Главная » Правописание слов » Настоящая жизнь есть настоящий труд как пишется

Слово Настоящая жизнь есть настоящий труд как пишется - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Настоящая жизнь есть настоящий труд как пишется

(1)Иногда к дяде Коле приходил в гости сельский аптекарь. (2)Звали этого аптекаря Лазарем Борисовичем. (3)С первого взгляда это был довольно странный аптекарь. (4)Он носил студенческую тужурку. (5)На его широком носу едва держалось пенсне на чёрной тесёмочке. (6)Аптекарь был низенький, коренастый и очень язвительный человек. (7)Как-то я пошёл к Лазарю Борисовичу в аптеку за порошками для тёти Маруси. (8)У неё началась мигрень. (9)Растирая порошки для тёти Маруси, Лазарь Борисович разговаривал со мной.
– (10)Я знаю, – сказал Лазарь Борисович, – что молодость имеет свои права, особенно когда юноша окончил гимназию и собрался поступать в университет. (11)Тогда в голове карусель. (12)Вы приятный юноша, но вы не любите размышлять. (13)Я это давно заметил. (14)Так вот, будьте любезны, поразмышляйте о себе, о жизни, о своём месте в жизни, о том, что бы вы хотели сделать для людей!
– (15)Я буду писателем, – сказал я и покраснел.
– (16)Писателем? – Лазарь Борисович поправил пенсне и посмотрел на меня с грозным удивлением. – (17)Хо-хо? (18)Мало ли кто хочет быть писателем! (19)Может быть, я тоже хочу быть Львом Николаевичем Толстым.
– (20)Но я уже писал. и печатался.
– (21)Тогда, – решительно сказал Лазарь Борисович, – будьте любезны подождать! (22)Я отвешу порошки, провожу вас, и мы это выясним. (23)Мы вышли и пошли через поле к реке, а оттуда к парку. (24)Солнце опускалось к лесам по ту сторону реки. (25)Лазарь Борисович срывал верхушки полыни, растирал их, нюхал пальцы и говорил.
– (26)Это большое дело, но оно требует настоящего знания жизни. (27)Так? (28)А у вас его очень мало, чтобы не сказать, что его нет совершенно. (29)Писатель! (30)Он должен так много знать, что даже страшно подумать. (31)Он должен всё понимать! (32)Он должен работать, как вол, и не гнаться за славой! (33)Да! (34)Вот. (35)Одно могу вам сказать: идите в хаты, на ярмарки, на фабрики, в ночлежки! (36)В театры, в больницы, в шахты и тюрьмы! (37)Так! (38)Бывайте всюду! (39)Чтобы жизнь пропитала вас! (40)Чтобы получился настоящий настой! (41)Тогда вы сможете отпускать его людям, как чудодейственный бальзам! (42)Но тоже в известных дозах. (43)Да! (44)Он ещё долго говорил о призвании писателя. (45)Мы попрощались около парка.
– (46)Напрасно вы думаете, что я лоботряс, – сказал я.
– (47)Нет! – воскликнул Лазарь Борисович и схватил меня за руку.
–(48)Я же рад! (49)Вы видите! (50)Но согласитесь, что я был немножко прав, и теперь вы кое о чём подумаете. (51)А?
(52)И аптекарь был прав. (53)Я понял, что почти ничего не знаю и ещё не думал о многих важных вещах. (54)И принял совет этого смешного человека и вскоре ушёл в люди, в ту житейскую школу, которую не заменят никакие книги и отвлечённые размышления. (55)Я знал, что никогда и никому не поверю, кто бы мне ни сказал, что эта жизнь – с её любовью, стремлением к правде и счастью, с её зарницами и далёким шумом воды среди ночи – лишена смысла и разума. (56)Каждый из нас должен бороться за утверждение этой жизни всюду и всегда до конца своих дней.
(По К.Г. Паустовскому*)
* Константин Георгиевич Паустовский (1892–1968) – русский советский писатель, классик отечественной литературы. Автор рассказов, повестей, романов, среди них – «Повесть о жизни», «Золотая роза», «Мещёрская сторона» и др.

