Главная » Правописание слов » Как правильно написать слово комиссариат

Слово Как правильно написать слово комиссариат - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Значение слова «комиссариат»

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

Комиссариат (кригс-комиссариат) — учреждение военного ведомства, ведавшее снабжением армии от казны денежным и вещевым довольствием, а также обозами и военными лагерями в Российской империи в XVIII в. — 1860-х гг. По названию учреждения этот вид довольствия назывался комиссариатское довольствие войск.

Комиссариат — административная единица в составе уезда при Александре I.

Комиссариат по атомной и альтернативным видам энергии — французский научно-исследовательский институт, основной задачей которого является разработка всех видов использования атомной энергетики и альтернативных видов энергии.

Военный комиссариат — орган местного военного управления, ведающий военной мобилизацией, учетом призывом и допризывной подготовкой военнообязанных в СССР и на постсоветском пространстве.

Высший комиссариат (англ. High Commission; высокий комиссариат) — тип дипломатического представительства.

Генеральный комиссариат (нем. Generalkommissariat) — высший орган оккупационной гражданской администрации на территории генерального округа в Третьем Рейхе.

Генеральный комиссариат по еврейским вопросам — административный орган ответственный за реализацию политики по отношению отношению к евреям во Франции периода Виши (1941—1944).

Гражданский комиссариат ― режим сербского марионеточного правительства на территории Немецкой военной администрации в Сербии во время Второй мировой войны (1941 год).

Комиссариат по еврейским вопросам (Комиссариат по еврейским делам) — правительственная организация, отвечавшая за регулирование правового положения евреев в ряде стран в период Холокоста.

Закавказский комиссариат — коалиционное правительство Закавказья в Тифлисе в 1917—1918 годах.

Народный комиссариат — центральный орган отраслевого государственного управления в советских республиках и в СССР в 1917—1946 гг.

Полицейский комиссариат (фр. Commissariat de police; комиссариат полиции) во Франции.

Рейхскомиссариат (Имперский комиссариат) — наместничество, возглавляемое имперским комиссаром в Третьем рейхе (1940—1945).

Центральный комиссариат по еврейским национальным делам (Еврейский комиссариат) — правительственный орган для проведения среди евреев национальной политики коммунистической партии в РСФСР в 1918—1924.

Центральный мусульманский комиссариат — организация созданная для помощи в организации жизни и деятельности мусульманского населения в РСФСР в 1918.

КОМИССАРИА’Т [иса], а, м. 1. Учреждение, во главе к-рого стоит комиссар (офиц.). 2. То же, что народный комиссариат (нов. разг.). К. иностранных дел.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

комиссариа́т

1. учреждение, возглавляемое комиссаром, а также помещение, занимаемое этим учреждением ◆ Командующий войсками военного округа (флотом) является прямым начальником личного состава военных комиссариатов, находящихся на территории соответствующего военного округа. По меньшей мере 4 сотрудника полиции погибли сегодня в перуанском городе Андауайлас во время перестрелки с боевиками, захватившими комиссариат полиции.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова упреть (глагол), упрел:

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 290075

Здравствуйте. Как пишется Управление Верховного комисса ра ООН по правам человека?

Ответ справочной службы русского языка

Ваш вариант написания корректен.

С точки зрения лексической сочетаемости возможно ли словосочетание «проверять время»?

Ответ справочной службы русского языка

Да, это сочетание допустимо. Ср.: Комисса р проверил время. Л. Кассиль, Кондуит и Швамбрания. По этим звонкам можно было проверять время. А. Чаковский, Блокада. Впрочем, есть еще возможность проверить время: ночью мы увидим Землю, которая делает оборот в двадцать четыре часа. К. Циолковский, На Луне.

Корректно ли заменить словосочетание «член комиссии» словом » комисса р»?

Ответ справочной службы русского языка

Нет, т. к. за словом комисса р закреплены определенные значения: 1) в СССР – должностное руководящее лицо с общественно-политическими или административными обязанностями; 2) в некоторых европейских странах и в России XVIII–XIX вв. – чиновник, выполняющий полицейские функции; 3) во время Французской революции – уполномоченный Конвента, направляемый с отдельными поручениями в разные департаменты, войска.

Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется:
1. Декрет Совета Народных Комисса ров
2. декрет Совета Народных Комисса ров
3. декрет Совет народных комисса ров
или как-то еще.
Спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

В то время, когда существовал этот орган, в его наименовании все слова писались с прописной: Совет Народных Комисса ров. Но сейчас нормативно: Совет народных комисса ров. Поэтому, если речь идет, например, о современной книге по истории СССР, корректно придерживаться современного написания, если нужна имитация орфографии тех лет, – исторического написания.

Слово декрет пишется с прописной только как первое слово официального названия документа, напр.: Декрет о мире, Декрет о земле.

Подскажите, пожалуйста, правильнее сказать «о долге Родине» или «о долге перед Родиной» в заголовке «Главный комисса р края о долге Родине. «

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Да, слова «согласно чему» и «в соответствии с чем» синонимичны. Ваши вопросы разрешат только в ГШ МО РФ.

