Поиск ответа
Вопрос № 240871 |
Добрый день.
Подскажите пожалуйста, правильно писать «двустворчатый шкаф «, или «двухстворчатый шкаф «.
Заранее спасибо. С уважением. Юлия.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Можно ли так сказать:
1. Предоставить РАБОТНИКУ РАБОТУ в соответствии с условиями Договора.
2. Приступить к РАБОТЕ с даты приема на РАБОТУ.
3. Не хранить документы в НЕЗАПИРАЕМЫХ шкаф ах.
4. Выход работника в праздничные дни возможен только ПО ДОГОВОРЕННОСТИ МЕЖДУ СТОРОНАМИ.
Если нет, то как корректно?
Ответ справочной службы русского языка
См. ответ № 239894. Не выдержавшим испытание пишется раздельно.
Ответ справочной службы русского языка
2. Условия. необходимЫЕ.
Ответ справочной службы русского языка
В этом случае дефис заменяется на тире с пробелами: клиент – физическое лицо, физическое лицо – резидент.
Здравствуйте! Верно ли согласованно? Просим Вашего разрешения на вывоз демонтированного сушильного шкаф а, принадлежащий фирме.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно говорить (за шкАф ом) или (за шкаф Ом)
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте,я однажды вам задавала уже похожий вопрос, о немного неправильно его сформулировала.Мы живём в Германии,здесь много переселенцев из Казахстана,и некоторые из них(далеко не все) употребляют странное выражение,типа:деревья растут по над дорогой или шкаф стоит по над стенке.И уверяют меня,что это русский язык.Они правы?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Правильно ли поставлен знак «точка с запятой»? «Предусмотрена поставка двух шкаф ов распределения питания 220 В на 5 и 25 потребителей; и одного шкаф а 24 В на 180 потребителей.»
Ответ справочной службы русского языка
После слова _потребителей_ знаки препинания не требуются.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
корректно ли написание: В ЖАРОВОМ шкаф у?
Ответ справочной службы русского языка
подскажите, пожалуйста, как правильно: шкаф с двумя дверьми или дверями?
Ответ справочной службы русского языка
«В шкафу» или «в шкафе»: как пишется слово?
«В шкафу» или «в шкафе»? В речи можно встретить оба варианта. Однако только один из них является нормативным. Как не допустить ошибки в устной речи и на письме, а также усвоить, какое правило нужно использовать, рассмотрим подробнее.
Как правильно пишется?
Словосочетание состоит из существительного мужского рода «шкаф» с предлогом «в» в предложном падеже. Склонение существительного имеет две формы: «шкафу» и «шкафе». Выбор каждой из них зависит от вопроса. Если ставят вопрос «на чём?», ответ: «на шкафу».
При постановке вопросов «в чём?», «где?» правильно говорить и писать: «в шкафу».
В каких случаях пишут «в шкафу»
При указании местонахождения вещей или предметов, которые находятся внутри, задают вопрос: «в чем («где?») лежат вещи?».
При использовании предлога «в» используется форма склонения с «у» на конце: «в шкафу». Эту же форму используют при упоминании различных деталей шкафа. Например: дверцы, дно, полки.
Примеры предложений
Несколько примеров для лучшего запоминания:
В каких случаях пишут «о шкафе»
Если задаётся вопрос, в котором есть предлог «о»: «о чём?», то ответ: «о шкафе».
Например: «говорить, напоминать о чём?». В этом случае используется вторая форма падежного склонения. Используется только с этим предлогом.
Примеры предложений
Рассмотрим несколько примеров для закрепления:
Ошибочное написание слов «в шкафу» и «о шкафе»
Распространённой ошибкой является неправильное применение предлогов со словом. Отсюда некорректное употребление падежных форм существительного: «в шкафе». Эту форму нельзя использовать ни в устной, ни в письменной речи.
Заключение
Правильное сочетание «в шкафу» необходимо запомнить.
Сочетание отвечает на вопрос «где?». Облегчить запоминание можно с помощью примера: «застелили мы софу, а вещи спрятали в шкафу». Обратить внимание на предлог, от которого зависит правильность написания, несложно. Правильное употребление форм, как в устной, так и в письменной речи, говорит об уровне грамотности человека.
Как писать правильно: шкаф или шкап?
Как по правилам русского языка правильно пишется: шкаф или шкап?
Действительно, и шкаф и шкап можно писать и так, и так. Другое дело, что во втором случае мы будем иметь дело с устаревшим существительным, которое ещё встречается в нынешних книжках со стихами. Помните, из детства стихотворение «Наш сосед Иван Петрович» Агнии Барто:
В других стихах старых авторов такое выражение так же используется очень часто.
