ГАРДЕРОБ
Смотреть что такое «ГАРДЕРОБ» в других словарях:
гардероб — а, м. garde robe f. 1. Одежда, платье, обувь какого л. лица. Сл. 18. Покойная Королева всю свою гардеробу отказала двора своего девицам. МВ 1758 29. Прилагаю коносемент на посланную твою остальную гардеробу, о которой я уже прежде писал. 1716.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Гардероб — Гардероб … Википедия
ГАРДЕРОБ — (фр. garde robe, от garder беречь, и robe платье). 1) место хранения одежды. 2) совокупность одежды какого нибудь лица. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГАРДЕРОБ 1) костюм, все одеяние человека; 2)… … Словарь иностранных слов русского языка
Гардероб — Гардероб. О литературно языковой норме, как ее представлял Пушкин, можно судить и по пушкинским исправлениям рукописного текста «Повестей Белкина». Так, в «Гробовщике» Пушкин сначала написал: «гробовой гардероб», затем исправил: «давний гардероб… … История слов
гардероб — См … Словарь синонимов
ГАРДЕРОБ — муж., франц. комната, шкаф, место для хранения одежды, платья, гардеробная, одежная, уборная, платейная. | Гардероб, каретные сундуки, особ. ваш. | Собрание одежи вобще, для обихода, для театра, наряда актеров и пр. Гардеробный, одежный,… … Толковый словарь Даля
ГАРДЕРОБ — ГАРДЕРОБ, а, муж. 1. Шкаф для повешенной в нём одежды. 2. Помещение в общественном здании для хранения верхней одежды посетителей. 3. Носильное платье, одежда одного человека. Г. артистки. Обновить свой г. | прил. гардеробный, ая, ое (к 1 и 2… … Толковый словарь Ожегова
гардероб — ГАРДЕРОБ1, устар. гардеробная, устар. раздевальная, устар. раздевальня, разг. вешалка, разг. раздевалка ГАРДЕРОБ2, шифоньер, шкаф … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ГАРДЕРОБ — шкаф для хранения платья; бывает с одностворчатыми и двухстворчатыми дверками. Платье в гардеробе висит на плечиках, которые, в свою очередь, подвешиваются к штанге. Штанги могут быть расположены параллельно дверкам шкафа (при этом глубина шкафа… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Гардероб — Увидеть во сне свой гардероб – означает, что Ваша судьба в опасности из за Ваших попыток казаться богаче, чем Вы есть на самом деле. Если Вам снится, что у Вас скудный гардероб – Вы будете искать общения с посторонними людьми, которые… … Сонник Миллера
Значение слова «гардероб»
1. Шкаф для одежды. У двери стоял гардероб с ее костюмами, около стола комод и зеркало. Скиталец, Любовь декоратора.
2. Помещение в общественном здании, предназначенное для хранения верхней одежды; раздевальня. [Сестра] шепнула нянечке, дежурившей у гардероба: — Скорее дайте халат. Каверин, Два капитана.
3. Вся носильная одежда одного человека. Один вицмундир и двое брюк, из которых одни нанковые для лета, — вот весь его [Леонтия] гардероб. И. Гончаров, Обрыв.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Гардероб (гардеробная) — помещение для хранения одежды и переодевания
Гардероб — шкаф для хранения одежды
Гардероб — совокупность имеющейся у человека в наличии одежды или её части, например, курортный гардероб, вечерний гардероб и т. д.
ГАРДЕРО’Б, а, м. [фр. garde-robe]. 1. Шкаф для хранения одежды. 2. Помещение в общественном здании, предназначенное для хранения одежды посетителей; раздевальня. В нашем театре г. помещается в нижнем этаже. 3. Всё носильное платье одного человека или семьи. В этом чемодане весь наш г.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
гардеро́б
1. предмет мебели, шкаф для хранения одежды ◆ Возьми, мой дорогой, ключи, поезжай домой и возьми там в гардеробе моё розовое платье. А. П. Чехов, «Попрыгунья», 1892 г. ◆ Письменный стол и гардероб стояли в другой комнате, дверь в которую была открыта; там на стене висели боксёрские перчатки. Юрий Домбровский, «Обезьяна приходит за своим черепом, часть 1», 1943–1958 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Люся юркнула в гардероб, мать заперла за ней дверцу на ключ и положила ключ на гардероб. А. А. Фадеев, «Молодая гвардия», 1943-1951 г. (цитата из НКРЯ)
2. помещение в общественном учреждении, предназначенное для хранения верхней одежды посетителей ◆ В гардеробе они предъявили пять номерков, стараясь шутками и перемещениями запутать старика гардеробщика. Александр Житинский, «Лестница», 1972 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Кошелёк мирно провисел неделю в школьном гардеробе, а гардеробщицы не знали, что под носом у них куда более ценная пожива, чем украденная однажды с моего пальто меховая подстежка. Павел Санаев, «Похороните меня за плинтусом» (1995) // «Октябрь», 1996 г. (цитата из НКРЯ)
3. собир. предметы одежды, имеющиеся в наличии у человека ◆ 〈…〉и вовсе не постыдится даже в апреле месяце выйти погулять в салопе на лисьем меху, несмотря на то что в её гардеробе есть и клоки, и манто, и даже бурнус, который она выписала прямёхонько из Парижа. М. Н. Загоскин, «Москва и москвичи», 1842-1850 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Говорили, что в её гардеробе насчитывалось около тысячи платьев, тридцать париков, пятьсот пар туфель и дюжина рубашек. М. А. Алданов, «Чертов мост», 1925 г. (цитата из НКРЯ) ◆ На всякий случай я приобрёл кое-что из гардероба покойного мастера Джона Бингля. Роберт Штильмарк, «Наследник из Калькутты», 1950-1951 г. (цитата из НКРЯ) ◆ В отсутствие запретов на якобы безвкусные сочетания можно составить гардероб из гладкокрашеных кофточек, юбочек, маечек, ежедневно экспериментируя. Татьяна Арефьева, «Мужчина должен трепетать. Что предлагают женщинам главные дома моды» // «Русский репортер», № 1-2 (080-081), 22-29 января 2009 г. (цитата из НКРЯ)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова разварной (прилагательное):
Как правильно пишется: «гардероб» или «гордероб»?