Русский писатель показывает своё отношение к проблеме на примере разговора, возникшего между аптекарем Лазарем Борисовичем и рассказчиком. Лазарь Борисович утверждает, что писательство это «большое дело и требует настоящего знания жизни «. Также писатель должен всё понимать, тяжело работать и, самое главное, «не гнаться за славой». Именно тогда, по мнению аптекаря, писатель сможет сотворить «чудодейственный бальзам» для душ людей. Не вызывает сомнения, что сам Паустовский говорит устами Лазаря Борисовича, и придерживается такого же мнения. Размышления рассказчика после этого разговора тоже отражают отношение Паустовского к проблеме: «Я понял, что почти ничего не знаю о многих важных вещах». Таким образом, мы понимаем, что необходимо активно рассуждать над всем, что видишь, чтобы стать истинным писателем.

Я не могу не согласиться с позицией К.Г. Паустовского. Действительно, лучшая школа для писателя

Вы видите только 35% текста. Оплатите один раз,
чтобы читать целиком более 6000 сочинений сразу по всем предметам

Доступ будет предоставлен бессрочно, навсегда.

Источник

Тире между главными членами предложения

Дидактический материал для углубленного изучения в старших классах

Прочитайте выдержку из Толкового словаря В.И. Даля.

Тире – один из знаков препинания на письме, будто бы писатель призадумался тут или требует догадки, дополнения, пропуска.

В пятом классе вы познакомились с главным правилом в этой теме и можете объяснить, почему пишется тире в приведенном предложении. И подлежащее, и сказуемое выражены в нем именами существительными в именительном падеже, и пропущен глагол-связка есть.
Можете ли вы объяснить наличие или отсутствие тире в следующих примерах?

Слово – одежда всех фактов, всех мыслей. Слово есть первый признак сознательной, разумной жизни. Слово не воробей: вылетит – не поймаешь. Слово слову рознь. Слово не обух, в лоб не бьет. Слово бело, да дело черно. Ласковое слово, как говорится в словаре Даля, ключ к любому сердцу. Пустые слова что орехи без ядра. С глупым говорить – что в стену горох лепить.

Выбор варианта – нужно или не нужно писать тире – зависит от целого ряда условий: способов выражения главных членов, порядка слов в предложении, наличия второстепенных членов и способов их выражения, наличия частиц, союзов между подлежащим и сказуемым. Вернемся к данным примерам позже, после того как рассмотрим правила постановки тире между главными членами предложения.

Тире пишется между главными членами предложений при пропуске глагола-связки в следующих случаях:

1. Если оба главных члена предложения выражены именами существительными в именительном падеже:

6. Если перед сказуемым находится одна из указательных частиц это, вот, значит, это значит:

Однако если сказуемое выражено инфинитивом, тире, как правило, сохраняется:

7. Eсли перед именной частью сказуемого обстоятельство или дополнение:

Из данных слов составьте крылатые выражения, в которых должно писаться тире между главными членами предложений:

1. Золото, серебро, молчание, слово.
2. Ягодка, цветочек, пословица, поговорка.
3. Снег, речи, дела, сажа.
4. Себе, вредить, курить.
5. Бессилие, гнев, признак.
6. Значить, понять, наполовину, простить.

Объясните знаки препинания в следующих крылатых выражениях и их смысл:

Земля – тарелка: что положишь, то и возьмешь.
Горе что море: его ни переплыть, ни выплакать.
Один сын не сын, два сына – полсына, три сына – сын.
Хорошо, когда собака – друг, но плохо, когда друг – собака.
Язык – стяг, дружину водит.
Печаль беде не помощник.
Друг, достигший власти, – потерянный друг.
Любовь, по определению французского писателя Фонтенеля, самое утреннее из наших чувств.

Расставьте недостающие знаки препинания в следующих предложениях, объясните наличие или отсутствие в них тире.

