«Плечом» или «плечём»: как пишется?
Какое слово написано правильно – «плечом» или «плечём»? Чтобы ответить на вопрос, нужно вспомнить орфограмму о правописании падежных окончаний, находящихся после основы, оканчивающейся на шипящую и «ц». Давайте вспомним правило и выясним, какой вариант слова написан без ошибки.
Как правильно пишется?
В соответствии с правилом орфографии, пишется «плечом».
Слово «плечо» – имя существительное 2 скл., имеющее значение – «часть туловища от шеи до руки». «Плечом» – форма ед. ч., Т. п. этого существительного, где
«-ом» – падежное окончание.
Гласная буква в окончании существительного находится в сильной позиции после шипящей «ч».
Согласно орфограмме № 18: «Буквы «о» и «е» после шипящих и «ц» в окончаниях имен существительных и прилагательных», в этой позиции пишется гласная буква «о».
Следовательно, правильный вариант написания первый – плечом.
Морфемный разбор слова «плечом»
Схема морфемного разбора:
Словоформа состоит из корня «-плеч-», флексии «-ом». Основа – «плеч».
Часть речи – существительное; состав слова – плеч/ом. Словообразовательный способ – непроизводный, словообразующий первоисточник не определен.
Примеры предложений
Ошибочное написание слова «плечом»
Ошибочно писать существительное с буквами «ё» в окончании и «и» в первом слоге – плечём, пличём, пличом.
Заключение
При выборе гласной буквы в окончании существительного – «плечём» или «плечом» – необходимо помнить правило – после шипящих и «ц» под ударением в окончании существительных пишется «о».
Словари
1. ПЛЕЧО/М <ПЛЕЧО/> К ПЛЕЧУ/ <ПЛЕЧО/ В ПЛЕЧО/>
идти, бежать и под.; стоять
Рядом, вплотную, один подле другого.
Имеется в виду, что два лица или несколько лиц (Х и Y) находятся совсем близко друг к другу, при этом они, как правило, параллельно движутся в одном направлении. реч. стандарт. ✦ Х идёт плечом <плечо> к плечу с Y-ом <Х и Y идут плечом <плечо> к плечу>.
Порядок слов-компонентов фиксир.
Было удивительно хорошо идти с нею по лесу плечом к плечу вдвоём, касаясь голыми локтями, и поглядывать на неё. А. и Б. Стругацкие, Трудно быть богом.Плечом к плечу, наклонив головы, бежали немцы. А. Розен, Полк продолжает путь.
Поручик воспринял вопрос как приглашение сократить почтительную дистанцию, в один прыжок догнал чиновника и зашагал с ним плечо к плечу. Б. Акунин, Статский советник.
И мы стояли с майором в паре, припав к стеклу, плечо в плечо. А. Твардовский, За далью даль.
Образ фразеол. соотносится с телесным и пространственным кодами культуры, т. е. тело человека выступает как источник осмысления окружающей действительности, задаёт систему измерений пространства. В образе фразеол. плечо выступает как граница телесного пространства человека, соприкосновение таких границ двух субъектов означает их максимальную близость.
2. стоять; идти; работать; бороться
Вместе, как единомышленники.
Имеется в виду, что два или более лиц (Х и Y) совместно противостоят каким-л. трудностям или движутся к достижению единой цели. реч. стандарт. ✦ Х идёт <стоит> плечом <плечо> к плечу с Y-ом <Х и Y идут <стоят> плечом <плечо> к плечу>.
Порядок слов-компонентов фиксир.
Её личной мечтой было всегда стоять плечом к плечу со своим мужем и вместе с ним дожить до конца конфликта, столь болезненно разделяющего наши народы. АиФ, 1999.Впервые мы встретились с ним 30 октября 1943 года под Киевом. С того дня бригады, которыми мы с ним командовали, прошли в боях плечом к плечу длинный путь. Д. Драгунский, Незабываемый, победный.
С восторгом читал Илюша страницы, где описывались похождения бесстрашного юноши Жана по прозвищу капитан Сорвиголова. С ним плечом к плечу сражались дети смелого народа, отчаянно храбрые Молокососы. Л. Жариков, Судьба Илюши Барабанова.
Мы стояли плечо к плечу, готовые к борьбе. (Реч.)
Данный фразеол. связан с образом, отражённым во фразеол. ПЛЕЧОМ К ПЛЕЧУ 1. (см. комментарий).