Чтобы определиться, как правильно писать: «гардероб» или «гордероб», нужно проследить происхождение этого слова.
В рассматриваемом существительном ударение падает на последний слог, поэтому написание безударной гласной в первом слоге вызывает сомнения. Проверить правописание интересующего нас слова с помощью родственных лексем мы не сможем. Слово «га(о)рдероб» заимствовано из французского, образовалось оно путем слияния двух слов: «garde» (хранение) и «robe» (платье) ― «garderobe«. Поскольку на языке оригинале в первом слоге стоить буква «a», при адаптации в русском языке гласная «а» сохранилась и правильно писать «гардероб». Это словарное слово и его правописание нужно запомнить.
Примеры предложений, в которых употребляется существительное гардероб:
Чтобы ответить на этот вопрос, подберем однокоренные слова к слову «циник». На ум сразу приходят слова «циничность», «цинизм», «циничность», «цинично». Как можно заметить, во всех однокоренных словах пишется одна буква «Н» => «циник» тоже пишется с одной буквой «Н».
Разбор слова по составу выглядит так:
А образовано слово суффиксальным способом.
На мой взгляд, в нашем родном языке чаще других встречаются две орфограммы:
В имени существительном из вопроса ударным является первый слог, все слово является корнем. Оно заимствовано из польского языка в 17 веке ( węzeł ). Вторая гласная польского слова в русском транслитерировалась в гласную е, но проверочного слова нет.
Орфографию данного слова остается только запомнить вензель.
В слове «знаме(но?)носец» мы встречаемся с фонетическим процессом, который называется гаплологией. Он и определяет правильное написание имени существительного «знаме(но?)носец». Мы сейчас слог «но» в середине этого слова поместили временно в скобки, потому что не доказали, нужен он или нет.
Оказывается, в некоторых словах русского языка произошёл процесс упрощения написания и произношения данных лексических единиц. Мы уже назвали его выше «гаплология».
Из-за того, что у слова «знамя» имеется множественное число «знамёна», а также множество падежных форм единственного числа (кроме винительного), нагруженных сочетанием «-ен-» в суффиксальной части, нам хочется и слово «знаменоносец» написать таким же «удлинённым» способом, включив в него и «ен», и последующий слог «но». Чтобы получилось как бы не «несущий знамя», а «несущий знамена».
Но гаплологический процесс позволил нам исключить из слова слог «-но-«, а значит и избежать сложного повтора «-ноно-«.
Остаётся «знаменосец». Это и будет верным написанием.
Поиск ответа
Вопрос № 302814 |
Здравствуйте! Он долго любовался развеша нными тут и там, а кое-где и нарисованными прямо на стене(,) картинами. Нужна ли вторая запятая? Спасибо. Андрей.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! На нашем городском сайте опубликована статья с таким заголовком: «Художники повешали свои картины на веревках в Первомайском сквере». Я считаю, что правильно было бы написать «повесили». Права ли я или в заголовке написано верно? Заранее благодарю за ответ. Ирина
Ответ справочной службы русского языка
Вы правы, в заголовке ошибка. Следовало написать повесили картины или развеша ли картины (повесили по разным местам).
Как правильно сказать: бельё развесила или развеша ла?
Ответ справочной службы русского языка
Какая разница между словами развеша нный и развешенный?
Ответ справочной службы русского языка
К сожалению, не могу получить ответ на вопрос. Просьба проверить ссылку http://www.gramota.ru/spravka/buro/search_answer/?s=%F0%E0%E7%E2%E5%F8%E0%ED%FB
Ответ справочной службы русского языка
В каких случаях употребляется форма глагола «развесить», а в каких » развеша ть»? И существует ли вообще форма » развеша ть»?
