дегтярев
1 Дегтярев
См. также в других словарях:
Дегтярев — ДЕГТЯР ДЕГТЯРЕВ ДЕГТЯРНИКОВ ДЕГТЯРЬ ДЕХТЕРЕВ ДЕХТЯРЕВ ДЕГТЕВ ДЕГТЕРЕНКО ДЕГТЯРЕНКО От дегтяр тот, кто делает дёготь. Дехтярь то же,что дегтяр. В некоторых северных говорах дехтярь дятел. Из за ударения, переместившегося в фамилиина первый или… … Русские фамилии
Дегтярев, А. И. — капитан 1908 г., воен. писатель. <Венгеров>… Большая биографическая энциклопедия
Дегтярев, П. Т. — авт. брош. о гр. Л. Н. Толстом (Москва, 1898). <Венгеров>… Большая биографическая энциклопедия
Дегтярев — Степан Аникиевич известный русский композитор духовной и светской музыки (1766 1813). В детстве пел в капелле графа Шереметева. Музыкальным образованием Д. обязан композитору Сарти, с которым ездил в Италию. Он написал много духовных произведений … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Дегтярев В. А. — Василий Алексеевич Дегтярёв В. А. Дегтярёв и спареный авиационный пулемёт ДА 2 Крупнокалиберный пулемёт ДШК (СССР) … Википедия
Дегтярев В. — Василий Алексеевич Дегтярёв В. А. Дегтярёв и спареный авиационный пулемёт ДА 2 Крупнокалиберный пулемёт ДШК (СССР) … Википедия
ДЕГТЯРЕВ — (Дехтерев), Стенан Аникиевич, род. 1766, ум. 1813; пел альтом в хоре гр. Шереметева, пользовался уроками музыки у Сарти в СПБ. и затем в Италии, вернувшись откуда сделался капельмейстером хора и домашнего театра гр. Шереметева. В свое время… … Музыкальный словарь Римана
Дегтярев Василий Алексеевич — (1880–1949) Василий Алексеевич Дегтярев (1880–1949) родился в Туле в семье потомственных тульских оружейников. С одиннадцати лет начал работать на Тульском оружейном заводе. В 1901 г. был призван в армию и направлен в оружейную… … Военная энциклопедия
Дегтярев Степан Аникиевич — Дегтярев, Степан Аникиевич известный композитор (1766 1813). Был крепостным графа Шереметева и пел в его хоре. Учился музыке у Сарти, с которым ездил в Италию. Вернувшись, стал капельмейстером хора и домашнего театра графа Шереметева. По… … Биографический словарь
ДЕГТЯРЕВ Василий Алексеевич — (1879/80 1949) российский конструктор, генерал майор инженерно артиллерийской службы (1944), доктор технических наук, Герой Социалистического Труда (1940). Создал ряд образцов пулеметов (в т. ч. ручной, 1927 и 1944), пистолетов пулеметов (в т. ч … Большой Энциклопедический словарь
ДЕГТЯРЁВ
1 Дегтярёв
См. также в других словарях:
Дегтярёв — (Дегтярёва) распространённая русская фамилия. Известные носители фамилии: Дегтярёв Дегтярёв, Александр Викторович (род. 1983) российский футболист. Дегтярёв, Александр Владимирович (род. 1955) советский спортсмен (гребля на… … Википедия
Дегтяр — ДЕГТЯРЕВ ДЕГТЯРНИКОВ ДЕГТЯРЬ ДЕХТЕРЕВ ДЕХТЯРЕВ ДЕГТЕВ ДЕГТЕРЕНКО ДЕГТЯРЕНКО От дегтяр тот, кто делает дёготь. Дехтярь то же,что дегтяр. В некоторых северных говорах дехтярь дятел. Из за ударения, переместившегося в фамилиина первый или последний… … Русские фамилии
Дегтярёв — Дегтярёв, а: пулемёт Дегтярёва … Русский орфографический словарь
Дегтярёв П. П. — Дегтярёв П. П. Пётр Петрович передовик производства в газовой пром сти СССР. Чл. КПСС с 1944. В 1940 42 и 1947 75 работал коллектором, техником, оператором, мастером, нач. участка, нач. цеха, дежурным инженером и зав. промысла в… … Геологическая энциклопедия
Дегтярі — множинний іменник місцевість … Орфографічний словник української мови
Дегтярёв С. А. — ДЕГТЯРЁВ Степан Аникиевич (17661813), композитор, дирижёр. Из крепостных графа П. Б. Шереметева, с 1790 х гг. руководитель и дирижёр шереметевской капеллы. Автор первой рус. оратории Минин и Пожарский, или Освобождение Москвы (либретто Н. Д … Биографический словарь
Дегтярёв В. А. — Василий Алексеевич Дегтярёв В. А. Дегтярёв и спареный авиационный пулемёт ДА 2 Крупнокалиберный пулемёт ДШК (СССР) … Википедия
Дегтярёв В. — Василий Алексеевич Дегтярёв В. А. Дегтярёв и спареный авиационный пулемёт ДА 2 Крупнокалиберный пулемёт ДШК (СССР) … Википедия
Компьютерный перевод
Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
English
Russian
Информация
English
Russian
Переводы пользователей
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Английский
Русский
Информация
Английский
Русский
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Английский
Русский
М., АСТ — Воениздат, 2002. стр.440-441* Михаил Дегтярёв.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Английский
* Алексеев И. В., Дегтярёв Г. А. К вопросу о создании компьютерной терминологии на чувашском языке // Чувашский язык из глубины веков в будущее / Науч.
Русский
* Алексеев И. В., Дегтярёв Г. А. К вопросу о создании компьютерной терминологии на чувашском языке // Чувашский язык из глубины веков в будущее / Науч.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Английский
* Дегтярёв Г. А. Компьютерти чăваш чĕлхи: терминологие йĕркелес ыйтусем // Вестник Чебоксарского филиала Московского государственного гуманитарного университета имени М. А. Шолохова.
Русский
* Дегтярёв Г. А. Компьютерти чăваш чĕлхи: терминологие йĕркелес ыйтусем // Вестник Чебоксарского филиала Московского государственного гуманитарного университета имени М. А. Шолохова.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Имя Дмитрий на английском языке — варианты написания, стандарт ФМС
Продолжаем тему русских имен в иностранных языках, и сегодня будем разбирать, как пишут и произносят имя Дмитрий на английском языке. Уже по написанию можно понять, что вся сложность здесь заключается в верной передаче гласных звуков: существует несколько вариантов транслитерации, поэтому вопрос «имя Дмитрий на английском как пишется» до сих пор остается актуальным. Но в сегодняшнем материале мы постараемся максимально сгладить все «трудности перевода» и выяснить, как же все-таки правильно переводить Дмитрий на английский язык. Для этого разберем основные нюансы, рассмотрим варианты перевода и поговорим об официальных правилах транслитерации.
Перевод имени Дмитрий на английский
Итак, начнем с общих принципов. В отличие от ряда российских имен, Дмитрий по-английски как такового аналога не имеет. Например, если мужское русское имя Александр можно заменить иностранным Alex (Алекс), а Михаил – Michael (Майкл), то с Дмитрием так не получится. Но как же тогда выполнить перевод имени Дмитрий на английский? На самом деле просто, ведь для того и придуман метод транслитерации. Кратко разберем что он собой представляет.
Итак, транслитерация – это когда знаки кириллицы (русский алфавит) заменяют схожими по звучанию международными латинскими символами. Иначе говоря, просто пишется имя Дмитрий английскими буквами. Но вот тут и возникает сложность: звук «и» можно передать в транслитерации буквами «y», «j», «i», да еще и соседний «й» добавляет проблем, ведь он передается такими же символами, а иногда этот звук и вовсе в транслитерации пропускают. Так как же тогда написать имя Дмитрий на английском языке? Как уже отмечалось, на этот вопрос есть несколько ответов, и давайте уже с ними познакомимся поближе.
Английские варианты написания имени Дмитрий
К данному моменту мы уже успели выяснить, что для перевода русских имен, не имеющих аналогов в английской речи, необходимо использовать метод транслитерации. Для проведения такой работы нам понадобится таблица сопоставлений символов, поэтому первым делом с ней и предлагаем разобраться.
Итак, чтобы написать по-английски Дмитрий, необходимо заменить русские буквы на следующие символы.
Д | м | и | т | р | и | й | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
D | m | i | t | r | i; Как видно, окончание имени может состоять из различных букв и буквосочетаний, в чем и выражается вся трудность в написании русских имен латиницей. Дело в том, что официально в Британии или США не утверждена какая-либо единая транскрипция для кириллических букв, следовательно, все возможные варианты можно равнозначно считать верными. Таким образом получается, что имя Дмитрий по-английски пишется следующим образом: Собственно, до недавнего времени почти все эти варианты и были распространены в широком обиходе. Например, при заполнении анкет на визу многие владельцы имени Дмитрий переименовывали себя на иностранный лад словом Dmitrij, хотя такое написание и прочтение больше характерно для восточноевропейских языков (немецкий, польский, чешский), чем для английской речи. Также нередко у мужчин с именем Дмитрий встречаются документы с надписью Dmitriy. Чаще всего подобным методом транслитерируют имена для оформления банковских карт и проездных документов. А еще есть вариант, как пишется Дмитрий на английском, когда после D добавляют букву i. Получается более приближенное к английскому звучанию слово Dimitry (Dimitriy). Впрочем, изначально и в славянском языке имя Дмитрий писалось схожим образом: сравните Димитрий на церковнославянском или Дьмитр(ии) на древнерусском. Все дело в исходном корне словообразования: имя произошло от древнегреческого языка и переводится как «посвященный Деметре». Но как бы там ни было, в современном русском языке устоявшейся считается именная форма Дмитрий, поэтому передавать звучание этого имени транслитерацией Dimitry (Dimitriy) будет некорректно. И напоследок стоит отметить, как англичане напишут имя Дмитрий в сокращенной и уменьшительно-ласкательной форме. Так, если по правилам транслитерации переводить с русского языка ласкательную форму «Димочка», то на английском получится надпись Dimochka. Обратите особое внимание на буквосочетание ch, которым передается русский звук «ч». А вот популярная форма «Дима» по-английски звучит и пишется ровно так же, как и по-русски: Dima. Вот сколько вариантов того, как может писаться и пишется имя Дмитрий на английском языке, мы привели. Однако, частота использования приведенных примеров отнюдь не говорит об их правильности. Да, в Англии и США нет единого узаконенного стиля написания, но в России не так давно был принят официальный государственный стандарт. И только согласно утвержденному ГОСТу наша Федеральная Миграционная служба оформляет для граждан заграничные паспорта и иные документы, требующие международной транслитерации русских имен. Так что предусмотрен и единственно верный (с российской точки зрения) стандарт написания имени Дмитрий по-английски. О нем и расскажем подробно в следующем разделе. Как пишется имя Дмитрий на английском в официальных документахМы узнали различные варианты англо-перевода для имени Дмитрий, но сошлись на том, что в России верным считается лишь один из них. Разберем, как же выглядит правописание по-английски Дмитрий с точки зрения российских законов. Итак, в 2010 году Федеральная Миграционная Служба России официально признала ГОСТ Р 52535.1. единым стандартом для транслитерации российских имен в заграничном паспорте. И согласно этому документу, буквы российской кириллицы имеют следующие аналоги для латинского письма.
|