Слова шкап и шкаф по своей сути являются синонимами, так же, как и гардероб или шифоньер.
Слово «шкап» было популярно в 18-м веке, поскольку русским людям было непривычно выговаривать «заморскую» букву «ф». Однако постепенно люди привыкли, и сейчас уже слово «шкап» нигде не услышишь, поскольку оно является устаревшим.
Так что правильным будет говорить слово «шкаф«.
Думаю, что путаница со словами шкаф и шкап возникла давно, раньше шкаф так называли и даже можно встретить примеры в литературе.
До недавнего времени и в сельской местнойсти шкап был довольно обычным словом.
Примеры предложений со словом «шкаф»:
Влада Никифоровна перетерла всю посуду еще раз до блеска и сложила ее в шкаф на среднюю полку.
Мама давно говорила мне, чтобы я навела порядок в своем шкафу.
Слова «шкаф» и «шкап» означают одно и то же, эти слова являются синонимами. Слово «шкап» пришло в русский язык из немецкого, в котором слово sсhарр означало предмет мебели с полками. Слово было довольно популярно столетие назад, но постепенно вышло из употребления.
Сегодня мы говорим «шкаф», но в классических произведениях еще можно наткнуться на «шкапы», «шкапища», «шкапчики» и «шкапные полки». Да и писать нужно слово «шкаф», а не «шкап».
Между прочим, если уж совсем точно, то писали раньше не «шкап» а «шкапъ». Иногда жаль, что ЕРь отменили.
Крайний раз слышал слово «шкап» от своей бабушки. Немного странно звучит, однако для нее это было в порядке вещей. Уменьшительное этого слова в ее устах звучало «шкапик»
Правильно конечно же «шкаф»
Раньше слово Шкап было в ходу, сегодня его не произносят.
Современный человек, редко читающий художественную литературу, может даже и не понять данного вопроса, поскольку слово «шкап» уже довольно-таки давно вышло из широкого употребления: оно было в ходу пару веков назад. Сейчас его вытеснило слово «шкаф», обозначающее предмет мебели.
Наверное слово «шкап» стало популярным после фильма «Калина красная» там мать главной героини, хранила некие вещи «Ушкапчике».
Вообще конечно правильно «Шкаф», а «Шкап» и «Ушкапчик» это всё из разговорной речи, причём сейчас и её не используют.
В настоящее время слово «шкап» является устаревшим. Часто оно встречается в классической литературе, детских стихах (об этом могу сказать с полной уверенностью).
Раньше оба эти слова употреблялись примерно с одинаковой частотой, сейчас же правильнее говорить «шкаф».
Когда-то очень давно варианты «шкаф» и «шкап» считались равноправными. Со временем вторая безнадежно устарела, и теперь нормативно только «шкаф». Однако былая альтернатива еще встречается, в основном в речи пожилых людей. Память и здесь подводит.
Вообще-то, это такое же непроверяемое название растения, как например, «черёмуха», «люпин», или «тростник».
Запоминайте словарные слова.
Перед шалашом поставим мачту с флажком, чтобы ориентироваться на нее в лесу.
Шалашом или «шалашём»?
Чтобы выбрать правильный вариант написания, определю, что слово «шалаш» обозначает предмет и отвечает на вопрос: что?
Это неодушевленное существительное, корень которого заканчивается шипящим согласным. Определив часть речи, далее выясню морфемный состав словоформы творительного падежа:
Поставлю ударение и убедившись, что окончание является ударным, выберу написание шалашом как единственно верное согласно правилу орфографии, что в окончаниях и суффиксах существительных и прилагательных после шипящих ж, ш, ч, щ под ударением пишется буква о, например:
положу под стеллажом;
укроюсь плащом;
любуюсь зеленым плющом;
двигаю плечом;
гуляю с малышом.
Разница между этими двумя словами и написаниями в том, что:
Можно за раз увидеть сто зараз. Можно и зараз увидеть за сто раз. Но в этих предложениях мы видим не только зараз, но и следующее:
Как известно, слово «зараза» может появиться в предложении не только в значении «инфекция», но и как ругательство («человек, который, подобно инфекции, бесполезен, докучлив и так далее»). В этом смысле множественное число («заразы») становится естественным, у него имеется родительный падеж, который мы и не должны путать с «за раз».
В дверях появился господин в стеганом пальто, шляпе-цилиндре и ботинках на босу ногу.
Но отглагольное прилагательное становится страдательным причастием, если к нему присоединяется зависимое слово. В таком случае пишется двойная Н. Например:
Мерин Васька, не раз стеганный хозяином за неровную езду, сегодня изо всех сил старался не получить кнутом по измученному заду.
