сабантуй
1 праздник
См. также в других словарях:
сабантуй — веселье, праздник, застолье Словарь русских синонимов. сабантуй см. праздник Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
САБАНТУЙ — (от тюрк. сабан плуг и туй праздник) праздник окончания весенних полевых работ у татар и башкир … Большой Энциклопедический словарь
САБАНТУЙ — САБАНТУЙ, я, муж. 1. Традиционный татарский и башкирский весенний праздник. 2. перен. Шумное веселье (разг. шутл.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
САБАНТУЙ — (тюрк. праздник плуга), праздник окончания сева у народов Поволжья … Этнографический словарь
сабантуй — (тюрк. праздник плуга), праздник окончания сева у народов Поволжья … Энциклопедия «Народы и религии мира»
Сабантуй — ( башк. hабан туй, тат. Сабан туй, чуваш. Сапан туйĕ, Акатуй[1] «Праздник плуга») народный башкирский, татарский и чувашский праздник [2]. Похожие праздники существуют как у других народов Поволжья (марийцев, мордвы, удмуртов), так и у… … Википедия
сабантуй — я; м. [от тат. сабан плуг и туй праздник] 1. Народный весенний праздник у татар и башкир, посвящённый окончанию весенних полевых работ. 2. Шутл. Шумное веселье; пирушка, вечеринка. Устроить с. по случаю получения премии. В честь дня рождения… … Энциклопедический словарь
сабантуй — Заимств. в XIX в. из татарск. яз., где сабантуй «праздник весенней пахоты» сращение сабан «плуг» и туй «праздник» … Этимологический словарь русского языка
сабантуй — Так мы называем веселое застолье, пирушку, а в татарском языке, откуда позаимствовано это слово, сабантуй означает празник после окончания пахоты … Этимологический словарь русского языка Крылова
Сабантуй — ежегодный праздник тюркоязычных народов, посвященный нач. земледельческих работ, в XIX в. он устраивался до посевных работ. По сведениям С.И.Руденко, его справляли непосредственно после весеннего обряда каргатуй или в период между пашней и… … Уральская историческая энциклопедия
Значение слова «сабантуй»
[От тат. сабан — плуг и туй — праздник]
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Имеются и некоторые различия в наименовании праздника и особенностях праздновании сабантуя у различных этнографических групп башкир и татар.
сабанту́й
1. этногр. народный весенний праздник у татар и башкир, посвящённый окончанию весенних полевых работ ◆ Везде, где проживают татары и башкиры, после напряжённых весенних работ проводятся сабантуи. Тюркские народы // «Жизнь национальностей», 2001 г. (цитата из НКРЯ)
2. перен. разг. весёлая пирушка, праздник ◆ Не помню ни одного сабантуя без того, чтоб в углу не бормотал магнитофон. Анатолий Гладилин, «Прогноз на завтра», 1972 г. (цитата из НКРЯ)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: пропалить — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
САБАНТУЙ
Смотреть что такое «САБАНТУЙ» в других словарях:
сабантуй — веселье, праздник, застолье Словарь русских синонимов. сабантуй см. праздник Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
САБАНТУЙ — (от тюрк. сабан плуг и туй праздник) праздник окончания весенних полевых работ у татар и башкир … Большой Энциклопедический словарь
САБАНТУЙ — (тюрк. праздник плуга), праздник окончания сева у народов Поволжья … Этнографический словарь
сабантуй — (тюрк. праздник плуга), праздник окончания сева у народов Поволжья … Энциклопедия «Народы и религии мира»
Сабантуй — ( башк. hабан туй, тат. Сабан туй, чуваш. Сапан туйĕ, Акатуй[1] «Праздник плуга») народный башкирский, татарский и чувашский праздник [2]. Похожие праздники существуют как у других народов Поволжья (марийцев, мордвы, удмуртов), так и у… … Википедия
сабантуй — я; м. [от тат. сабан плуг и туй праздник] 1. Народный весенний праздник у татар и башкир, посвящённый окончанию весенних полевых работ. 2. Шутл. Шумное веселье; пирушка, вечеринка. Устроить с. по случаю получения премии. В честь дня рождения… … Энциклопедический словарь
сабантуй — Заимств. в XIX в. из татарск. яз., где сабантуй «праздник весенней пахоты» сращение сабан «плуг» и туй «праздник» … Этимологический словарь русского языка
сабантуй — Так мы называем веселое застолье, пирушку, а в татарском языке, откуда позаимствовано это слово, сабантуй означает празник после окончания пахоты … Этимологический словарь русского языка Крылова
Сабантуй — ежегодный праздник тюркоязычных народов, посвященный нач. земледельческих работ, в XIX в. он устраивался до посевных работ. По сведениям С.И.Руденко, его справляли непосредственно после весеннего обряда каргатуй или в период между пашней и… … Уральская историческая энциклопедия
САБАНТУЙ
Смотреть что такое САБАНТУЙ в других словарях:
САБАНТУЙ
САБАНТУЙ
сабантуй м. 1) Народный весенний праздник по завершении весенних полевых работ (у татар, башкир и других тюркских народов). 2) перен. разг. Шумное застолье, пирушка.