А. Коса девичья краса. Упрямство есть порок слабого ума. Брат сестре не указ в стряпне. Без хозяина дом сирота. Я ж именинник, да мне ж и пирога нет. Обещать дело господское, исполнять холопское. Злоба что лед, до тепла живет. Мы люди неграмотные, едим пряники неписаные. Без дела жить только небо коптить. Без ума голова что лукошко. Овцы целы, и волки сыты. Лапоть сапогу не пара. Острый язык дарование, длинный язык наказание. Лунная ночь что ненастный день. Смирение молодцу ожерелье. Умный попутчик половина пути. Двое одному рать. Лучший секрет тот который оставляешь при себе. Быль что смола, а небыль что вода. Лето припасиха, зима прибериха.

Б. Счастье не палка: в руки не возьмешь. Всяк своего счастья кузнец. День долог, а век короток. Один в поле не воин. Без призвания труд ремесло, по призванию труд мастерство. С умным разговориться что воды напиться. Печь хлеб дело пекаря. Золото еще не достоинство, а вот ум богатство. Без хозяина земля что круглая сирота. Дом вести не лапти плести. Веселье от всех бед спасенье. Клевета для слуха то же, что полынь для языка. Старость забывчива, юность неопытна. Гусь свинье не товарищ. Дурака учить что мертвого лечить. Хлеб в пути не тяжесть. Юность легкомысленна, старость осторожна. Чистая вода для хвори беда. Человек без друзей что дерево без корней. Знание в юности это мудрость в старости. Лоб что лопата, да ума маловато. Сердце соколье, а смелость воронья. Правда не железо, не гнется.

Знаете ли вы пословицы целиком? Допишите их.

Почему в одних случаях тире перед частицей не пишется, а в других нет?

Переделайте данные предложения так, чтобы в них писалось тире.

1. Ненависть есть месть труса за испытанный страх.
2. Лицемерие называют данью, которую порок платит добродетели.
3. Какое наслаждение уважать людей!
4. Чтобы жить честно, надо рваться, путаться, биться, ошибаться.
5. Война есть одно из величайших кощунств над человеком и природой.
6. Это великое свойство души мужество!
7. Татьяна, по словам Достоевского, главная героиня пушкинского романа.
8. Один, три, семь считаются магическими числами.
9. Пастила, по-моему, лишь ухудшенная разновидность варенья.
10. Это главные составляющие в человеческой жизни правда и красота.
11. Джек Лондон определил милосердие как кость, поделенную с собакой, когда ты голоден не меньше нее.

Разделите данные предложения на две группы: бессоюзные сложные и простые с главными членами, выраженными именами существительными в именительном падеже. Для этого восстановите в предложении глагол-связку есть или союзы, например:

Сонливый да ленивый есть (будут, были) два родных братца.
Сонливый да ленивый – два родных братца. – Простое предложение.

Если назвался груздем, то полезай в кузов.
Назвался груздем – полезай в кузов. – Бессоюзное сложное предложение.

1. Красное лето – зеленый покос.
2. Волга – всем рекам мать.
3. Год сухой – хлеб пустой.
4. Человек без родины – соловей без песни.
5. Лицо человека – его дела.
6. Коню овес – земле навоз.
7. Без хозяйки дом – сирота.
8. Век живи – век учись.
9. Разумно жить – минутой дорожить.
10. Долгие проводы – лишние слезы.
11. Дождь вымочит – солнышко высушит.
12. Держи поле в холе – оно и даст боле.

Запишите примеры, вставляя между главными членами предложения сравнительные союзы (как, словно, будто, как будто, ровно), или отрицательные частицы (не, вовсе не, отнюдь не, далеко не), или соединительные союзы (и, тоже, также), или частицы (лишь, только), или вводные слова. Как изменятся знаки препинания в данных предложениях?

Разберите по членам предложения следующие примеры. Почему в одних предложениях тире пишется, а в других нет?

1. Единственный путь, ведущий к знанию, – деятельность.
2. Самая большая трата, которую только можно сделать, – трата времени.
3. Тирания всегда признак слабости.
4. Алексей ей двоюродный брат.
5. Огромное зло нерадивость и равнодушие людей.

Осложните данные предложения определениями или придаточными предложениями, поместив их между главными членами предложений.

Простота есть главное условие красоты моральной.
Красноречие – живопись мысли.
Спор – опасная вещь.
Добро не наука, оно действие.
Книги – это духовное завещание одного поколения другому.
Мужество есть великое свойство души.
Скромность – это не только орнамент, но и страж добродетели.
Чрезмерная скромность есть не что иное, как скрытая гордость.
Справедливость – это истина в действии.

Запишите предложения, распространяя их дополнениями или обстоятельствами и помещая их между главными членами предложений.

1. Лицо – зеркало души.
2. Лена – студентка, а Саша – школьник.
3. Апрель – самый лучший месяц.
4. Талант – значит дар Божий.
5. Здешние жители – это странные люди.

Как известно, тире не пишется между главными членами предложений, если их разделяют вводная конструкция или обращение. Запишите следующие предложения, перестроив их, поместив между главными членами предложений вводное слово, вводное словосочетание, вводное предложение или обращение.

1. Птица в клетке – даже наполовину не птица.
2. Равноправие – святой закон человечества.
3. Трудность – оправдание, никогда не принимаемое историей.
4. Всякий человек – история, не похожая ни на какую другую.
5. Краткость – сестра таланта.
6. История – это наука о том, что не повторяется.
7. Видеть и делать новое – очень большое удовольствие.
8. Догматизм – одно из ярких проявлений недоученности.
9. Факт – нечто такое, от чего сомнение отскакивает, как резиновый мяч от железа.
10. Воспитание – великое дело, им решается участь человека.
11. Принять хороший совет – это значит увеличить собственные возможности.
12. Человек – целый мир.

Если в предложении содержится инверсия – непрямой порядок слов, при котором сказуемое находится перед подлежащим, тире между главными членами предложения не пишется. Ср.:

Поменяйте местами подлежащие и сказуемые в следующих предложениях, объясните, как и почему изменяется в них пунктуация.

1. Время – самое драгоценное из всего.
2. Это самая большая слабость чрезмерный страх выглядеть слабым.
3. Именно школа – фундамент будущего.
4. Убеждение – главнейшая дорога человеческого воспитания.
5. Лучшее облегчение в беде – душевное спокойствие.
6. Лицемерие – это дань, которую порок платит добродетели.
7. Воистину немалое благо для семьи изгнание из нее негодяя.
8. Признак лести хвалить человека в лицо, а вовсе не проявление симпатии!
9. Какое счастье иметь приют в такую непогоду!
10. Музыка – это лучшее утешение в печали.
11. Как ужасно струсить в самый ответственный момент!

Объясните наличие или отсутствие тире в следующих предложениях.

Апогей – высшая точка в развитии чего-то, вершина, расцвет.
Агрессивный – значит захватнический, воинственно-угрожающий.
Аутсайдер, в переводе с английского языка, человек, не выдержавший конкуренции, выбывший, последний.
Он арбитр, то есть посредник, третейский судья.
Альтруизм – это антоним к слову эгоизм.
Аксиома, как написано в словаре, бесспорная истина.
Авангард и идущая впереди часть войска, и в то же время передовая общественная группа.
Слово адвокат, произошедшее из латинского причастия со значением «приглашенный», – имя существительное одушевленное.
Авантюра, кажется, рискованное предприятие.
Ассамблея не только название некоторых руководящих органов в международных организациях, но и бал во времена Петра I.
Слово амулет, которое часто путают со словом раритет, – существительное, обозначающее предмет, который, считается, предохраняет от беды.
Арбитр во французском языке только наблюдатель, зритель, а в русском языке – судья.

По образцу предыдущего задания составьте подобное, пользуясь словарем. Предусмотрите все примеры употребления тире между главными членами предложения, а также случаи, когда тире между подлежащим и сказуемым не пишется.1. Эпитет, конфликт, лирический герой, сюжет, композиция, аллитерация, гипербола, инверсия, градации, эпопея, антитеза, метафора, анафора, фабула, новелла, литота, аллегория, коллизия.

2. Бейджик, блокбастер, папарацци, ноу-хау, ноутбук, пиар, эргономика, мониторинг, уфология, ремейк, постер, лейбл, блейзер, бланшировать, дефолт, клонирование, апофеоз.

Разберите по членам предложения следующие афоризмы, объясните знаки препинания в них.

Среди приведенных примеров выделите предложения, в которых тире пишется между главными членами предложений. Объясните постановку тире в остальных примерах.

Мир да лад – большой вклад. Чужим умом жить – добра не нажить. Недосол на столе – пересол на спине. Зависть и скупость – людская глупость. Годы как воды: пройдут – не увидишь. Рыба ищет где глубже, а человек – где лучше. Учение – путь к умению. Всюду: на земле и в воздухе – ощущается приближение осени. Цезарь – так зовут льва в зверинце – спит и кажется совсем ручным. Трижды три – девять. Долины, и леса, и пригорки – все здесь было ему знакомо. Потребность упрощать – наша детская болезнь. Стремление владеть умами – одна из самых сильных страстей. Будешь трудиться – будет и хлеб родиться. Мудрец обвиняет себя, а невежда – друга. Наскоро делать – переделывать. Грузинские села, о которых мы вспоминали, – это сплошные сады. Жить – значит чувствовать, мыслить, страдать. Волчьи глаза блестят – угольки горят. Говорить правду – потерять дружбу.

Спишите предложения, расставляя недостающие знаки препинания. Укажите примеры, тире в которых пишется не между главными членами предложения, а по другим правилам.

Объясните, почему в одних случаях тире между главными членами предложения пишется, а в других – нет.

(Из произведений М.Лермонтова)

Б. 1. По-моему, современный театр – это рутина, предрассудок. 2. По паспорту я – киевский мещанин. 3. Что за человек этот беллетрист? 4. Психологический курьез моя мать. 5. Вы талантливый человек, вам надо продолжать. 6. Вы – доктор и отлично знаете, что вам вреден сырой воздух. 7. Все глупости. Безнадежная любовь – это только в романах. 8. Какой чудак этот Петя. 9. Страх смерти – животный страх. 10. Поймать ерша или окуня – это такое блаженство! 11. В этом городе знать три языка – ненужная роскошь. 12. Повторяю, она честный, благородный человек. А все ваши неудовольствия, простите, это просто капризы. 13. Все-таки какое счастье побывать за границей! 14. Я член земской управы и горжусь этим, если желаете знать. 15. Обойти то мелкое и призрачное, что мешает быть свободным и счастливым, – вот цель и смысл нашей жизни. 16. Вишневый сад теперь мой! 17. Дачи и дачники – это так пошло, простите. 18. Ты, Епиходов, очень умный человек и очень страшный; тебя должны безумно любить женщины. 19. Дом, в котором мы живем, давно уже не наш дом, и я уйду, даю вам слово. 20. Вся Россия наш сад. Земля велика и прекрасна, есть на ней много чудесных мест. 21. Для тебя наслаждение говорить мне неприятности.

(Из произведений А.Чехова)

В. 1. Труд пианиста – сладкая каторга, которая начинается в шесть лет – и до бесконечности. Все детство, отрочество, юность и зрелость – это клавиши, пальцы и душа. 2. Птица и поет. А без этого она не птица, а летучая мышь. 3. Крик был похож на звериный, и становилось очевидно, что человек тоже зверь. 4. Сейчас врачи как шабашники. 5. Какое удовольствие ехать на рассвете по пустой Москве! 6. Их счастье как стакан на голове у фокусника. Вода не шелохнется. Однако все так неустойчиво. 7. Алкоголизм тоже душевное заболевание. 8. Она молодая шикарная женщина. 9. Жизнь справедлива, если подумать. 10. Какое счастье встретить такую женщину, как вы. 11. А вся эта личность – не что иное, как самоутверждение за счет других. 12. Мама Игоря считала: Эля тоже художник, просто у нее другие подручные средства. 13. Любовь к близким – вот ее талант. 14. Главное в травнике то, что не брал денег. 15. Зависть – чувство не безобидное. 16. Неожиданная, неподготовленная радость – это тоже сильный стресс. 17. Анна вдруг подумала, что не говорить и не делать плохо, в сущности, Христовы заповеди, те самые: не убий, не пожелай жены ближнего. 18. Движение и позитивное чувство – вот что спасет мир.

(Из произведений В.Токаревой)

Расставьте недостающие знаки препинания, объясните, по каким правилам тире в этих предложениях пишется или не пишется.

А. 1. Прекрасный человек двоюродный ваш брат! 2. Грех не беда, молва не хороша. 3. Вы баловник, к лицу ль вам эти лица! 4. И дым Отечества нам сладок и приятен! 5. Длить споры не мое желанье. 6. Ах, боже мой! он карбонари! 7. Вы, сударь, камень, сударь, лед. 8. Я не отгадчик снов. 9. Кто этот Скалозуб? 10. Тот нищий, этот франт-приятель, отъявлен мотом, сорванцом. 11. Вкус, батюшка, отменная манера. 12. Веселое созданье ты! живое! Какое личико твое! 13. Дома новы, но предрассудки стары. 14. Все это заговор, и в заговоре были он сам и гости все. 15. Бал вещь хорошая, неволя-то горька. 16. Ученье вот чума, ученость вот причина, что ныне пуще, чем когда, безумных развелось людей, и дел, и мнений. 17. Ох, глухота большой порок. 18. Старушки все народ сердитый. 19. Я глупостей не чтец, а пуще образцовых. 20. Сатира и мораль смысл этого всего? Какое ж диво тут? 21. Я странен, а не странен кто ж? 22. Кто этот весельчак? И звания какого?

Б. 1. Твой отец добрый малый, но он человек отставной, его песенка спета. 2. Да, начал Базаров, – странное существо человек. 3. Что такое Базаров? 4. Он нигилист. 5. Нигилист это человек, который не склоняется ни перед каким авторитетом, который не принимает ни одного принципа на веру. 6. Главный предмет его естественные науки. 7. Удивительное дело эти старенькие романтики! 8. Сын отцу не судья, и в особенности такому отцу, как ты. 9. «Уж не немка ли здесь хозяйка?» – пришло ему на мысль. 10. Природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник. 11. Я человек мягкий, слабый, век свой провел в глуши. 12. А вы не охотник? 13. Личность, милостивый государь, вот главное. 14. Мы ломаем, потому что мы сила. 15. А это заведение твоего отца тоже нравственное явление? – промолвил Базаров, ткнув пальцем на кабак, мимо которого они в это мгновение проходили.

(Из произведений И.Тургенева)

В. 1. Работа что-то чрезвычайно целесообразное, точное, даже в каком-то смысле узкое. 2. Сыграть плохую роль, по словам Раневской, то же, что плюнуть в вечность. 3. Работать с таким актером одно наслаждение. 4. Раневской не часто говорили, что она великая актриса. 5. Театр есть очень странное учреждение. 6. Этот новый спектакль не менее великолепен, чем прошлый. 7. Вернуть Чехова Чехову, вероятно, хорошая мысль. 8. Количество потраченной энергии это еще не работа. 9. «Чайка», я в этом убежден, очень дерзкая, тревожная пьеса. 10. Общий чеховский тон это, конечно, хорошо, но тон еще не смысл. 11. Одно из самых неприятных наших свойств то, что мы подгоняем время. 12. Книга Станиславского кладезь профессиональных тонкостей, она есть то, без чего немыслима работа режиссера. 13. Лучшая роль Хмелева, по воспоминаниям критиков, роль Алексея Турбина. 14. Спектакль «Тартюф» тоже аргумент в их споре. 15. «Дон Жуан» как будто драма безверия. 16. Приходить на репетиции вовремя не привилегия, а обязанность актеров. 17. Этика это не просто вежливость и дисциплина. 18. Мы часто любим говорить, что наш век неизящный и оттого мол наше художественное мышление более жесткое, чем чеховское.

В авторской речи писатели нередко не соблюдают перечисленных в правилах ограничений постановки тире между главными членами предложений. Объясните, какие именно правила нарушены в следующих фрагментах из произведений С.Есенина.

1. Я – пастух, мои хоромы –
В мягкой зелени поля.

2. Прошлогодний лист в овраге
Средь кустов – как ворох меди.

3. Тучи – как озера,
Месяц – рыжий гусь.
Пляшет перед взором
Буйственная Русь.

4. Поэты – все единой крови.
И сам я тоже азиат
В поступках, в помыслах
И слове.

5. Я о своем таланте
Много знаю:
Стихи – не очень трудные дела.

Найдите подобные примеры отступлений от строгих норм использования тире в художественных произведениях, созданных в последнее десятилетие.

Расставьте недостающие знаки препинания, проведите полный синтаксический разбор следующих предложений, составьте схемы предложений, объясните в них знаки препинания.

1. Я все о себе знаю я талантливый конструктор и видеть меня каждый день счастье. (Токарева) 2. Настоящий писатель то же что древний пророк он видит яснее чем обычные люди. (Чехов) 3. Мы должны иметь в виду что народы Кавказа были многократно обмануты своими и чужими и то что сегодня религиозные и национальные проблемы лишь ширма проблем экономических и то что гибель человека всегда трагедия каким бы ни было это лицо чеченским русским или любым другим. (Из газет) 4. До чего же странное учреждение театр и какие ж в нем неоднозначные люди! (Эфрос) 5. Это удивительно приятное чувство принадлежать к семье Медеи, к такой большой семье, что всех ее членов даже не знаешь в лицо и они теряются в перспективе бывшего, не бывшего и будущего. (Улицкая)

Публикация статьи произведена при поддержке школы английского языка English to you. Собираетесь ли вы изучать английский язык с нуля или совершенствовать знания, нужен ли вам язык по работе, в школе, для зарубежной поездки или при подготовке к экзаменам – занятия английским по скайпу смогут решить любую возникшую задачу. Индивидуальная программа занятий с профессиональным репетитором, удобная интенсивность и график, большая речевая практика – Skype сэкономит ваше время на дорогу, сократит стоимость обучения. Изучение английского, используя скайп, оптимизирует процесс обучения и поможет вам достичь лучших результатов.

Напишите данный текст под диктовку, затем сверьте написанное с оригиналом, объясните знаки препинания в тексте.

Как-то Гришка Гарин принес на работу анкету из английского журнала «Лайф». По результатам анкеты выяснились характеры: Сашка – борец за правду с мещанским уклоном, Железнов, без сомнения, мрачный тиран, Ирка лишь дитя с неразвитым вкусом, Гришка – арап по натуре, без мещанства, я же есть обиженный обыватель. Там был еще один характер, до которого у меня не хватило одного плюса, – это интеллигентный человек. Самое большое, на что я способен, – сбежать с работы и пойти в кино на дневной сеанс.
Мою жену зовут Маша, дочку – Витька. Витька отличается от других детей тем, что она моя дочь. Я ни на секунду не сомневаюсь, что моя дочь – талантливейшее творческое существо и в будущем из нее выйдет то, что не вышло из меня. Я люблю Витьку, а она любит меня. Я для нее самый умный и красивый, и она никогда ни на кого меня не променяет. Витька – надежный человек.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Настоящая жизнь есть настоящий труд как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Настоящая жизнь есть настоящий труд как пишется", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Настоящая жизнь есть настоящий труд как пишется:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *