Не честный, беспринципный человек, который занимается обманом и мошенничеством называться аферист
Слово «неблаготворный» является прилагательным. В предложении его можно написать как слитно, так и раздельно, все зависит от построения конкретного предложения.
«Не» с прилагательными стоит писать слитно в тех предложениях, в которых нет противопоставления с союзом «а». Обычно в таких предложениях слово можно заменить синонимом (в данном случае синонимами могут стать такие слова: «вредный», «плохой»).
Холодный климат оказывает неблаготворное влияние на мое здоровье.
Если в предложении имеется противопоставление (имеется союз «а»), а также слова, используемые для усиления отрицания, то «не» с прилагательным стоит писать раздельно.
Влияние этих подростков совсем не благотворное, они подстрекают моего брата к дурным поступкам.
Словами, которые усиливают отрицание, могут быть следующие: «совсем не», «никак не», «вовсе не», «отнюдь не».
Чтобы выбрать правильный вариант написания закончиться или закончится нужно увидеть целиком предложение или словосочетание, в котором этот глагол употребляется. Без контекста ответить на этот вопрос, к сожалению, невозможно.
Если в конкретной ситуации глаголу подходит вопрос что сделает?, в вопросе у глагола нет мягкого знака, значит и у глагола закончится он не нужен ( это форма будущего времени 3 лица единственного числа ). Например: Сегодня время тянется очень медленно, когда же этот день уже закончится!
Слово «Невидящий» всегда пишется слитно, но есть исключение из этого правила. Когда в предложение есть уточнение и предлог «а», то тогда это слово пишется раздельно. В целом это очень легко запомнить, нет ничего сложного, главное правильно применять это правило на практике и всегда писать без ошибок. Грамотная речь и правописание сейчас очень важны в современном мире, даже не смотря на то, что некоторые ошибки исправляет компьютер. Изучайте русский язык с удовольствием, ведь он очень красивый, богатый, разнообразный и величественный.
1) «Небескорыстный» пишем в том случае, если в предложении не встречается усиление отрицания, то есть слова «ничуть не», «отнюдь не», «вовсе не» и подобные, а так же нет противопоставления с союзом «а». Согласно правилам, прилагательные будут написаны слитно с «не», если их можно заменить близким по значению синонимом без «не». Синоним без «не» к слову «небескорыстный»: меркантильный.
Пример предложения со словом «небескорыстный»: мой поступок по отношению к нему был небескорыстным.
2) «Не бескорыстный» пишем в том случае, если в предложении присутствует противопоставление или усиление отрицания.
Пример предложения со словами «не бескорыстный»: не бескорыстный, а несущий выгоду поступок.
Аферист — безударную гласную «е» во втором слоге можно проверить с помощью слова «афера», в котором эта буква находится под ударением. Первую гласную проверить невозможно, потому что слово образовано от заимствованного слова «афера» (от французского «affaire»).
Главным героем романа был брачный аферист.
Только через неделю мы узнали, что наш сосед мелкий аферист и уличный торговец.
Позднее Светлана узнала, что ее знакомый квартирный аферист.
Выделите фрагмент текста и нажмите одновременно «левый Ctrl»+«Enter».
— тот, кто занимается аферами; мошенник
а | [а] | гласный безударный |
ф | [ф’] | согласный глухой парный мягкий парный |
е | [и] | гласный безударный |
р | [р’] | согласный звонкий непарный (сонорный) мягкий парный |
и | [́и] | гласный ударный |
с | [с] | согласный глухой парный твердый парный |
т | [т] | согласный глухой парный твердый парный |
Часть речи слова «аферист» — Имя существительное
аферист (именительный падеж, единственного числа)
Может относится к разным членам предложения.
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? | афер и́ ст | афер и́ сты |
Родительный Кого? Чего? | афер и́ ста | афер и́ стов |
Дательный Кому? Чему? | афер и́ сту | афер и́ стам |
Винительный (одуш.) Кого? Что? | афер и́ ста | афер и́ стов |
Творительный Кем? Чем? | афер и́ стом | афер и́ стами |
Предложный О ком? О чём? | афер и́ сте | афер и́ стах |
Состав слова «аферист»
корень — [афер] суффикс — [ист] нулевое окончание — [ ]
Юлия Николаевна Улыбина, Любовь, которая вас разоряет
Олеся Пухова, Целители, которые вас убивают
Юлия Николаевна Улыбина, Любовь, которая вас разоряет
Найдено определений: аферист
Тот, кто занимается аферами; мошенник.
толковый словарь ушакова
АФЕРИ́СТ, афериста, муж. (разг.). Занимающийся аферами, недобросовестный делец. Ему доверять нельзя: это аферист.
толковый словарь ожегова
Правонарушитель, который занимается рискованными, мошенническими делами; заключает сомнительные сделки с целью наживы;
Син.: жулик, мошенник.
На вокзале были задержаны мошенники и аферисты.
Тот, кто занимается аферами.
сборник слов и иносказаний
аферист – делец, пускающийся для наживы на разные аферы (дела)
Ср. Князь, при своей гордой и благородной наружности, был отъявленный аферист и прожектер… он также писал проекты и умел их проводить.
Писемский. Мещане. 3, 1.
Ср. Аферист устроил винный завод; но… аферист уж этот лопнул, и завод его стал без окон и дверей.
Писемский. Люди сороковых годов. 1, 1.
См. радужное настроение.
афери́ст, афери́сты, афери́ста, афери́стов, афери́сту, афери́стам, афери́стом, афери́стами, афери́сте, афери́стах
сущ., кол-во синонимов: 24
словарь галлицизмов русского языка
АФЕРИСТ а, м. affairiste m.
. устар. Берущийся за все, на чем можно зашибить копейку. Павленков 1911. Далее следовал обман в лице прожектеров и аферистов. Описание зрелища 1763 г. – Торжество Минервы. Признаюсь, мне отвратителен показался этот сиятельный аферист, чтобы не сказать хуже. МТ 1830 7 Прибавл. 120. Степан Степанович Козырьков был один из аферистов издательского дела; ежегодно предпринимал он всевозможные издания и вечно прогорал. Н. Щедров Мертвый узел. Набл. 1883 12 1 164. || Одна из воровских специальностей. Забироха (от беру, забираю) ворует только то, что воруется легко, хотя и особенным риском, что можно взять без каких-либо выдумок, подходов и проч.; аферист же, как видно из самого слова, непременно должен пускаться на выдумки, на аферы. Воронов Моск. норы 1 146. Аферист – это пышный, великолепный цветок воровской профессии. Куприн Вор.
2. Тот, кто занимается аферами; мошенник. БАС-2. Конечно, и тогда встречались аферисты и пройдохи Салт. Благонамерен. речи. В партийном смысле – выдвиженец, В семейном плане – двоеженец, В идейном смысле – нигилист. А в общем смысле – аферист. Фишки. // Дон-Аминадо 2004 266. На одной из таких стен в первые же часы, проведенные на владивостокской земле, я увидел надпись метровыми буквами: “Аброськин афирист”. Смена 1994 2 173. ♦ Брачный аферист. Человек, вступающий в брак с корыстными, жульническими целями. Она попала в сети к брачному аферисту. Васюкова 1999. Аферист. Яферист. обл. – Какой-нибудь яферист пришел. ПССГ. Аферистка и, ж. Арфистка-аферистка. Ф. Искандер Из зап. кн. // Знамя 2003 9 18.- Лекс. Даль: афери/ст, афери/стка.
словарь иностранных слов
– Творческая личность с криминальными наклонностями.
– Тот, кто делает бизнес, входя в доверие к лохам.
Слово «афера» произносится с ударением на гласном второго слога, обозначенным буквой «е»: афЕра. Это трудное для произношения слово часто вызывает сомнение. Как правильно произносить и писать слово
Узнаем о правильном написании и постановке ударения в этом слове, если обратимся к его происхождению.
Это слово обозначает жульничество, мошенничество, сомнительную сделку. Оно является заимствованным из французского языка [фр. affaire — дело], о чем подскажет внимательному глазу читателя начальный гласный [а] и согласный звук [ф], который не был свойственен древнерусскому языку до эпохи христианизации Руси.
Почти все слова с начальной буквой «а» являются заимствованными в русском языке, кроме родного «авось», производного от него существительного «авоська» и еще нескольких лексем.
Чтобы выяснить, как правильно поставить ударение в интересующем нас слове, какой гласный звук является ударным при его произношении, разделим его на фонетические слоги в соответствии с количеством гласных звуков, содержащихся в нем, и поставим ударение:
В этом трехсложном слове следует поставить ударение на гласный звук второго слога.
Только вот загвоздка состоит в том, какой гласный звучит под ударением, [э] или [о]?
[а ф’э р а] или [а ф’о р а]?