САБАНТУЙ
сабантуй м. разг. шутл.merry-making, drinking-bout
САБАНТУЙ
САБАНТУЙ
ежегодный праздник тюркоязычных народов, посвященный нач. земледельческих работ, в XIX в. он устраивался до посевных работ. По сведениям С.И.Руденко. смотреть
САБАНТУЙ
сабанту́й (тюрк, сабан плуг + туй праздник) народный праздник у татар и башкир в честь окончания весенних полевых работ; перен. шумное веселье, застол. смотреть
САБАНТУЙ
САБАНТУ́Й, я, ч.У башкирів і татар – народне свято з нагоди закінчення весняних польових робіт.На території музею в Пирогово було організовано роботу н. смотреть
САБАНТУЙ
САБАНТУЙ
-я, м. Народный весенний праздник у татар и башкир, посвященный окончанию весенних полевых работ.|| разг. Веселая пирушка, праздник.— У Юрлова по случ. смотреть
САБАНТУЙ
САБАНТУЙ
м, разг. cümbüşустро́ить сабанту́й — cümbüş yapmakСинонимы: абантуй, веселье, застолье, праздник
САБАНТУЙ
м.1) sabantúi m (fiesta tradicional tártara y bashkiria en primavera)2) разг. шутл. holgorio m, juerga f
САБАНТУЙ
САБАНТУЙ
(2 м); мн. сабанту/и, Р. сабанту/ев (застолье)Синонимы: абантуй, веселье, застолье, праздник
САБАНТУЙ
-я, ч. 1) У башкирів і татар – народне свято з нагоди закінчення весняних польових робіт. 2) жарт. Галаслива гулянка, вечірка.
САБАНТУЙ
сабантуй сабанту́й••[вульг., просторечн., «веселая пирушка, гульба, развлечение». Происходит из тат. сабан-туй, собственно «пир в конце праздника весен. смотреть
САБАНТУЙ
Заимств. в XIX в. из татарск. яз., где сабантуй «праздник весенней пахоты» — сращение сабан «плуг» и туй «праздник».Синонимы: абантуй, веселье, застол. смотреть
САБАНТУЙ
САБАНТУЙ
Ударение в слове: Сабант`уйУдарение падает на букву: уБезударные гласные в слове: Сабант`уй
САБАНТУЙ
••[вульг., просторечн., «веселая пирушка, гульба, развлечение». Происходит из тат. сабан-туй, собственно «пир в конце праздника весенней пахоты»; ср. сабан, русск., диал., «двухколесный плуг». – Т.]. смотреть
САБАНТУЙ
м. прост. 1) sabantui m (Sagra del raccolto presso i baškiry e tatary) 2) bagordo f; festicciola f; orgetta f Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: абантуй, веселье, застолье, праздник. смотреть
САБАНТУЙ
Сабанту́й. Заимств. в XIX в. из татарск. яз., где сабантуй «праздник весенней пахоты» — сращение сабан «плуг» и туй «праздник».