Правильное Ударение в Слове «Шкафы»
Правильное ударение в слове «шкафы»
“ШКАФЫ” – это форма именительного падежа множественного числа неодушевлённого существительного “шкаф”.
Давайте теперь разберемся с произношением данного слова.
Для начала разобьём анализируемое слово на фонетические слоги:
В слове “шкафы” 2 слога, 5 букв и 5 звуков.
Так какой же слог будет ударным в данном случае?
В разговорной речи бытует два варианта произношения анализируемого слова:
Как правильно – “шк А фы” или “шкаф Ы ”?
Согласно орфоэпической норме русского языка ударение в слове “шкафы” следует ставить на второй слог.
Понаблюдаем за ударением в разных падежных формах единственного числа:
Теперь понаблюдаем за ударением в разных падежных формах множественного числа:
Как мы видим, в формах единственного числа ударение падает на первый слог. Во множественном числе во всех падежах ударение падает на второй слог.
Примеры для закрепления:
Правильное ударение в слове «шкафы»
Правильное ударение в слове «шкафы»
«ШкАфы» или «шкафЫ»? Чтобы не ошибиться и верно поставить ударение, необходимо запомнить правильное произношение слова в различных грамматических формах.
Как поставить ударение в слове: «шкАфы» или «шкафЫ»?
В слове «шкафы́» подвижное ударение, то есть при образовании разных форм может перемещаться на другой слог. Именно это часто вызывает затруднение при выборе ударного слога.
«Шкафы́» — это форма множественного числа существительного мужского рода — «шкаф». В единственном числе в любой падежной форме ударение приходится на корень: «шка́фом», в «шка́фе», «шка́ф».
Но в форме множественного числа ударение переходит на другой слог в окончании слова: «шкафы́», «шкафа́ми», в «шкафа́х».
Запоминаем правило!
форме множественного числа всегда произносится с ударением только на во втором слоге.
Запоминаем играючи!
Примеры
Возможные ошибки
Произносить слово «шкафы» с ударением на первый слог — грубая
«Шка́фы» — неправильный вариант произношения!
Правильное ударение в слове «шкафы»
Орфографический словарь
Большой толковый словарь
Управление в русском языке
искомое слово отсутствует
Русское словесное ударение
шкаф, шк а фа, о шк а фе, в(на) шкаф у мн. шкаф ы – о в
Словарь имён собственных
искомое слово отсутствует
Словарь синонимов
шкап, шкатулка, шкаф см. ящик
Синонимы: краткий справочник
искомое слово отсутствует
Словарь антонимов
искомое слово отсутствует
Словарь методических терминов
искомое слово отсутствует
Словарь русских имён
искомое слово отсутствует
Правильное ударение в слове «шкафы»
Перейти к контенту
Определить правильное ударение в слове «шкАфы» или «шкафЫ» помогут правила русской орфоэпии. Вспомним их.
Правильное ударение
Произносительная норма предписывает ставить ударение на последний слог – шкафЫ.
Какое правило и как запомнить
Существительное «шкафЫ» имеет подвижное ударение.в произношении этого слова возникает из-за того, что в единственном числе во всех падежах ударение будет падать на первый слог. Но во множественном числе ударение в этом слове смещается на гласную букву после «ф» – шкафЫ, шкафОв, шкафАм и т.д.
Стишок для запоминания
Примеры предложений
Неправильно ставить ударение
Ставить ударение на первый слог неверно – шкАфы.
Правильное ударение в слове «шкафы»
Ударение в слове: «шка́фы» или «шкафы́»
Материал подготовлен преподавателем первой категории Згодько Людмилой Анатольевной. Опыт работы учителем русского языка и литературы, более – 30 лет.
Данное слово является существительным, а употребляется в значении «мебельное изделие (преимущественно с дверками, с ящиками или без них) для хранения предметов различного функционального назначения». С определением слова мы разобрались, а могут ли возникнуть сложности при произношении слова? На какую гласную стоит поставить ударение? Давайте мы с вами с этим разберёмся!
Итак, существует два варианта постановки ударения данного слова:
Так как же правильно: «шка́фы» или «шкафы́»?
Согласно правилам русского языка, ударение падает на гласную «ы» 2-го слога:
Почему ударение следует ставить именно таким образом?
А давайте понаблюдаем за словом в разных падежных формах:
Стоит заметить, что во всех формах множественного числа ударение падает строго на 2-ой слог.
Для проверки правильности постановки ударения в этом слове, вы можете обратиться к орфоэпическому словарю русского языка. Следует запомнить, на какой слог падает ударение, а также стараться не допускать ошибок!