На какой слог падает ударение в этом существительном?
Согласно орфоэпическим нормам современного литературного русского языка рассматриваемое слово правильно произносится с ударным гласным [э].
Значит, остаётся афе́ра на фабрике (А. Н. Рыбаков. Выстрел).
Понаблюдаем, куда следует поставить ударение в падежных формах этого неодушевленного существительного женского рода первого склонения:
Кто-то запутался в афе́ре? (А. Н. Рыбаков. Выстрел).
Все его афе́ры и махинации примитивны, он запутался в них, он барахтается (А. Н. Рыбаков. Выстрел).
Чтобы запомнить это нормативное произношение заимствованного слова «афера», опираемся на производное существительное «аферист», которое всегда произносится единообразно.
Для прочного запоминания правильного ударения в слове «афера» предлагаем воспользоваться этим двустишием:
Кто не знает ме́ры,
Тот способен на афе́ры.
Именно афёра по-русски, и слова аферистичный план, аферистический или аферист и т.д. тут не уместно в качестве проверки, так как:
* стёб (а не стеб) стебущий, стебущийся или стебаться;
* трёп (а не треп) трепаться и трепач;
* гнёт (а не гнет) гнетущий;
* лёд (а не лед) ледяной или ледник и ледниковый;
* мёд (а не мед) медоносный или медовый;
* лёт (а не лет) летать или летящий…
* манёвр (а не маневр) из той же оперы и т.д.
К сожалению, проблемы с программированием на начальной стадии развития интернета вывели из оборота многие русские слова с буквой Ё, так как употребить её было проблематично: из за отсутствия такой клавиши и некой упрощённости письма научными работниками. Была бы буква Ё в интернете изначально, то мы бы увидели на много больше слов не через Е. Если нету в текстах Ять, букву Ё надо писать, а не Е лепить где ни-попадя.
* афёра — жульническое предприятие, мошенничество; сомнительная торговая или иная сделка. Аферист — человек, совершающий А., живущий ими. Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия 1969-1978 гг.
* афёра — Большой толковый словарь русского языка. Гл. ред. С. А. Кузнецов. Первое издание: СПб.: Норинт, 1998 г.
* афёра… Б.З. Букчина, Л.П. Калакуцкая, Л.К. Чельцова «Письма об орфографии». Москва, из-во «Наука», 1969 г.
* афёра… «Вопросы культуры речи», Часть 8. Изд-во «Академии наук СССР», 1967 г.
* афёра… «Начальная школа». Из-во «Просвещение», 1962 г.
* афёра… Пот. Афёра — выгодная, незаконная сделка; обман, «плутня» (см. «арап»). «Ты на аферу-то не лезь!» «Афера» (с жестом или присвистом произносимое, означает: «врешь, не проведешь!»). «Русская речь». 1990 г.
* афёра… Г. Миньковский, В. Туманов «Суд в СССР и в странах капитала». Государственное издательство юридической литературы, 1954 г.
* афёра… В.И. Хомицкий «Вторая книга пьес репертуара Передвижного театра». Из-во передвижного театра, 1973 г.
* афёра… Процесс же этот — была бы великолепная афёра (Ипполитъ Иванычъ произносилъ афёра, а не афера); но дело как бы расклеивается. П.Воробыкин «Отечественные записки №1, январь: Дельцы (роман в шести книгах)». Санктпетербург 1873 год.
Именно народная традиция — норма, а народ в основном говорит и пишет — афёра.
Народ на заборах и не такое пишет.
Следуя вашей логике, следует переписать все орфоэпические словари русского языка.
Существительное «аферист» предлагается как опорное слово для запоминания правильного ударения при произношении этой лексемы с точки зрения современной орфоэпической нормы.
Не можем с Вами согласиться, что народная традиция — это норма. Увы!