САБАНТУЙ
САБАНТУЙ
(тюрк.- праздник плуга), праздник окончания сева у народов Поволжья.Синонимы: абантуй, веселье, застолье, праздник
САБАНТУЙ
-я, ч. 1》 У башкирів і татар – народне свято з нагоди закінчення весняних польових робіт.2》 жарт. Галаслива гулянка, вечірка.
САБАНТУЙ
САБАНТУЙ
(народный праздник у татар и башкир)Синонимы: абантуй, веселье, застолье, праздник
САБАНТУЙ
〔阳〕 ⑴犁节(鞑靼人及巴什基尔人庆贺春耕结束的节日). ⑵〈转, 口, 谑〉联欢; 狂饮. Синонимы: абантуй, веселье, застолье, праздник
САБАНТУЙ
Так мы называем веселое застолье, пирушку, а в татарском языке, откуда позаимствовано это слово, сабантуй означает «празник после окончания пахоты».
САБАНТУЙ
САБАНТУЙ
САБАНТУЙ
от тюркских «плуг» и «туй» — праздник окончания весенних полевых работ у татар и башкир. В широком значении — складчина, пирушка.
Сабантуй
Имеются и некоторые различия в наименовании праздника и особенностях праздновании сабантуя у различных этнографических групп татар, башкир и чувашей.
Содержание
Этимология и похожие праздники
Народы Северного Кавказа, балкарцы и ногайцы также празднуют похожий праздник, который они называют сабантой. [9] Этим же словом обозначают аналогичный праздник и казахи. [10]
История Сабантуя
Раньше Сабантуй праздновали в честь начала весенних полевых работ (в конце апреля), теперь же — в честь их окончания (в июне).
Исследования последних лет показывают, что Сабантуй состоял из чередования обрядов, которые совершались ранней весной — с первого таяния снега до начала сева. Бытовал этот праздник в большинстве татарских деревень и больших татарских общинах по всему миру. В проведении его наблюдались локальные различия, вызванные наличием или отсутствием отдельных обрядов.
Впервые письменно зафиксирован у башкир в восемнадцатом веке в путевых записях русского лексикографа, натуралиста и путешественника Лепехина Ивана Ивановича и немецкого этнографа, ученого Георги Иоганна Готлиба [12]
Варианты Сабантуя
Первый вариант Сабантуя
Первый вариант сабантуя — сложный, состоящий из нескольких этапов, растянут во времени. Его проводили в деревнях Мамадышского, Кукморского, части Сабинского и Арского районов, во многих деревнях восточных и юго-восточных районов Татарстана, а также в татарских деревнях Вятско-Полянского района Кировской области.
Как только сходил снег, старики-аксакалы собирали сход и договаривались о сроках проведения сабантуя. В назначенный день дети отправлялись по домам собирать крупу, молоко, масло, яйца. Из этих продуктов какая-нибудь женщина готовила в поле у воды (иногда в доме) кашу для детей. Такая каша называлась дэрэ или зэрэ боткасы (смысл терминов дэрэ, зэрэ неясен; возможно, имеется родство с турецким dere – река – каша готовилась у воды), а в восточных и юго-восточных районах Татарстана — карга боткасы — «грачиная каша» или «воронья каша». Так как истоки праздника лежат в архаичных, доисламских верованиях, и одном из них, культе птиц — вороны.
На следующий день, чуть свет, дети, надев на себя обновки (обязательно новые лапти с белыми суконными чулками — тула оек), отправлялись по домам собирать крашеные яйца. У каждого в руках был мешочек, сшитый из красного конца браного (вытканного узорами) — кызыл башлы сёлге — полотенца. Все хозяйки не только красили яйца, но и пекли специально для детей булочки, орешки из теста — баурсак и готовили конфеты.
В некоторых деревнях первого вошедшего в дом мальчика хозяйка сажала на подушку, приговаривая: «Пусть легкой будет твоя нога, пусть будет много кур и цыплят…». Первому обязательно давали яйца, и гостинцев ему доставалось больше, чем остальным.
В этот же день, до обеда, после того как ребятишки кончали обход, выезжали верхом на нарядных лошадях юноши. Начинался так называемый сёрэн сугу (сбор яиц юношами). Группами по 8—10 человек они объезжали деревню. Останавливаясь у каждого дома, иногда заезжая во двор, просили яйца. Каждая хозяйка выносила по несколько сырых яиц, которые складывали в особую кошелку. Когда объезд деревни завершался, один из наездников, более ловкий и быстрый, хватал кошелку и во весь опор мчался за околицу. Задача остальных юношей заключалась в том, чтобы нагнать его. Если это не удавалось, все яйца доставались победителю, что случалось редко, обычно же юноши устраивали совместное угощение.
Помимо сёрэн сугу на лошадях в некоторых деревнях устраивали сёрэн пеший — жэяуле сёрэн. Несколько ряженых мужчин шли по домам, где собирали яйца и требовали угощения. На того же, кто его не давал, грозили накликать различные беды, но обычно отказывали им редко.
Через несколько дней, когда время приближалось к севу, юноши верхом на лошадях выезжали собирать подарки для победителей состязаний. Жители деревни охотно отдавали приготовленные заранее вещи: платки, отрезы материи, чулки, яйца и т. д. Самым ценным подарком считалось полотенце с браными узорами. Его обязательно должны были приготовить молодухи (яшь килен), вышедшие замуж в период между двумя последними сабантуями. Сбор подарков сопровождался веселыми песнями, шутками, прибаутками.
На следующий день проводились состязания: как правило, майдан (место состязаний) находился в районе парового поля. К назначенному времени туда со всех сторон стекался народ: шли пешком, ехали семьями на лошадях жители не только этой деревни, но и всей округи. Чтобы иметь возможность побывать на майдане в соседних деревнях, соблюдалась очередность в его проведении. Дуги, гривы лошадей украшали узорными полотенцами, пестрыми отрезами ситца. Все присутствующие в этот день доставали из сундуков самые лучшие наряды, украшения.
Соревнования начинались со скачек. Ни в одной татарской деревне сабантуй не обходился без них. Лошадей, участвующих в состязании, отводили на определенное расстояние, километров за 5—10 от деревни. Финиш устраивался поблизости от майдана. Пока лошади были далеко, на майдане шли состязания в беге, который начинали мальчики или старики: участники состязаний всегда группировались по возрасту.
Лучшие призы предназначались победителю скачек, а также батыру, которым становился тот, кто побеждал во всех схватках по национальной борьбе.
Если батыры и джигиты демонстрировали на сабантуе силу, удаль, сноровку, то певцы и музыканты ждали этого праздника, чтобы продемонстрировать свой талант и мастерство, услышать одобрение народа. Во время сабантуя люди узнавали новые песни, запоминали незнакомые до сих пор мелодии, чтобы петь их потом — в поле во время жатвы или дома в долгие зимние вечера.
Завершался сабантуй вечерними молодежными игрищами. До глубокой ночи звучали гармоники, скрипки, парни и девушки пели песни, водили хороводы.
Характерно, что на этом празднике, несмотря на большое стечение народа и ажиотаж, возникавший во время состязаний, никогда не случалось беспорядка. На сабантуе редко можно было встретить пьяных или вообще хулиганствующих. Порядок был образцовый и оберегался самими гуляющими.
Этапы первого варианта Сабантуя
Таков в общих чертах первый вариант сабантуя.
В нем можно выделить следующие этапы:
Второй вариант Сабантуя
Второй вариант сабантуя был короче, чем первый.
Основная часть праздника в каждой деревне длилась два дня. Он характерен для основной массы сел Балтасинского и Арского районов.
Составными частями его были:
Третий вариант Сабантуя
Третий вариант сабантуя также непродолжительный, характерен для деревень Арского и Высокогорского районов.
В отличие от первых двух вариантов в этом — группы юношей поочередно устраивали друг другу угощения, которые проводили в дни сабантуя — сёрэн йёру. Таким образом, термин сёрэн обозначает здесь другое понятие (в некоторых деревнях он вообще отсутствует).
Четвертый вариант Сабантуя
Четвертый вариант сабантуя наиболее архаичен.
Накануне праздника или в день его старики шли на кладбище и брали с собой куриные яйца. Там устраивали моление. Яйца отдавали мулле, надеясь обеспечить себе благополучие в новом хозяйственном году. В ряде деревень накануне сабантуя женщины-соседки поздравляли друг друга с началом весны и угощали сметаной, яйцами и другими продуктами.