Примеры предложений с данным словом:
Правильное ударение в слове «шкафы»
Шкафы — ударение в слове
Давайте разбираться, где ставить ударение в слове «шкафы»
Источник: орфоэпический словарь Русского языка. Необходимо запомнить на какую гласную падает ударение что бы не ошибаться в произношении.
Мало кто может пройти этот тест по русскому с первого раза! Попробуйте свои силы!
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | шка́ф | шкафы́ |
Р. | шка́фа | шкафо́в |
Д. | шка́фу | шкафа́м |
В. | шка́ф | шкафы́ |
Тв. | шка́фом | шкафа́ми |
Пр. | шка́фе | шкафа́х |
Шкафы в контексте.
Действительно, на стенке шкафа виднелась небольшая царапинка.
– Что продать? Душу? Нечего уже продавать. Разве что пустой шкаф?
– Да, – сказала она, – я вижу открытую дверцу платяного шкафа
Правильное ударение в слове «шкафы»
Ударение в слове «шкафы»
шкафы́
Ударение падает на 2-й слог (с буквой ы).
По результатам 36% неверно / 64% верно
” data-html=”true”>нашего теста 64% людей ставят правильно ударение в слове «шкафы».
Таблица ударений в слове в разных падежах:
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный | шк а́ ф | шкаф ы́ |
Родительный | шк а́ фа | шкаф о́ в |
Дательный | шк а́ фу | шкаф а́ м |
Винительный | шк а́ ф | шкаф ы́ |
Творительный | шк а́ фом | шкаф а́ ми |
Предложный | шк а́ фе, шкаф у́ | шкаф а́ х |
Тест для самопроверки:
В слове «сосредоточение» 56% людей ставят ударение верно.
Знаете ли вы ударение в словах
шарфы, шасси, шевелится, шкафа, шаровой?
Ударение в слове «шкафы» ик нему приведены согласно данным русского орфографического словаря Российской академии наук под редакцией В.В. Лопатина, нового толково-словообразовательного словаря русского языка автора Т.Ф. Ефремовой, русского словесного ударения автора М.В. Зарвы, большого толкового словаря правильной русской речи автора Л.И. Скворцова.
Правильное ударение в слове «шкафы»
Склонение и ударение в слове «шкаф»
шкаф
— существительное, мужской род, неодушевлённое, 2-е склонение
Особенность склонения слова «шкаф» в том, что в предложном падеже после предлогов «в/на» к основе слова добавляется не окончание предложного падежа «е», а окончание дательного – «у» (в/на шкаф у́ ).
Эту особую форму склонения в русской грамматике называют вторым предложным падежом; подробнее о нем читайте в статье «Второй предложный падеж».
И. | шкаф | шкаф ы́ |
Р. | шк а́ фа | шкаф о́ в |
Д. | шк а́ фу | шкаф а́ м |
В. неод. | шкаф | шкаф ы́ |
В. одуш. | ||
Т. | шк а́ фом | шкаф а́ ми |
П. | шк а́ фе | шкаф а́ х |
П₂ | в/на шкаф у́ |
Правильное ударение в слове «шкафы»
Ударение в слове ШКАФЫ
Как правильно ставить ударение в слове ШКАФЫ?
В существительном “шкафы” ударение должно падать на окончание – шкафЫ
Опыт работы учителем русского языка и литературы – 27 лет.
В разговорной речи также распространен вариант шкАфы, поскольку считается, что в данном случае проверочным словом является “шкаф”. Однако такое произношение ошибочно.
Как запомнить, где ударение?
Чтобы не забывать, на какой слог падает ударение в данном слове, можно воспользоваться простыми детскими стишками:
Поэт писал в конце строфы:
«Я рифму спрятал за шкафЫ
Примеры употребления
Проговорите вслух все примеры для лучшего запоминания.
А вы знаете..
Какой из вариантов правильный?
(по статистике прошлой недели только 25% ответили правильно)
Ш каф или шкап?
«Дорогой, многоуважаемый шкап!» — так начинается знаменитый монолог Гаева, героя пьесы Чехова «Вишнёвый сад». Откуда «шкап» и почему не «шкаф»?
Фасмер предполагает, что изначально в русском языке появилось именно слово шкап. Оно пришло из средненижненемецкого языка (schapp/schap) — языка северной Европы XII–XVII веков. Затем под влиянием нововерхненемецкого и средневерхненемецкого языков (соответственно, слов schaff/schaf) и в русском языке появилась вариация шкаф. Кстати, именно шкаф использует Петр I в Духовном регламенте 1721 года — это первый документ в Национальном корпусе русского языка, где это слово встречается. Возможно, более ранние тексты просто не сохранились.