Мы в своих рекомендациях по постановке ударения руководствуемся новейшими изданиями словарей, выпущенными после 2000 года, например:
Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова. Словарь трудностей русского языка. М,, Айрис Пресс, 2009
Резниченко Л. И. Орфоэпический словарь русского языка. М., Астрель, 2007
Глупо предлагать проверочным слово аферист для афёра (как и наоборот), особенно при демонстрации ряда примеров точно такого же изменения русских слов, как трёп (трепач), мёд (медведь — ведающий мёд), лёд, гнёт и т.д. Демонстрация в некое доказательство современных словарей не уместно. К примеру словарь Зализняка (от автора, ревностно критиковавшего любительскую лингвистику и забывшего к старости, при этом, что всем известный и популярный словарь Даля был создан и издан именно любителями русской словесности), — как и любое иное издание — иной словарь или энциклопедия отдельного автора, а также публикации от малой группы участников-составителей, — является (в основном) лишь частным мнением или списанным у кого-то «плагиатом» (зачастую и с повторением прежних ошибок). Никакие условности с правилами или печатными изданиями, не могут быть и не являются «нормой» для выражения мысли русского народа по рождению и воспитанию, и только сам человек определяет — как и что ему говорить или писать. В советское время, слово афёра (через Ё) было широко распространено в речи народа. Кстати. так же говорили многие и до революции 17-го года, что отражено в одном из приведённых выше источников информации — в подтверждение распространённости варианта слова с буквой Ё («Отечественные записки №1, январь: Дельцы (роман в шести книгах)». Санкт-Петербург 1873 год.). Кроме того, если в обращении используется два варианта слова (вне зависимости от указаний и рекомендаций отдельных), то и условной нормой в современных словарях должны быть два варианта (что не редкость и для иных слов русского языка).
Примеры о якобы французском произношении слова через Е, являются натянутыми и необоснованными. Мы говорим и пишем по-русски, а не по-французски. Однако, и тут необходимы уточнения, так как по-их(нему) — по-французски, — слово «affaire» не звучит даже близко навязываемому нам варианту слова «афе́ра», и не имеет ударения на букву и звук «Е» — которого там (у них) даже нет: французское произношение — а.фэр. Кроме того, если кто вспомнит про Чехова и ему подобных, то напомню: те авторы писали свои произведения в форме дореволюционной орфографии — с ятями. И как было сообщено выше, следует: …если в тексте нету Ять, букву Ё надо писать, а не Е лепить где ни-попадя (в переводах с русского на русский). Ять, это современное «Е», а дореволюционное «Е» как раз — ближе к Ё. Дореволюционно слово писалось не через Ять, а через Е, что соответствует в произношении — Ё.
Найдено определений: афера
Сомнительная сделка, неблаговидное предприятие, обман с целью наживы; мошенничество.
толковый словарь ушакова
АФЕ́РА, аферы, жен. (франц. affaire – дело) (разг.). Сомнительное, неблаговидное предприятие, преследующее цели личной наживы. Пуститься на аферы или в аферы. Выгодная афера.
толковый словарь ожегова
толковый словарь даля
Недобросовестное, противозаконное или сомнительное с точки зрения законности предприятие; махинация.
От французского affaire ‘дело’, ‘предприятие’, ‘афера’. В русском языке – с первой половины XIX в.
Неправомерна замена е на е во втором слоге слова: рекомендуется произносить афе́ра.
афе́ра (от франц. affaire – дело), мошенничество, сомнительная сделка.
большой энциклопедический словарь
Рискованное и недобросовестное дело, предприятие с целью наживы.
– [Крайнов] связан с какими-то тайными организациями в разных странах. И я очень боюсь, чтоб он не вовлек тебя в какую-нибудь аферу. Закруткин, Сотворение мира.
иллюстрированный энциклопедический словарь
АФЕРА (от французского affaire – дело), мошенничество, сомнительная сделка.
сборник слов и иносказаний
афера – предприятие, дело (для наживы)
“На аферы пускаться”
Ср. Деньги, бриллианты – все пустил в аферы.
Ср. Представьте вы себе, наговорил мне чертову тьму, турусы на колесах такие подпустил, что ай-люли ты, моя радость! аферу, говорит, такую для вас сыскал… просто сотнями загребай целковенькие, а кончилась вся афера тем, что у меня же двадцать пять рублей занял.
Тургенев. Два приятеля.
Ср. Affaire (à faire, что надо делать) – дело.
Ср. Faire (фр.), fare (ит.), facere (лат.).
Ср. Affaire “Dreifuss”.
Ср. Les affaires? c’est bien simple: c’est l’argent des autres.
Dumas-fils. Question d’argent. 2, 7.
Ср. Les affaires, c’est l’argent des autres.
Ср. Mais de quoi sont composées les affaires du monde?
Beroald de Verville. Moyen de parvenir.
Ср. Les affaires, c’est le bien d’autrui.