Этот вариант сабантуя был менее праздничным. Так, не было массового сбора детьми крашеных яиц. Их в день сабантуя хозяйка сама раздавала детям своих родственников. Сбор подарков проходил довольно буднично. Собирали их двое—трое мужчин, специально выделенных для этого. А в ряде деревень чепецкой группы татар (деревни Починки, Бугашур, Татарские Ключи, Засеково, Малый Вениж Юкаменского района Удмуртии) подарки вообще не собирали. Полотенца молодух выносили прямо на место состязаний их мужья или свекры. За обладание ими состязались представители только своего рода—явер, представители других родов этот приз не получали. В этих же деревнях существовал обряд тён эчу. Заключался он в том, что после состязаний молодые люди, разбившись на несколько групп, ходили по домам односельчан, где их угощали домашним пивом.
Четвертый вариант сабантуя в свою очередь можно разделить на два вида.
Первый вид
Первый вид характерен для ряда деревень Зеленодольского и Высокогорского районов Татарстана и некоторых деревень чепецких татар.
Его составные части:
Второй вид
Второй вид характерен для остальных деревень чепецкой группы татар, проживающих в Юкаменском районе Удмуртии.
Его составные части:
Сразу же после завершения сабантуя, если позволяли погодные условия, начинался сев. Таким образом, в традиционном быту сабантуй являлся праздником, дающим заряд бодрости перед ответственным этапом в сельскохозяйственном труде. И только в некоторых местах скачки, борьба и т. д. устраивались после сева, завершая собой этот этап работы.
Сабантуй в настоящее время
Изменение традиций
Сабантуй является любимым и повсеместным народным праздником. Поэтому он празднуется с давних времён по сегодняшний день, прерываясь только во время войн и других тяжёлых периодов жизни. Однако по возвращении мирной жизни празднование сабантуя возобновлялось.
Со временем традиции сабантуя изменились. Постепенно исчезли местные различия, стали едиными сроки его проведения: сабантуй теперь празднуется летом по окончании весенних полевых работ и перед началом косовицы во время перерыва в сельскохозяйственных работах.
В целом для Татарстана наблюдается поэтапное проведение сабантуя: сначала его празднуют по отдельным селам и деревням, колхозам, через неделю проводится районный (или в субботу — по деревням, а в воскресенье — в райцентре) сабантуй. Завершает празднование сабантуй в крупных городах и столице Татарстана — Казани. Ранее сабантуй не был привязан к определенному дню неделии праздновался селянами в удобный для себя день, а ныне для празднования сабантуя назначается общепринятый выходной день — воскресенье.
Со временем оформилась общая форма праздника, чего не было в традиционном быту, исчезли ряд этапов и устаревшие обряды. Постепенно стал преобладать третий вариант сабантуя, который заключался в сборе подарков, майдане и вечерних молодежных играх.
Постепенно исчезли такие этапы, как как сбор продуктов для приготовления «каши» (дэрэ боткасы, карга боткасы) и сбор по домам крашеных яиц, в которых участвовали дети. Это было связано с отнесением ряда ритуалов к религиозным и их запрещением советскими властями, а тем, что к сбору продуктов стали относиться как к побирательству.
Современный сабантуй стал считаться национальным праздником. В частности, это проявилось в том, что его стали отмечать те группы татар, которые ранее его не праздновали: нукратские татары (село Карино Слободского района Кировской области, татары-мишари Нижегородской области и др.), и в том, что как национальный татарский праздник сабантуй начали праздновать и в тех городах, где появилась большая диаспора татар, например, в Москве, в Нижневартовске, в Мегионе.
Широко распространилась традиция участия в сабантуе живущих по соседству с татарами русских, удмуртов, мари, чувашей, башкир, узбеков.
Сабантуй как государственный праздник
В настоящее время Сабантуй приобрел в Татарстане статус государственного праздника: он проводится практически в каждом населённом пункте, издаются указы и постановления о подготовке, сроках и местах проведения, назначаются оргкомитеты из руководителей самого высокого ранга на каждом уровне (село, поселок, район, город, республика), определяются источники финансирования.