Лингвист и журналист Марина Королёва предполагает, что слова шкап и шкаф были взаимозаменяемы. Звук [п] произносить проще, так как человек задействует только губы, а не губы и зубы, как для [ф]. Поэтому шкап стал просторечным вариантом шкафа.
Слова о взаимозаменяемости подтверждаются работами историка Василия Татищева. В тексте 1736 года он пишет шкап:
Школа чтоб чиста, а зимою и тепла, чада и смрада чтоб никакого не было, и ежели что не исправно, то исправить, книги учебные, которые в шкапах хранятся, по местам разложить и все к приходу их изготовить. [В. Н. Татищев. Инструкция учителям школ при уральских заводах (1736)].
А в работе 1742 года — шкаф:
Должен иметь посуду ценинную, блюды, торелки, ножи, вилки, оловянные лошки, солонки, стаканы, скатерти, полотенцы, шкафы или поставцы… [В. Н. Татищев. Краткие экономические до деревни следующие записки (1742)].
Такая вариативность может быть связана и с тем, что звук [ф] был чужд русской речи и его старались заменять. На его месте появлялось [xв] — хвабрика, или [п] — Пpocя. Возможно, пара «шкаф и шкап» возникла в результате такого произносительного упрощения.
Орфографический академический ресурс «Академос» РАН фиксирует, что шкап — это устаревшее слово, которое относится к сниженной лексике, хотя ещё в советском словаре Дмитрия Ушакова 1930-х годов таких помет нет.
Когда шкаф стал побеждать шкап? По данным Google Ngram Viewer, это произошло в 1910-х годах, а раньше оба слова использовались одинаково часто. Так что чеховский Гаев выразился вполне приемлемо, а в речи современного человека шкап будет звучать старомодно.
Люси из «Хроник Нарнии» невероятно повезло: место, где хозяева дома хранили старые шубы, — просто wardrobe.
«Дорогой, многоуважаемый шкап!» — так начинается знаменитый монолог Гаева, героя пьесы Чехова «Вишнёвый сад». Откуда «шкап» и почему не «шкаф»?
Фасмер предполагает, что изначально в русском языке появилось именно слово шкап. Оно пришло из средненижненемецкого языка (schapp/schap) — языка северной Европы XII–XVII веков. Затем под влиянием нововерхненемецкого и средневерхненемецкого языков (соответственно, слов schaff/schaf) и в русском языке появилась вариация шкаф. Кстати, именно шкаф использует Петр I в Духовном регламенте 1721 года — это первый документ в Национальном корпусе русского языка, где это слово встречается. Возможно, более ранние тексты просто не сохранились.
Лингвист и журналист Марина Королёва предполагает, что слова шкап и шкаф были взаимозаменяемы. Звук [п] произносить проще, так как человек задействует только губы, а не губы и зубы, как для [ф]. Поэтому шкап стал просторечным вариантом шкафа.
Слова о взаимозаменяемости подтверждаются работами историка Василия Татищева. В тексте 1736 года он пишет шкап:
Школа чтоб чиста, а зимою и тепла, чада и смрада чтоб никакого не было, и ежели что не исправно, то исправить, книги учебные, которые в шкапах хранятся, по местам разложить и все к приходу их изготовить. [В. Н. Татищев. Инструкция учителям школ при уральских заводах (1736)].
А в работе 1742 года — шкаф:
Должен иметь посуду ценинную, блюды, торелки, ножи, вилки, оловянные лошки, солонки, стаканы, скатерти, полотенцы, шкафы или поставцы… [В. Н. Татищев. Краткие экономические до деревни следующие записки (1742)].
Такая вариативность может быть связана и с тем, что звук [ф] был чужд русской речи и его старались заменять. На его месте появлялось [xв] — хвабрика, или [п] — Пpocя. Возможно, пара «шкаф и шкап» возникла в результате такого произносительного упрощения.
Орфографический академический ресурс «Академос» РАН фиксирует, что шкап — это устаревшее слово, которое относится к сниженной лексике, хотя ещё в советском словаре Дмитрия Ушакова 1930-х годов таких помет нет.
Когда шкаф стал побеждать шкап? По данным Google Ngram Viewer, это произошло в 1910-х годах, а раньше оба слова использовались одинаково часто. Так что чеховский Гаев выразился вполне приемлемо, а в речи современного человека шкап будет звучать старомодно.
Люси из «Хроник Нарнии» невероятно повезло: место, где хозяева дома хранили старые шубы, — просто wardrobe.