M. de Montrond (l’ami de Talleyrand).
Афера – афера. В настоящее время по-одесски правильному произношению этого слова обучается вся страна. На общеукраинском телеканале «Интер» живший в свое время в Одессе шоумен Илья Ноябрев ведет передачу, которая называется «Афера». Учитывая популярность программы, вполне возможно, что и жители других стран со временем получат шанс научиться правильно выговаривать слово А.
А кроме этих трех антисемитов,
там был еще и Мойша-аферист,
любовница Петлюры тетя Рита
и Хаим – украинский шовинист.
Одна из самых тонких одесских афер была проведена почти тридцать лет назад, вскоре после начала следствия в фирме «Мебель». Она называлась «Погоня за «Красным Октябрем» и не имела никакого отношения не то, что к неизвестному в СССР одноименному роману Тома Клэнси, но даже к его недавней голливудской экранизации, где в роли советского подводника блистал Джеймс Бонд в отставке, что наводит на определенные размышления. Пока милиция прилагала все оперативные силы, чтобы посадить директора фирмы «Мебель» Тихонина, смежники мебельщиков, составляющие самую сладкую клиентуру ОБХСС, остались без пристального внимания. В это же время из-за Хельсинских соглашений Советский Союз был вынужден слегка «приоткрыть форточку», в которую выпало счастье просочиться только аидам, да и то далеко не всем. По городу тут же была пущена пушка (см. ПУСТИТЬ ПУШКУ), что наше пианино «Красный Октябрь» – это как раз тот товар, по которому сходят с ума на дальнем Западе и Ближнем Востоке. Таким образом в течение недели Одесса избавилась от завалов «Красного Октября», десятилетиями пылившегося по всем базам и в Доме Музыки. Больше того, за «Красными Октябрями» были пущены два пихуна и этот уже дефицит стали завозить в город. Производители сей дивной продукции, от которой торговля годами отбивалась чуть ли не ногами, принялись гнать на гора пианино быстрее, чем шахтеры уголь, и получили переходящее Красное Знамя впервые в своей практике. Сколько брали за «Красный Октябрь» сверху, сегодня уже никто не помнит. А в том, что это пианино не зря было названо в честь Великого Октября предатели родины убедились очень быстро. Согласно оперативным данным, в странах, где человек человеку еще хуже, чем у нас, не нашлось даже хоть одного явного дьета, согласного барабанить на этом, пардон, пианино.
темное дело; жульническое предприятие.
пунктуация и управление в русском языке
с чем. Пуститься в аферу со строительными материалами.
трудности произношения и ударения
афе́ра (не рекомендуется афёра).
афе́ра, афе́ры, афе́р, афе́ре, афе́рам, афе́ру, афе́рой, афе́рою, афе́рами, афе́рах
сущ., кол-во синонимов: 24
махинация; лавочка, шахер-махер (прост.)
/ крупная, с подкупом должностных лиц: панама (разг.)
см. также мошенничество
тезаурус русской деловой лексики
Французское слово affaire переводится как дело. От него произошло наше афера – недобросовестное, мошенническое мероприятие, добывание денег путем хитрости и обмана. Удивительное переосмысление! Но ведь и по-русски дело не всегда означает полезное занятие. «Идем на дело!» – говорят, к примеру, преступники и отправляются на разбой.
словарь галлицизмов русского языка
АФЕРАI ы, ж. affaire f.
. Наживное предприятие, оборот с барышей. Даль. Торговая или промысловая сделка, торговый оборот, подряд. Даль. Между тем стороной слышу я, что он с Башуцким печатает что-то в роде “Французов, самими ими описанных”, и должен будеть порисковать значительною издержкою. Плохая афера с Башуцким, который столько раз банкротился, сколько раз предпринимал что-нибудь. 21. 11. 1840. Плетнев – Гроту. // Переп. 1 146. Если бы нашелся антрепренер для осуществления моей идеи, он сделал б хорошую аферу. М. Новорусский На воле. // СМ 1908 1 1 129.
словарь иностранных слов
АФЕРА [фр. affaire – дело] – 1) недобросовестное, мошенническое предприятие, добывание денег посредством обмана; 2) разг. темное дело.
– План обмана простаков.
– Фильм Джона Мактирнена «… Томаса Крауна».
– Характеристика деятельности финансовых пирамид типа «МММ», «Тибет», «Хопёр» и других.
– Финансовая пирамида по сути.
– Фильм Ридли Скотта «Великолепная …».
На свою афёру. Сиб. По-своему. ФСС, 8.
