАть). Ещё примеры: измерИв (площадь), замучИв (расспросами), обидЕв (товарища).
В любом задании есть слова на данное правило, и не по одному. Чаще всего указанные суффиксы встречаются именно в глаголах, но нередко и в именах существительных или прилагательных, образованных от глаголов. Например, написание буквы в слове «вскармл..вание» определяется написанием глагола «вскармливать», а слово «развед..вательный» словом «разведывать».
ЗАСТРЕВАТЬ (хотя застрЯть)
ЗАТМЕВАТЬ (хотя затмИть)
ПРОДЛЕВАТЬ (хотя продлИть)
РАСТЛЕВАТЬ (хотя растлЯть)
ЗАСТРЕВАТЬ, ВСТРЕВАТЬ (хотя застрЯть, встрЯть)
ПретерпеВАть — отбрасываем ударный суффикс-ВА, получаем претерпЕть, такой глагол есть.
Если же отбросить суффикс ВА нельзя, значит, нужно использовать основное правило: например, в слове «ночевать» также ударение падает на ВА. Но отбросить его не удаётся, нет такого слова «ночеть»; в слове «горевать» также не ВА, а ЕВА, так как слово «гореть» уже другое по значению, с «горевать» не однокоренное.
Следует отметить, что в некоторых словах ЕВА/ОВА или ЫВА/ИВА входит в состав корня, например: обурева/ть, шпатлева/ть, рас/тушева́/ть(ся). Таких слов в КИМах быть не должно.
Обращаем внимание на важность общей грамматической культуры речи: если вместо «я командую, советую» говорить «командываю/командоваю, советываю/советоваю», то правила применить не получится, так как для них это форма является проверочной. Говорите правильно!
10.3 БЕЗУДАРНЫЕ СУФФИКСЫ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
Примечание. Формы типа Феничка (обычные в литературе XIX в.) относятся к числу устарелых.
5. Уменьшительно-ласкательные существительные имеют суффиксы:
-ЕНЬК- после мягких согласных, шипящих и гласных: КатЕНЬКка (Катя), тучЕНЬКа, ЗоЕНЬКа.
Запомни слова-исключения: Исключения: баиньки, заинька, паинька.
10.4 СУФФИКСЫ НАРЕЧИЙ
1.Наречия с приставками В-, ЗА-, НА-, образованные от имён прилагательных, имеют на конце букву о: ВправО← правый;, ЗАсветлО←светлый, НАкрепкО←крепкий.
Наречия такого же происхождения с приставками ИЗ-, ДО-, С- имеют на конце букву а: ДОсытА←сытый, ИЗредкА←редкий, СновА←новый, СначалА-
Важное замечание: данные наречия образованы приставочно-суффиксальным способом, то есть одновременным добавлением
приставки и суффикса. Поэтому написание слов типа досрочно, избирательно, сногсшибательно, достаточно регулируется другими правилами: эти слова образованы только при помощи суффиксов от уже существующих досрочный, избирательный, сногсшибательный и достаточный.
10.5 ГЛАСНЫЕ ПОСЛЕ ШИПЯЩИХ В СУФФИКСАХ РАЗНЫХ ЧАСТЕЙ РЕЧИ
По Спецификации эти правила НЕ ДОЛЖНЫ проверяться в ЕГЭ. Но в основном пособии для подготовки к ЕГЭ автора И.П.Цыбулько (2016 год) такие задания встречаются. Потому считаем необходимым указать на следующие моменты.
После ж, ч, ш, щ для передачи ударного гласного [о] пишется буква О или Ё. Рассмотрим правила написания шипящих в суффиксах, не касаясь корней и окончаний.
Буква О пишется в следующих случаях.
2. В суффиксах имен существительных:
-ОК, напр.: кружОК, крючОК, петушОК, борщОК, прыжОК, толчОК, и в производных от таких слов: кружочек, крючочек, прыжочек и т. п.;
-ОВК(а) (в отыменных производных словах), напр.: чижОВКа (самка чижа), мышОВКа (грызун), мелочОВКа;
-ОБ(а): чащоба, чищоба (лесная вырубка); то же в слове трущоба, где суффикс в современном языке не выделяется, и в созданном по его образцу ироническом образовании хрущоба. Исключение: в слове учёба пишется ё;
Примечание 1. Отыменные существительные на –овка типа «мелочовка, ножовка, плащовка »следует отличать от отглагольных существительных типа ночёвка. (см ниже).
Буква Е на месте звучащего [о]пишется в следующих случаях.