Образ фразеол. создаётся метафорой, уподобляющей пространственную близость двух или нескольких лиц и их духовную близость. Именно на плечи падает максимальная нагрузка при переносе тяжестей (ср. взвалить на плечи, нести на своих плечах), поэтому описываемый фразеол. метонимически символизирует разделение трудностей какой-л. деятельности с другим, т. е. корпоративное соединение усилий.
Пространственная метафора для обозначения межличностных отношений является универсальной в европейском мировидении; ср. бок о бок, нем. Seite an Seite, исп. uno al lado de otro, англ. side by side; повернуться спиной к кому-л., нем. j-m den Rueken kehren, англ. turn one»s back on.
1. Совсем рядом, очень близко. = Бок о бок (в 1 знач.). Обычно с глаг. несов. вида: сидеть, идти, стоять… как? плечом к плечу; плечом к плечу с кем? с товарищем, с другом…
И вот мы на пароходе. Поместились на полу, у стенки машинного отделения… Люди сидели здесь плечом к плечу. (Ф. Гладков.)
Он вышел из ложи, насилу протолкнувшись в дверях, где люди стояли плечом к плечу… (К. Федин.)
Впервые за несколько месяцев братья сидели плечом к плечу, являя редкое единодушие. (С. Дангулов.)
2. В тесном единстве, вместе, совместно. = Бок о бок (во 2 знач.), рука об руку (во 2 знач.). Обычно с глаг. несов. вида: работать, трудиться… как? плечом к плечу; плечом к плечу с кем? с друзьями, с единомышленниками…
плечо/м к плечу/ (рядом; перен. вместе, заодно)
«Плечё» или «плечо»: как пишется слово?
В русском языке огромное количество слов, написание которых может вызывать сомнения. К ним относятся и имена существительные. Основные затруднения, как правило, связаны с правописанием окончаний у данной части речи.
Например, как правильно написать: «плечё» или «плечо»; «плащём» или «плащом»? Как не ошибиться, выбирая между гласными «о» и «е»?
Ориентироваться на произношение нет смысла. Следовательно, нужно руководствоваться правилом.
Как правильно пишется: «плечё» или «плечо»?
В окончаниях существительных в именительном падеже, единственном числе после шипящих под ударением пишется «о», без ударения — «ё».
Языковая единица является именем существительным с основой, оканчивающейся на согласный шипящий звук «ч». Стоит в именительном падеже, единственном числе. Ударение падает на последний слог.
Значит, согласно правилу, верной является форма «плечо» с буквой «о» на конце слова.
Для того чтобы применить соответствующее правило для написания подобных слов, необходимо точно установить, в какой части находится проблемная орфограмма. А для этого нужно разобрать слово по составу.
Морфемный разбор слова
Морфемы: «плеч» − корень и основа, «о» − окончание.
Примеры предложений
Неверное написание
Ошибочным является написание слова с буквой «ё» − плечё.
Заключение
Итак, правописание слова «ПЛЕЧО» не подлежит запоминанию. Его окончание нельзя проверить, изменив слово или подобрав родственные слова. Необходимо следовать только традиционному орфографическому правилу русского языка.
«Плечей» или «плеч»?
«Плечей» или «плеч»? Корректное использование существительного «плечо» во множественном числе вызывает затруднения, как в устной, так и в письменной речи. Какой вариант правильный, и почему возникает путаница, рассмотрим подробнее.
Как правильно пишется?
Трудности появляются при употреблении формы множественного числа в родительном падеже (кого? чего?). Здесь для существительных характерны следующие окончания:
Оба рассматриваемых варианта имеют подходящие окончания, поэтому длительное время допускалось двойное употребление форм. Русский язык, как любой другой, стремится к упрощению и упорядочиванию. При наличии двух форм одного и того же слова одна из них, как правило, со временем выходит из употребления.
Со словом «плечи» случилось так, что в обиходе осталась краткая форма: «плеч».
Этот вариант признаётся современными лингвистами нормативным. Что касается «удлинённой» формы слова: «плечей», то она признана устаревшей и встречается в основном в произведениях художественной литературы.
Примеры предложений
Закрепим употребление правильной формы на примерах:
Ошибочное написание слова «плеч»
Некорректно использовать в речи устаревшую форму – «плечей».
В современном русском языке нормой является сокращённый вариант – «плеч». Также распространённой ошибкой является написание слова с мягким знаком на конце – «плечь».
Заключение
Падежные окончания в русском языке имеют исторические корни. Определённых правил для их употребления не существует. Мы пользуемся системой склонений древнерусского языка, сохранившейся до сегодняшних дней.
Поэтому окончания существительных по падежам просто необходимо запомнить.
Словари
1. ПЛЕЧО/М <ПЛЕЧО/> К ПЛЕЧУ/ <ПЛЕЧО/ В ПЛЕЧО/>
идти, бежать и под.; стоять
Рядом, вплотную, один подле другого.
Имеется в виду, что два лица или несколько лиц (Х и Y) находятся совсем близко друг к другу, при этом они, как правило, параллельно движутся в одном направлении. реч. стандарт. ✦ Х идёт плечом <плечо> к плечу с Y-ом <Х и Y идут плечом <плечо> к плечу>.
Порядок слов-компонентов фиксир.
Было удивительно хорошо идти с нею по лесу плечом к плечу вдвоём, касаясь голыми локтями, и поглядывать на неё. А. и Б. Стругацкие, Трудно быть богом.Плечом к плечу, наклонив головы, бежали немцы. А. Розен, Полк продолжает путь.
Поручик воспринял вопрос как приглашение сократить почтительную дистанцию, в один прыжок догнал чиновника и зашагал с ним плечо к плечу. Б. Акунин, Статский советник.
И мы стояли с майором в паре, припав к стеклу, плечо в плечо. А. Твардовский, За далью даль.
Образ фразеол. соотносится с телесным и пространственным кодами культуры, т. е. тело человека выступает как источник осмысления окружающей действительности, задаёт систему измерений пространства. В образе фразеол. плечо выступает как граница телесного пространства человека, соприкосновение таких границ двух субъектов означает их максимальную близость.
2. стоять; идти; работать; бороться
Вместе, как единомышленники.
Имеется в виду, что два или более лиц (Х и Y) совместно противостоят каким-л. трудностям или движутся к достижению единой цели. реч. стандарт. ✦ Х идёт <стоит> плечом <плечо> к плечу с Y-ом <Х и Y идут <стоят> плечом <плечо> к плечу>.
Порядок слов-компонентов фиксир.
Её личной мечтой было всегда стоять плечом к плечу со своим мужем и вместе с ним дожить до конца конфликта, столь болезненно разделяющего наши народы. АиФ, 1999.Впервые мы встретились с ним 30 октября 1943 года под Киевом. С того дня бригады, которыми мы с ним командовали, прошли в боях плечом к плечу длинный путь. Д. Драгунский, Незабываемый, победный.
С восторгом читал Илюша страницы, где описывались похождения бесстрашного юноши Жана по прозвищу капитан Сорвиголова. С ним плечом к плечу сражались дети смелого народа, отчаянно храбрые Молокососы. Л. Жариков, Судьба Илюши Барабанова.
Мы стояли плечо к плечу, готовые к борьбе. (Реч.)
Данный фразеол. связан с образом, отражённым во фразеол. ПЛЕЧОМ К ПЛЕЧУ 1. (см. комментарий).
Образ фразеол. создаётся метафорой, уподобляющей пространственную близость двух или нескольких лиц и их духовную близость. Именно на плечи падает максимальная нагрузка при переносе тяжестей (ср. взвалить на плечи, нести на своих плечах), поэтому описываемый фразеол. метонимически символизирует разделение трудностей какой-л. деятельности с другим, т. е. корпоративное соединение усилий.
Пространственная метафора для обозначения межличностных отношений является универсальной в европейском мировидении; ср. бок о бок, нем. Seite an Seite, исп. uno al lado de otro, англ. side by side; повернуться спиной к кому-л., нем. j-m den Rueken kehren, англ. turn one»s back on.
1. Совсем рядом, очень близко. = Бок о бок (в 1 знач.). Обычно с глаг. несов. вида: сидеть, идти, стоять… как? плечом к плечу; плечом к плечу с кем? с товарищем, с другом…
И вот мы на пароходе. Поместились на полу, у стенки машинного отделения… Люди сидели здесь плечом к плечу. (Ф. Гладков.)
Он вышел из ложи, насилу протолкнувшись в дверях, где люди стояли плечом к плечу… (К. Федин.)
Впервые за несколько месяцев братья сидели плечом к плечу, являя редкое единодушие. (С. Дангулов.)
2. В тесном единстве, вместе, совместно. = Бок о бок (во 2 знач.), рука об руку (во 2 знач.). Обычно с глаг. несов. вида: работать, трудиться… как? плечом к плечу; плечом к плечу с кем? с друзьями, с единомышленниками…
плечо/м к плечу/ (рядом; перен. вместе, заодно)