Слово «афера» произносится с ударением на гласном второго слога, обозначенным буквой «е»: афЕра. Это трудное для произношения слово часто вызывает сомнение. Как правильно произносить и писать слово
Узнаем о правильном написании и постановке ударения в этом слове, если обратимся к его происхождению.
Это слово обозначает жульничество, мошенничество, сомнительную сделку. Оно является заимствованным из французского языка [фр. affaire — дело], о чем подскажет внимательному глазу читателя начальный гласный [а] и согласный звук [ф], который не был свойственен древнерусскому языку до эпохи христианизации Руси.
Почти все слова с начальной буквой «а» являются заимствованными в русском языке, кроме родного «авось», производного от него существительного «авоська» и еще нескольких лексем.
Чтобы выяснить, как правильно поставить ударение в интересующем нас слове, какой гласный звук является ударным при его произношении, разделим его на фонетические слоги в соответствии с количеством гласных звуков, содержащихся в нем, и поставим ударение:
В этом трехсложном слове следует поставить ударение на гласный звук второго слога.
Только вот загвоздка состоит в том, какой гласный звучит под ударением, [э] или [о]?
[а ф’э р а] или [а ф’о р а]?
На какой слог падает ударение в этом существительном?
Согласно орфоэпическим нормам современного литературного русского языка рассматриваемое слово правильно произносится с ударным гласным [э].
Значит, остаётся афе́ра на фабрике (А. Н. Рыбаков. Выстрел).
Понаблюдаем, куда следует поставить ударение в падежных формах этого неодушевленного существительного женского рода первого склонения:
Обратим внимание, что в написании слова всегда отсутствуют точки над буквой «е», то есть как пишется «афера», так и произносится.
Кто-то запутался в афе́ре? (А. Н. Рыбаков. Выстрел).
Все его афе́ры и махинации примитивны, он запутался в них, он барахтается (А. Н. Рыбаков. Выстрел).
Чтобы запомнить это нормативное произношение заимствованного слова «афера», опираемся на производное существительное «аферист», которое всегда произносится единообразно.
Для прочного запоминания правильного ударения в слове «афера» предлагаем воспользоваться этим двустишием:
Кто не знает ме́ры,
Тот способен на афе́ры.
В заимствованном слове «афера» правильно ставится ударение на гласный звук [э], который обозначается буквой «е»
АФ Е РА с чем. Пуститься в аферу со строительными материалами.
искомое слово отсутствует
искомое слово отсутствует
искомое слово отсутствует
искомое слово отсутствует
искомое слово отсутствует
“АФЕРА” – это неодушевленное существительное женского рода, которое употребляется в значении “рискованное, сомнительное и неблаговидное дело, предприятие с целью личной наживы”.
Слово “афера” происходит от французского слова “affaire”, что в переводе означает «дело, сделка».
В повседневной речи произношение данного слова вызывает определенные сложности. Давайте с этим разберемся.
Для начала разобьем слово на фонетические слоги:
В слове “афера” 3 слога, 5 букв, 5 звуков.
Так, на какой слог следует ставить ударение в этом заимствованном слове?
В разговорной речи бытует два варианта произношения изучаемого слова:
Согласно орфоэпической норме русского языка, в слове “афера” ударение следует ставить на букву “е” второго слога.
Понаблюдаем за ударением в разных падежных формах:
Как мы видим, ударение во всех формах этого слова французского происхождения является статичным, то есть неподвижным.
Примеры для закрепления:
Афера и афёра – какой вариант произношения правильный, а какой ошибочен. Как ставить ударение в однокоренных словах? Происхождение и пример употребления слова. Другие сложные случаи с буквой Ё – где её нужно ставить, а где не нужно.
Кадр из фильма «Афера» (The Sting), 1973 год
Афера – это рискованное дело, сомнительное предприятие, сулящее выгоду. Слова-синонимы: авантюра, махинация, мошенничество.
Аферист – это человек, замешанный в афере. Синонимы: мошенник, жулик, плут, обманщик, хитрец.
Правильно писать и произносить через Е: аф е́ ра, афер и́ ст.
Это слово происходит от французского affaire – дело, сделка (à faire – делать). В русский язык оно вошло в начале XIX века и сразу же писалось через букву Е.
Кстати, слово это еще не обязательно означало мошенничество, так можно было назвать любое выгодное дельце:
– Знаете что: я уверена, что покупка вашего имения – очень выгодная для меня афера и что мы сойдёмся; но вы должны мне дать… два дня – да, два дня сроку.