В словаре улиц Москвы не указана улица 26 Бакинских комисса ров.
Сообщите, пожалуйста, как правильно написать название этой улицы?
Будет ли правильным так:
«улица 26 Бакинских комисса ров»
или так:
«улица 26-ти Бакинских комисса ров»?

Заранее очень благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Правильное написание: улица 26 Бакинских Комисса ров.

Благодарю вас за ответ, который вместе с моим вопрос я привожу ниже. К сожалению, я не могу вот так же формально ответить детям. Если в русском алфавите 33 буквы, то почему не используется буква «ё». Кто создавал пресловутые «правила»? Чем он руководствовался, и когда были эти «правила» созданы? Верны ли они? Печально сознавать, что и здесь, на грамота.ру, люди сталкиваются с совершенно необдуманными вещами, которые уже приобрели вид разрушительных для русского языка стереотипов. Внедрение же их в письменную речь Служба русского языка (и это следует признать) объяснить не может. Пагубное воздействие на восприятие грамотности людьми ещё с младых лет этой службой никак не объясняется. Может, пора пересмотреть эти «правила» в лучшую сторону. Стоит только указать, что написание буквы «ё» является обязательным. Вот и вся доработка этих правил. Как вы на это смотрите?

Я повторяю, к сожалению, вопрос, который постоянно игнорируется вашим бюро. Почему здесь, на грамота.ру, не используется буква «ё». Я не знаю, как это объяснить, детям, которые читают ваш сайт и задают мне этот вопрос. По-моему, это существенная недоработка сайта, заставляющая сомневаться в его качестве, а это плохо.
Столбняк

Ответ справочной службы русского языка

Употребление буквы Ё в современном русском письме, в соответствии с «Правилами русской орфографии и пунктуации», факультативно (необязательно). Мы следуем правилам.

Ответ справочной службы русского языка

К сожалению, следует признать, что вокруг буквы Ё в последнее время сложилась нездоровая (если называть вещи своими именами – истеричная) атмосфера. Ее пытаются «спасать», организуют разного рода движения в ее защиту, ставят ей памятники и т. п. Написание Е вместо Ё многими воспринимается как тягчайшее преступление против языка. Примером такого восприятия служит и Ваш вопрос, в котором встречаются слова «пагубное», «разрушительных», «необдуманное» и т. п.

В этой обстановке практически не слышны голоса лингвистов, не устающих повторять, что факультативность употребления буквы Ё находится в точном соответствии с правилами русского правописания, конкретно – с «Правилами русской орфографии и пунктуации». Этот свод был официально утвержден Академией наук, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР в 1956 г. и официально действует до сих пор. Согласно правилам, буква ё пишется в следующих случаях: 1) когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узнаем ; всё в отличие от все ; 2) когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма и 3) в cпециальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языкa и т. п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения. К этому следует добавить, что в последнее время букву Ё рекомендуется употреблять в именах собственных (личных именах и географических названиях). В остальных случаях употребление буквы Ё факультативно.

Вы пишете: «Стоит только указать, что написание буквы «ё» является обязательным. Вот и вся доработка этих правил». Действительно, на первый взгляд, еще составители свода 1956 года могли бы указать, что букву Ё следует писать всегда и везде – это бы сняло все вопросы. Но полвека назад лингвисты так не сделали, и на это у них были все основания. Во-первых, сама буква Ё в сознании носителей языка воспринимается как необязательная – это «медицинский факт». Вот красноречивое доказательство: однажды была сделана попытка закрепить обязательность употребления буквы Ё, причем сделана она была Сталиным в 1942 году. Рассказывают, что это случилось после того, как Сталину принесли на подпись постановление, где рядом стояли две фамилии военачальников: Огнёв (написанная без буквы Ё) и Огнев. Возникла путаница – результат не заставил себя долго ждать. 24 декабря 1942 года приказом народного комисса ра просвещения В. П. Потёмкина было введено обязательное употребление буквы «ё». Все советские газеты начали выходить с буквой Ё, были напечатаны орфографические словари с Ё. И даже несмотря на это, уже через несколько лет, еще при жизни Сталина приказ фактически перестал действовать: букву Ё снова перестали печатать.

Во-вторых, введение обязательного написания Ё приведет к искажению смысла русских текстов XVIII–XIX веков – искажению произведений Державина, Пушкина, Лермонтова. Известно, что академик В. В. Виноградов при обсуждении правила об обязательном написании буквы Ё очень осторожно подходил к введению этого правила, обращаясь к поэзии XIX века. Он говорил: «Мы не знаем, как поэты прошлого слышали свои стихи, имели ли они в виду формы с Ё или с Е». Н. А. Еськова пишет: «Введя «обязательное» ё как общее правило, мы не убережем тексты наших классиков от варварской модернизации». Подробнее об этой проблеме Вы можете прочитать в статье Н. А. Еськовой «И ещё раз о букве Ё».