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно написать: развеша нное белье или развешенное белье, развеша нные карты или развешенные карты. В разных словарях по разному.
Ответ справочной службы русского языка
Но есть небольшая стилистическая тонкость. Глагол развесить в значении «повесить по разным местам» характеризуется словарями русского языка как разговорный. Поэтому развешенное белье и развешенные карты вне непринужденной разговорной речи нежелательны.
Здравствуйте! Разграничьте, пожалуйста, сферы употребления глаголов » развеша ть» и «развесить», «повесить» и «повешать» и т.п. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
См. в «Проверке слова» на нашем портале.
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, пожалуйста, когда следует употреблять слово «развешЕны», а когда » развешА ны»? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Спасибо за оперативный ответ по поводу станций метро. То есть, на сколько я понял, случая, в котором бы названия станций метро в кавычки не заключались, не существует в принципе? И большинство архитекторов (оформителей) постсоветского и советского пространства при оформлении станций допускали и допускают сию незначительную орфографическую ошибку?
Ответ справочной службы русского языка
Да, в самом метрополитене названия станций нигде не написаны в кавычках (за исключением разве что рекламных плакатов, развеша нных в вагонах электропоездов). Как на схемах метрополитена, так и на информационных указателях, размещенных на станциях, все названия станций пишутся без кавычек. Но это понятно и объяснимо: в противном случае все схемы были бы перегружены кавычками, постановка кавычек затрудняла бы зрительное восприятие информации, ведь пассажиру прежде всего необходимо быстро найти нужную информацию, а кавычки создают определенный «информационный шум».
Однако схемы, информационные указатели, таблички с указанием названия станции – это одно, а текст (художественный, публицистический, даже текст рекламного объявления) – это другое. В текстах названия станций метрополитена должны заключаться в кавычки в соответствии с орфографическим правилом: названия станций метрополитена и остановок общественного транспорта заключаются в кавычки.
Поиск ответа
Вопрос № 307957 |
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Корректно написание с двумя дефисами.
Добрый день, уважаемая грамота! По возможности, ответьте срочно: незафиксировнное в словарях слово хенд мейд корректно писать слитно или через дефис? И как верно написать хенд мейд(-)аксессуары (через дефис или раздельно)? Очень важно, пожалуйста, напишите, под какое правило это подпадает. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Сложные существительные и сочетания с однословным приложением, если в их состав входят самостоятельно употребляющиеся существительные и обе части или только вторая часть склоняются, пишутся через дефис, поэтому корректно: хенд мейд-аксессуары.
Зарегистрированный или зарегистрированная? С каким словом согласуется: собственником зарегистрированным или Ляховой зарегистрированной? Объект оценки представляет собой автомобиль ХЁНДЭ, собственником которого является Ляхова Т.С., зарегистрированный/зарегистрированная по адресу.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: . собственником которого является Ляхова Т. С., зарегистрированная по адресу.
Добрый день! Подскажите, как верно: хенд мейд-сувенир или хенд мейд сувенир. Или вообще ни так, ни так нельзя?
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Как правильно пишется слово » хенд мейд»? Его написание закреплено нормами?
Ответ справочной службы русского языка
Словарной фиксации нет. Вариант хенд мейд возможен.
Ответ справочной службы русского языка
Словарная фиксация отсутствует. Можно написать: хенд мейд. Но лучше: ручная работа.
Как правильно пишутся названия зарубежных автомобилей (Ford, Форд или «форд»)?
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно: Ламборгини или Ламборджини? ХЁндэ, ХёндЭ или Хёндай?
Ответ справочной службы русского языка
«Русский орфографический словарь» РАН (4-е изд., М., 2012) фиксирует: «Хёндай» (марка автомобиля) и хёндай (автомобиль). Что касается ламборгини/ламборджини – написание и произношение неустоявшееся. Если следовать правилам чтения букв в итальянском языке, необходимо писать и произносить Г, соответственно: «Ламборгини» (марка автомобиля) и ламборгини (автомобиль). Однако вариант с дж (неправильный с точки зрения итальянского языка) в русском языке весьма распространен.
Здравствуйте! Подскажите, как же все-таки правильно писать слово «хэндмэйд»: хэнд мэйд, хенд мейд или как-то еще? В Интернете масса вариантов. Возможно, написание еще не устоялось? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Какое будет прилагательное от слова «Ёнпхёндо»? «Ёнп хенд оский»?
Ответ справочной службы русского языка
Лучше использовать словосочетание, например: находящийся в Ёнпхёндо.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно оформляются названия марок машин, отечественных и зарубежных (прописная или строчная, кавычки? в т.ч. в таких случаях, как: автомобили марки ВАЗ. Благодарю Вас
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Приводим рекомендации из рубрики «Письмовник» нашего портала:
Добрый день. Как правильно писать Хюндай, Хенд ай, Хенд э (Hyundai). И есть ли где нормы на перевод подобных названий на русский язык. Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
На официальном русскоязычном сайте этой компании принят вариант написания «Хёндэ».