И.С. Тургенев. «Вешние воды»
В разговорной речи употребляют два варианта произношения, но лишь один из них соответствует литературной норме:
Правильно – афера
Неправильно – афёра
При этом даже в некоторых старых изданиях Большой советской энциклопедии можно встретить написание через Ё, отмечает «Мел.фм». В некоторых современных словарях можно встретить этот же вариант с пометой «разговорное». В литературной речи употреблять его не следует.
Правила правописания не требуют обязательного употребления буквы Ё, рассказывает «Грамота.ру».
В русском языке она появилась достаточно поздно – в конце XVIII века. Новый знак предложили Екатерина Дашкова, возглавлявшая Академию наук сподвижница Екатерины II, и историк-писатель Николай Карамзин. Однако за прошедшие столетия Ё так и не признали до конца: тут и там вместо нее употребляется Е. Порой это приводит к недопониманию: «все» или «всё», «небо» или «нёбо»?
Буква Ё в русских словах всегда находится под ударением. Поэтому, когда о ней забывают, слово не просто произносят неправильно, но могут еще и не там поставить ударение. Запомним, как правильно произносить несколько слов, в которых чаще всего делают ошибки:
Св ё кла (не свеклá)
Новорожд ё нный (не новорóжденный)
Осужд ё нный (не осýжденный)
Гр ý шевый (не грушёвый)
Употреблять букву Ё в обязательном порядке нужно в нескольких случаях:
В остальных случаях Ё употребляется факультативно – по желанию.
афе́ра
Ударение падает на 2-й слог (с буквой е).
По результатам 35% неверно / 65% верно
” data-html=”true”>нашего теста 65% людей ставят правильно ударение в слове «афера».
Часто допускаюти произносят слово через букву ё — афёра. Правильное написание и произношение слова через букву е.
Фраза для запоминания:
1. Кто ни в чём не знает м е ры,
Тот способен на аф е ры.
2. Мы услышали от В е ры
Про какие-то аф е ры.
Фрагмент из толкового словаря Л.И. Скворцова для демонстрации ударения и правильного написания слова:
Таблица ударений в слове в разных падежах:
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный | аф е́ ра | аф е́ ры |
Родительный | аф е́ ры | аф е́ р |
Дательный | аф е́ ре | аф е́ рам |
Винительный | аф е́ ру | аф е́ ры |
Творительный | аф е́ рой, аф е́ рою | аф е́ рами |
Предложный | аф е́ ре | аф е́ рах |
Ударение в слове «афера» ик нему приведены согласно данным русского орфографического словаря Российской академии наук под редакцией В.В. Лопатина, нового толково-словообразовательного словаря русского языка автора Т.Ф. Ефремовой, русского словесного ударения автора М.В. Зарвы, большого толкового словаря правильной русской речи автора Л.И. Скворцова.
Слово «афера» часто вызывает сомнение в произношении. Как правильно произносить и писать слово «афера» или «афёра»?
Это слово обозначает жульничество, мошенничество, сомнительную сделку. Оно является заимствованным из французского языка [фр. affaire — дело], о чем подскажет внимательному глазу читателя начальный гласный [а] и согласный звук [ф], который не был свойственен древнерусскому языку до эпохи христианизации Руси.
Почти все слова с начальной буквой «а» являются заимствованными в русском языке, кроме родного «авось», производного от него существительного «авоська» и еще нескольких лексем.
Чтобы выяснить, как правильно поставить ударение в интересующем нас слове, какой гласный звук является ударным при его произношении, разделим его на фонетические слоги в соответствии с количеством гласных звуков, содержащихся в нем, и поставим ударение:
В этом трехсложном слове следует поставить ударение на гласный звук второго слога.
Только вот загвоздка состоит в том, какой гласный звучит под ударением, [э] или [о]?
[а ф’э р а] или [а ф’о р а]?
На какой слог падает ударение в этом существительном?
Согласно орфоэпическим нормам современного литературного русского языка рассматриваемое слово правильно произносится с ударным гласным [э].
Значит, остаётся афе́ра на фабрике (А. Н. Рыбаков. Выстрел).
Понаблюдаем, куда следует поставить ударение в падежных формах этого неодушевленного существительного женского рода первого склонения:
Обратим внимание, что в написании слова всегда отсутствуют точки над буквой «е», то есть как пишется «афера», так и произносится.
Кто-то запутался в афе́ре? (А. Н. Рыбаков. Выстрел).
Все его афе́ры и махинации примитивны, он запутался в них, он барахтается (А. Н. Рыбаков. Выстрел).
Чтобы запомнить это нормативное произношение заимствованного слова «афера», опираемся на производное существительное «аферист», которое всегда произносится единообразно.
Для прочного запоминания правильного ударения в слове «афера» предлагаем воспользоваться этим двустишием:
Кто не знает ме́ры,
Тот способен на афе́ры.
В заимствованном слове «афера» правильно ставится ударение на гласный звук [э], который обозначается буквой «е»
Слово «афера» в русском языке в полной мере заслуживает звания многострадального. Согласно современным нормативным источникам оно правильно пишется (и произносится) через «е», а писать его с «ё» ( афёра ) считается грубой орфографической ошибкой.
И одновременно в ретроспективе наблюдается любопытный эволюционный процесс:
Для начала обратимся к истокам. Слово «афера» ведёт происхождение от французского «affaire», что значит «дело» в смысле «бизнес», доходное, прибыльная деловая операция. По Международному фонетическому алфавиту (МФА) читается как [ɐˈfʲɛr], что по-русски читается почти в точности как «а фэр»; апостроф в транскрипции МФА в данном случае означает не постановку ударения не следующем слоге, а паузу (лакуну) в произношении.
В Англию «affaire» пришло, наверное, ещё с Вильгельмом Завоевателем, где сократилось до «affair». Значение в целом сохранило, но употребление «affair» в английском подчёркивает, что дело непростое, комбинационное, многоходовое: «It is an affair of few weeks» («Это вопрос нескольких недель»); «It is necessary fully to think about this affair» («Над этим делом нужно основательно подумать»). Название журнала «Foreign Affairs» переводится на русский как «Международное обозрение»; не переводить же авторитетное издание как «Дела иностранные» или «Международные аферы»? Насколько «affair» в английском серьёзно, говорит и то, что это же слово обозначает дуэль.
Прочтение «affair» МФА даёт такое: [əˈfʲɛə]. Первое, что тут нужно учесть – МФА разрабатывался по инициативе Великобритании, большей частью на британские гинеи, и с целью – облегчить изучение английского жителями британских колоний. Т.е., МФА ориентирован на возможно более точную передачу именно английского произношения. Второе, [ɛə] на русском нужно выговаривать как… «ёэ», с той же точностью, что и «а фэр».
Но – товарищи суперактивисты «Русского мира» – не торопитесь вытребовать обратно «правильное» «афёра»: это слово вошло в русский язык, когда международным был французский. А дореволюционная орфография следовала тогдашнему произношению, которое весьма даже отличалось от современного. Доказательство – её соблюдали и проклятый царизм, и ярые революционеры, и чёрная сотня, и творческая интеллигенция, см. рис.:
Так, ударное «е» передавалось буквой «ять», которой давно уж нет в русском алфавите (см. помеченное на том же рис.). «Е́» в ударной позиции на письме выговаривалось ближе к современному «ё» (также помечены). Буква же «ё» было своего рода пасынком грамматики: вроде бы и есть, но почти никогда не пишется, не печатается, и даже литер таких в типографских шрифтах нет. «Ё» ввели в речевой обиход большевики взамен «простой» «е», которая встала на место «ять».
Автор этой статьи ни в коем случае не желал бы воплей вроде «А ну, поклодь совдепную афёру взад!» Но по личному соизволению закрывать вопрос: как писать, «афера» или «афёра», чем-то наподобие столь любимого Т. Ф. Ивановой (!) будет означать попросту: с чем боролись, на то и напоролись. «Афёра Lives Matter», и репарации давай! А Чехов – расист и рабовладелец! Крепостником обозвать нельзя, не было их у него.
С написанием дело проще: ну и пишите по-современному. Точки ведь над «ё» кто на письме ставит? Разве что здесь, так ведь статья о грамматике. Ударение же в падежных формах «афера» всё равно падает на корень, так что прочтут кого как устраивает. А вы говорите, как вам легче и удобнее. Орфография следует за языковой практикой, и никак не наоборот.
Слово «афера» – неодушевлённое имя существительное женского рода 1-го склонения. Состоит из корня «афер-» и окончания «-а». Постановка ударения и разделение переносами афе́-ра. Падежные формы:
В современном русском языке существительное «афера» имеет следующие значения:
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как правильно пишется слово аферист, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как правильно пишется слово аферист", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.