Главный Сабантуй устраивается в столице Татарстана Казани (ныне в Берёзовой роще посёлка Мирный). Сабантуи проводятся также за пределами Татарстана в местах со значительным татарским населением. Также ежегодно попеременно в одном из регионов России с крупной татарской диаспорой официально проводится Федеральный Сабантуй.
Порядок проведения Сабантуя
Старые традиции сабантуя постепенно дополняются современными, тем не менее, основной порядок проведения праздника сохраняется. Как правило, в городах сабантуй празднуется один день на майдане, а в селе он состоит из двух частей — ритуального сбора подарков и майдана. Сабантуй на селе является временем приема гостей: родственников и друзей, поэтому к нему заранее готовятся: в доме убирают и белят, готовят угощения для гостей.
Сабантуй начинают готовить накануне праздника в субботу или даже в пятницу. Один из этапов — сбор подарков — әйбер җыю, яулык җыю. В некоторых сёлах, например, Лениногорского, Мензелинского районов для сбора подарков седлают до 50 и больше самых лучших коней. Юноши с песнями разъезжают из одного конца деревни в другой, собирая полотенца, платки, отрезы материи и т. д., которые прикрепляют к уздечкам коней. Чем больше собрано подарков, тем богаче украшена лошадь наездника, и поэтому юноши стараются получить как можно больше подарков, договариваясь о них заранее со своими соседями, родными, знакомыми. Если лошади нет, то юноши обвязываются крест-накрест через плечо двумя полотенцами, на которые и вешают подарки. В некоторых деревнях под Казанью подарки собирают старики-аксакалы, которые обходят дома и подвешивают подарки к шесту на плече. Чаще всего хозяин или хозяйка сами выносят подарки и ждут сборщиков у ворот. Юноши благодарят одаривающих песнями, а в конце сбора проезжают по селу с песнями, музыкой, показывая всем, сколько было собрано вещей.
Обязательным является подарок молодой снохи — яшь килен, которая по традиции дарит вышитое полотенце. Лучшее полотенце в дальнейшем дарилось победителю состязания сабантуя, что было большой честью как для батыра сабантуя, так и для девушки, вышившей полотенце. В последние годы ввиду исчезновения домашнего производства тканых полотенец для сабантуя начали дарить рубашки.
Одно из собранных полотенец (традиционные полотенца с красными узорными концами — кызыл башлы сёлге все еще встречаются среди собранных подарков) вывешивают на длинном шесте при въезде в село как оповещение о предстоящем сабантуе.
Сохранилась традиция ритуального сбора яиц, которые дают как с подарком, так и вместо него. Часть яиц продают, а полученные деньши используются для покупки нужных для сабантуя вещей. Остальная часть яиц используется на майдане при проведении шуточных состязаний: их пьют борцы и т. д.
Место проведения праздника назначают и оборудуют заранее. Майдан очищают от камней и разравнивают, иногда на него устанавливают трибуну. Часто место для майдана является постоянным, и сабантуй на нём празднуется из года в год. В день сабантуя на майдане ставят стол с призами и подарками для победителей, здесь же работают торговые палатки, буфеты.
Открывает сабантуй, поздравляя собравшихся с национальным праздником, один из руководителей района или города, а на главном сабантуе в Казани — Президент Татарстана.
После торжественного открытия праздника начинается развлекательная часть: выступают певцы, танцоры, которыми являются участники художественной самодеятельности или же профессиональные деятели искусства.
После окончании концерта объявляют место и время для проведения состязаний. Ввиду большого стечения народа и большого числа желающих принять участие в состязаниях их невозможно провести на майдане, однако призы победителям вручаются только на майдане.
Одним из самых популярных видом состязаний на сабантуях по-прежнему остается национальная борьба — корэш. Соревнования начинают два юных мальчика (иногда два старика), а затем поочередно состязаются мальчики-школьники, юноши, мужчины среднего возраста.
Кульминационным моментом борьбы и всего сабантуя служит борьба батыров — победителей в предварительных схватках и, наконец, двоих финалистов. Поединки на майдане показывают силу, ловкость, мастерство, мужество батыров, а также их благородство и уважительное отношение к сопернику.
Победителю состязаний достаётся самый ценный подарок сабантуя, в наши дни довольно значительный: автомобили, дорогая бытовая электроника, ковры, стиральные машины и т. д. По традиции победителю как приз дают живого барана.
Майдан послужил началом спортивной карьеры для многих известных борцов, а татарская борьба корэш стала видом спорта, в котором проводятся личные и командные первенства Татарстана и России.
На майдане соревнуются в подъеме тяжестей: гири (пудовой, двухпудовой), иногда штанги.
Широко распространены шуточные соревнования, которые также проводятся на майдане. Это различные состязания в беге: бег с ложкой во рту с положенным на нее яйцом, бег с ведрами на коромысле, наполненными водой, бег в мешках, бег по двое, когда левая нога одного привязана к правой ноге другого. Соревнуются в бой мешками, набитыми сеном, травой, который ведут на скользком бревне; состязаютя в игру, во время которой нужно с завязанными глазами разбить палкой глиняный горшок, стоящий на земле. Также пользуются популярностью перетягивание каната, палки, лазанье на высокий гладкий столб с призом наверху. В качестве приза используют живого петуха в клетке, сапоги и т. д.
Проводят соревнования певцов, чтецов, танцоров; организуют хороводы, танцы; вместе с мастерами занимаются различными национальными ремёслами, например, ковкой.
Обычно майдан продолжается с 10—11 утра до 2—3 часов дня. На нём продают сладости и другие вкусности, часто устраивают семейные чаепития за самоваром.
После окончании майдана вечером молодежь собирается на вечерние игры — кичке уен (вечерний сабантуей) — на краю села, на лугах, на месте дневного майдана или в клубе. Здесь также проводят соревнования певцов, танцоров, чтецов.
Федеральный Сабантуй
Всероссийский Сельский Сабантуй
Сабантуй за пределами России
Во время своего визита в Казань Генеральный директор ЮНЕСКО поддержал инициативу о выдвижении татарского национального праздника «Сабантуй», являющего собой живую традицию и пользующегося искренней любовью народа, в число претендентов на включение в Список шедевров устного и нематериального наследия ЮНЕСКО.
Интересные факты
См. также
Примечания
Видео
Ссылки
Полезное
Смотреть что такое «Сабантуй» в других словарях:
сабантуй — веселье, праздник, застолье Словарь русских синонимов. сабантуй см. праздник Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
САБАНТУЙ — (от тюрк. сабан плуг и туй праздник) праздник окончания весенних полевых работ у татар и башкир … Большой Энциклопедический словарь
САБАНТУЙ — САБАНТУЙ, я, муж. 1. Традиционный татарский и башкирский весенний праздник. 2. перен. Шумное веселье (разг. шутл.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
САБАНТУЙ — (тюрк. праздник плуга), праздник окончания сева у народов Поволжья … Этнографический словарь
сабантуй — (тюрк. праздник плуга), праздник окончания сева у народов Поволжья … Энциклопедия «Народы и религии мира»
сабантуй — я; м. [от тат. сабан плуг и туй праздник] 1. Народный весенний праздник у татар и башкир, посвящённый окончанию весенних полевых работ. 2. Шутл. Шумное веселье; пирушка, вечеринка. Устроить с. по случаю получения премии. В честь дня рождения… … Энциклопедический словарь
сабантуй — Заимств. в XIX в. из татарск. яз., где сабантуй «праздник весенней пахоты» сращение сабан «плуг» и туй «праздник» … Этимологический словарь русского языка
сабантуй — Так мы называем веселое застолье, пирушку, а в татарском языке, откуда позаимствовано это слово, сабантуй означает празник после окончания пахоты … Этимологический словарь русского языка Крылова
Сабантуй — ежегодный праздник тюркоязычных народов, посвященный нач. земледельческих работ, в XIX в. он устраивался до посевных работ. По сведениям С.И.Руденко, его справляли непосредственно после весеннего обряда каргатуй или в период между пашней и… … Уральская историческая энциклопедия