Вот эти соображения и заставили составителей свода 1956 года отказаться от правила об обязательном употреблении Ё. По этим же причинам нецелесообразно принимать подобное правило и сейчас. Да, в русском алфавите 33 буквы, и никто не собирается прогонять, «убивать» букву Ё. Просто ее употребление ограниченно – такова уникальность этой буквы.

Здравствуйте!
У меня вопрос по правильному управлению и словоупотреблению сущ. » комисса р». При употреблении этого слова в значении «уполномоченный, доверенное лицо» какое управление будет правильным: » комисса р внешних связей» или » комисса р по внешним связям»? На мой взгляд, второй вариант более правильный, но первый напоминает словосочетания типа «министр иностранных дел». Так какой же из вариантов имеет больше прав на существование?
Заранее благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Как правило, употребляется вариант с предлогом.

Ответ справочной службы русского языка

Согласно словарю «Прописная или строчная?» (В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова) верно: _Генеральный секретарь ООН, верховный (со строчной) комисса р ООН по делам беженцев._ Следует соблюдать подобное написание в журнальных и газетных статьях.

Несколько вопросов: склоняется ли фамилия Солана (Хавьера Соланы, напр.)? Нужны ли прописные в словах: Генеральное консульство Литвы, Верховный комисса р ЕС, Генеральный секретарь НАТО?

Ответ справочной службы русского языка

Фамилия _Солана_ склоняется, Вы написали верно. Корректно: _Генеральное консульство Литвы, верховный комисса р ЕС, генеральный секретарь НАТО_.

Ответ справочной службы русского языка

Уважаемые составители сайта! Меня очень волнует проблема игнорирования буквы «ё» в СМИ, учебной литературе и документах. Как помощник депутата Государственной Думы и преподаватель вуза хочу отметить, что существует ряд случаев, когда замена буквы «ё» на букву «е» меняет смысл слова (в фамилиях (Левин и Лёвин), названиях (Окский Плес или Окский Плёс, город Белев или Белёв) и т. д.) Я и сам часто затрудняюсь, как правильно: «бечевка» или «бечёвка»? В последнее время буква «ё» перестала употребляться даже в литературе для детей. Прошу Вас сообщить, действует ли Приказ Народного комисса риата Просвещения РСФСР от 24 декабря 1942 года № 1825 «О применении буквы «Ё» в русском правописании», и что думают авторы изменений в Правила русской орфографии и пунктуации по поводу использования буквы «ё»? С уважением, Дмитрий Преображенский.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Как правильно пишется словосочетание «военный комиссариат»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: ля-ля — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «военный&raquo

Ассоциации к слову «комиссариат&raquo

Синонимы к словосочетанию «военный комиссариат&raquo

Предложения со словосочетанием «военный комиссариат&raquo

Значение словосочетания «военный комиссариат&raquo

Вое́нный комиссариа́т (военкома́т) — орган местного военного управления в Советском Союзе, а затем в республиках бывшего СССР, ответственный за военно-мобилизационную и учётно-призывную работу в вооружённых силах Союза и постсоветских государств (не всех). (Википедия)

Все значения словосочетания ВОЕННЫЙ КОМИССАРИАТ

Афоризмы русских писателей со словом «военный&raquo

Повелительней древних законов отцов!

Серп войны пожинал колосья жизни.

В клещах голода и холода корчились города, к самому небу неслись стоны деревень, но не умолкаючи грохотали военные барабаны и гневно рыкали орудия, заглушая писк гибнущих детей, вопли жен и матерей.

Как правильно пишется словосочетание «военный комиссар»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: привозить — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к словосочетанию «военный комиссар&raquo

Синонимы к словосочетанию «военный комиссар&raquo

Предложения со словосочетанием «военный комиссар&raquo

Цитаты из русской классики со словосочетанием «военный комиссар»

Значение словосочетания «военный комиссар&raquo

Вое́нный комисса́р (сокр. военком, от фр. Commissaire — уполномоченный) — воинская должность, существовавшая в различные периоды времени, а также существующая в современный период в вооружённых силах ряда стран мира: (Википедия)

Все значения словосочетания ВОЕННЫЙ КОМИССАР

Афоризмы русских писателей со словом «военный&raquo

Повелительней древних законов отцов!

Серп войны пожинал колосья жизни.

В клещах голода и холода корчились города, к самому небу неслись стоны деревень, но не умолкаючи грохотали военные барабаны и гневно рыкали орудия, заглушая писк гибнущих детей, вопли жен и матерей.

«военкомате» — Фонетический и морфологический разбор слова, деление на слоги, подбор синонимов

Фонетический морфологический и лексический анализ слова «военкомате». Объяснение правил грамматики.

Онлайн словарь Soosle.ru поможет: фонетический и морфологический разобрать слово «военкомате» по составу, правильно делить на слоги по провилам русского языка, выделить части слова, поставить ударение, укажет значение, синонимы, антонимы и сочетаемость к слову «военкомате».

Слоги в слове «военкомате» деление на слоги

Количество слогов: 5

По слогам: во-е-нко-ма-те

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как правильно написать слово комиссариат, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как правильно написать слово комиссариат", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как правильно написать слово комиссариат:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *