Урок 22. Месяцы и дни недели в немецком языке
Автор: София Стальская Высшее лингвистическое образование. Опыт работы 5 лет. |
В этом уроке мы рассмотрим немаловажную тему, связанную с годом в немецком языке. Прежде всего познакомимся с основными словами:
das Jahr — год
der Monat — месяц
die Woche – неделя
der Tag — день
Как видите род немецких слов практически в каждом случае совпал с русским, кроме слова «год». Запомнить его будет не сложно.
Времена года
Названия всех времен года (die Jahreszeiten) — мужского рода:
der Winter — зима
der Frühling — весна
der Sommer — лето
der Herbst — осень
Если вы хотите сказать, что какое-то событие произошло весной, зимой, летом или осенью, вам потребуется предлог in, который сливается с артиклем в новый предлог im, например: im Herbst.
Месяцы
Месяца в немецком также мужского рода:
der Januar — январь
der Februar — февраль
der März — март
der April — апрель
der Mai — май
der Juni — июнь
der Juli — июль
der August — август
der September — сентябрь
der Oktober — октябрь
der November — ноябрь
der Dezember — декабрь
С месяцами происходит тоже самое, что и со временами года: при необходимости ответить на вопрос «когда?», используется предлог im, например: im Oktober. Никаких дополнительных окончаний слово не получает.
Дни недели
В названиях дней недели есть некоторые особенности: например, для обозначения субботы существуют два слова, одним из них (Sonnabend) пользуются на севере Германии, другим (Samstag) – на юге. А «среда» — единственный день недели, в названии которого нет слова «день»:
der Montag понедельник
der Dienstag вторник
der Mittwoch среда
der Donnerstag четверг
der Freitag пятница
der Sonnabend/ der Samstag суббота
der Sonntag воскресенье
das Wochenende выходные
Запомните: названия всех дней недели произносятся с ударением на первый слог. А при ответе на вопрос «Когда?» (Wann?) с днем недели вам потребуется предлог am: am Montag.
Если же вы хотите сказать о действии, которое повторяется по определенным дня, предлог не нужен вовсе, а к названию недели добавляется окончание «s». Например: Sonntags gehen wir ins Kino. При этом sonntags является наречием, и в середине предложения будет писаться с маленькой буквы.
Указывая промежуток, пользуйтесь предлогами von и bis. Артикли в таком случае не нужны: Ich arbeite von Montag bis Freitag.
Время суток
Названия времени суток также почти все мужского рода:
der Morgen — утро
der Mittag — день; полдень
der Abend — вечер
Но: die Nacht — ночь
С названиями времен суток действует тот же принцип, что с днями недели — используйте предлог am:
am Morgen
am Mittag
НО: in der Nacht
Еще одно различие — использование предлога со словами полдень и полночь:
am Mittag — в полдень
um Mitternacht — в полночь
Указывая на периодичность, также используйте окончание «s»:
mittags — днем
abends — вечером, по вечерам
nachts — ночью, по ночам
Также обратите внимание на следующие выражения:
Anfang August — в начале августа
Mitte Juni — в середине июня
Ende Januar — в конце января
Anfang, Mitte, Ende des Jahres — в начале, в середине, в конце года
Mitte Sommer — в середине лета
Важно! Для указания времени также необходимы такие слова как:
heute — сегодня
gestern — вчера
morgen — завтра
übermorgen — послезавтра
Эти слова помогут сказать вам «сегодня вечером» или «вчера утром»: heute Morgen, gestern Abend. А чтобы сказать «завтра утром», используйте фразу morgen früh.
Все запомнили? Проверьте на упражнениях!
Задания к уроку
Упражнение 1. Используйте нужный предлог.
1. … Sommer 2. … der Nacht 3. … Morgen 4. … Mitternacht 5. … April 6. … Winter 7. … Samstag 8. … Dienstag …. Sonntag 9. … September 10. … Mittag
Упражнение 2. Переведите на немецкий.
1. Вчера вечером мы смотрели телевизор. 2. Она работает по понедельникам, четвергам и пятницам. 3. Весной мы поедем в Германию. 4. Послезавтра я куплю автомобиль. 5. В среду я иду в театр. 6. Позвони (anrufen) мне завтра утром. 7.В конце декабря он будет сдавать экзамен (eine Prüfung bestehen). 8. В январе у нее день рождения. 9. На выходных он часто убирается (aufräumen). 10. В начале года у нас отпуск (Urlaub).
Упражнение 2.
1. Gestern sahen wir fern. 2. Sie arbeitet montags, donnerstags und freitags. 3. Im Frühling fahren wir nach Deutschland. 4. Übermorgen kaufe ich ein Auto. 5. Am Mittwoch gehe ich ins Theater. 6. Rufe mich morgen früh an. 7. Ende Dezember besteht sie eine Prüfung. 8. Im Januar hat sie den Geburtstag. 9. Am Wochenende räumt er auf. 10. Anfang des Jahres haben wir Urlaub.
Названия месяцев на немецком
Одним из первых этапов при изучении нового языка является знакомство с месяцами года, которые в немецком языке имеют артикль der.
Январь
Januar (Януа, [ˈjanuaːɐ̯])
Im Januar plane ich, in den Urlaub zu fahren. (В январе я планирую отправиться в отпуск.)
Февраль
Februar (Фэбруа, [ˈfeːbruaːɐ̯])
Der Februar ist normalerweise der kälteste Monat des Winters. (Февраль обычно самый холодный месяц зимы.)
Im März fliegt er nach Deutschland. (В марте он летит в Германию.)
Апрель
April (Априль, [aˈprɪl])
Im April fange ich mit dem neuen Job an. (В апреле я начинаю новую работу.)
Alle Schüler lieben Mai, denn es ist letzter Monat der Schule. (Все дети любят Май, так как это последний месяц школы)
Im Juni findet sich eine Aktion zum Schutz der Tiere statt. (В июне состоится акция по защите животных.)
Im Juli erreicht die Lufttemperatur 38 Grad. (В июле температура воздуха достигнет 38 градусов.)
Август
August (Аугуст, [ˌauɡust])
Leider ist August geplant. (К сожалению август расписан.)
Сентябрь
September (Зэптэмбэ, [zɛpˈtɛmbɐ])
Im September gehen Kinder in die Schule. (В сентябре дети идут в школу.)
Октябрь
Oktober (Октобэ, [ɔkˈtoːbɐ])
Der Oktober ist schnell vergangen. (Октябрь пролетел незаметно.)
Ноябрь
November (Новэмбэ, [noˈvɛmbɐ])
Im November beginne ich mit der Vorbereitung auf die Aufnahmeprüfungen. (В ноябре я начинаю подготовку к вступительным экзаменам.)
Декабрь
Dezember (Децэмбэ, [deˈt͡sɛmbɐ])
Letzten Dezember haben sie geheiratet. (В декабре прошлого года они поженились.)
Таблица
Наименование на нем. | Транскрипц. – лат. | Произнош. – кирил. | Перевод |
Januar | [ˈjanuaːɐ̯] | Януа | Январь |
Februar | [ˈfeːbruaːɐ̯] | Фэбруа | Февраль |
März | [ˈmɛrts] | Мерц | Март |
April | [aˈprɪl] | Априль | Апрель |
Mai | [maɪ̯] | Май | Май |
Juni | [ˈjuːni] | Юни | Июнь |
Juli | [ˈjuːli] | Юли | Июль |
August | [ˌauɡust] | Аугуст | Август |
September | [zɛpˈtɛmbɐ] | Зэптэмбэ | Сентябрь |
Oktober | [ɔkˈtoːbɐ] | Октобэ | Октябрь |
November | [noˈvɛmbɐ] | Новэмбэ | Ноябрь |
Dezember | [deˈt͡sɛmbɐ] | Децэмбэ | Декабрь |
«Месяц» на немецком
Der Monat (Монат, [ˈmoːnat]). Мн.ч. – die Monate (Монатэ).
Diesen Monat muss man einen Buchhaltungsbericht einreichen. (В этом месяце нужно сдать бухгалтерский отчет.)
Как читать даты на немецком
Фото: Alexas_Fotos / pixabay.com
В этом материале поговорим о том, как читать даты на немецком: рассмотрим два основных способа чтения дат, разберёмся что означает точка после числа и какие окончания нужно подставлять во время чтения.
Прочитать дату на немецком: основные способы
Как и в русском языке, дату в немецком можно прочитать двумя способами: с обозначением названия месяца или с обозначением его порядкового номера. При этом вне зависимости от того, как записана дата, прочитать её можно обоими способами. Стоит помнить: форма с порядковым номером употребляется довольно редко и является, скорее, разговорной. Например:
14. August 2002 – der vierzehnte August zweitausendzwei
14.08.2002 – der vierzehnte Achte zweitausendzwei
Основная сложность чтения немецких дат заключается в том, что дата — это, по сути, просто порядковые номера дня, месяца и года — то есть порядковые числительные. А при чтении порядковых числительных в немецком необходимо добавлять к ним правильные окончания в зависимости от падежа. Здесь нет никакого отличия от русского. Называя даты, мы всегда подставляем нужные окончания. На необходимость подставить правильное окончание указывает точка после числа.
Записывая немецкие даты, не забывайте ставить точку после числа. В русском языке мы записываем даты «как есть». В немецком отсутствие точки после обозначения дня будет считаться грубой ошибкой.
Окончания при чтении немецких дат
Окончание в дате полностью зависит от артикля и падежа. Хорошие новости: род у всех дат одинаковый — мужской. Так что запоминать много не придётся. Падежей в немецком всего 4, но при чтении дат обычно используют только 3: именительный, дательный и винительный.
Geburtsdatum ist der 2. November 2000 — Geburtsdatum ist der zweit e November zweitausend.
Geburtsdatum ist der 2.11.2000 — Geburtsdatum ist der zweit e Elft e zweitausend.
Ab dem 1. Juni bin ich im Urlaub. — Ab dem erst en Juni bin ich im Urlaub.
Ab dem 1.6. bin ich im Urlaub. — Ab dem erst en Sechst en bin ich im Urlaub.
Der Laden ist vom * 1. bis 5. August geschlossen. — Der Laden ist vom * erst en bis fünft en August geschlossen.
Bis zum * 23. Februar bin ich im Ausland. — Bis zum * dreiundzwanzigst en Februar bin ich im Ausland.
Bis zum * 23.02. bin ich im Ausland. — Bis zum * dreiundzwanzigst en Zweit en bin ich im Ausland.
München, den 3. September 2020. — München, den dritt en September zweitausendzwanzig.
Köln, 2.01.2020 – Köln, den zweiten Ersten zweitausendzwanzig
* — am, vom, zum = an + dem, von + dem, zu + dem
Как выучить эти окончания?
На самом-самом начальном этапе достаточно «механической» памяти. Если вы не знакомы даже с падежами, а даты уже нужны, можно ориентироваться на случаи использования и примеры. Для поддержки можно использовать таблицу.
Знаете падежи? Смело задавайте вопросы к датам, определяя падеж и подставляя нужное окончание. Ну а для тех, кто знаком и со склонением прилагательных, чтение дат не составит совсем никакого труда.
Хочется потренировать память и проверить свои знания? Переходи к онлайн-тесту по теме: «Как читать даты на немецком». Кстати, существует масса способов записать дату по-немецки! Познакомиться с ними можно в нашей статье: «Как писать даты в немецком языке».
Как пишется по немецкому ноябрь и декабрь?
Как пишется по немецкому ноябрь и декабрь.
Der November – ноябрь
der Dezember – декабрь.
Как по Немецки я люблю Немецкий?
Как по Немецки я люблю Немецкий.
Приведите пример плиз.
Мой любимый урок математика как пишется по немецкий?
Мой любимый урок математика как пишется по немецкий.
Помогите как пишется письмо другу на немецком?
Помогите как пишется письмо другу на немецком.
Как пишется по немецкому языку 140?
Как пишется по немецкому языку 140.
Как пишется на немецком языке числа 683 264 3014 78?
Как пишется на немецком языке числа 683 264 3014 78.
Как сказать на немецком Я говорю на немецком хорошо?
Как сказать на немецком Я говорю на немецком хорошо.
Как пишется и произносится «Январь» на немецком языке?
Как пишется и произносится «Январь» на немецком языке?
Как пишется Ржакса на немецком?
Как пишется Ржакса на немецком.
Hallo Anna, Wie geht es dir? Danke für deinen Brief und ich möchte dir sofort eine Antwort schreiben. Meine Ferien sind auch zu Ende und ich gehe morgen zur Schule. In den Ferien habe ich eine Reise nach Moskau unternommen. Meine Tante lebt dort.
1. Ich gehe ins Geschäft, das in der Nähe liegt. 2. Ich nehme auf Reisen die Sachen mit, die ich bequem finde. 3. Meine Freundin tragt nur die Kleidung, die sie modern findet. 4. Diese Sachen gehoren den Kindern, deren Eltern da rechts stehen. 5.
Perfekt – прошедшее разговорное время, т. Е. в диалоге мы употребляем Perfekt. А Präteritum – это прошедшее время для письменной речи.
1. Da Kupfer in vielen Zweigen der Wirtschaft gebraucht wird, gehört es zu den wichtigsten Buntmetallen. Поскольку медь применяется во многих отраслях хозяйства, она относится к важнейшим цветным металлам. 2. Da diese Reaktionen sehr langsam verlau..
Второй уровень : 1D ; 2А ; 3G ; 4E ; 5В ; 6C.
2. bin 3. Sind 4. Bist 5. Ist 6. Seid 7. Ist 8. Sind.
Hier liegen Schulsachen meines Freundes (meiner Schwester, meines Kollegen)(Genitiv). Die Kinder begrüßen diese Lehrerin (diesen Herrn, dieses Kind)(Akkusativ) Sie hat in ihrer Schultasche ein Lehrbuch (eine Ansichtssache, einen Kugelschreiber)(Akku..
КАЛЕНДАРНЫЕ ДАТЫ
Числа
Для изучения и понимания календарных дат в немецком языке в первую очередь необходимо разбираться в порядковых числительных. Всю остальную информацию Вы найдёте в данной статье.
1. Вопрос: Der Wievielte? Welcher Tag? (Какое число? Какой день?)
Простой вариант (день месяца + месяц):
На данный вопрос всегда отвечают порядковым числом дня данного месяца и, чаще всего, порядковым номером месяца/ названием месяца, причём вся группа слов стоит в номинативе мужского рода. При употреблении порядкового числа дня месяца и номера месяца второе число соотв. заменяет название месяца и является прилагательным в качестве существительного, поэтому оно хоть и пишется с заглавной буквы, но склоняется как и первое число (день месяца), т.е. как обычное прилагательное.
01.01. / 01. Januar
= (Heute ist) der erste Erste/ der erste Januar.
10.04. / 10. April
= (Heute ist) der zehnte Vierte/ der zehnte April.
13.08. / 13. August
= (Heute ist) der dreizehnte Achte/ der dreizehnte August.
24.12. / 24. Dezember
= (Heute ist) der vierundzwanzigste Zwölfte/ der vierundzwanzigste Dezember.
Подробный вариант (день недели + день месяца + месяц + год):
Обозначение года в немецком языке является количественным числительным и читается следующим образом:
до 1999 года = перв. две цифры в виде десятка + «hundert» + посл. две цифры в виде десятка
от 2000 года = как обычное количественное числительное
Mo, 01.01.95 / 01. Januar 1995
= (Heute ist) Montag, der erste Januar neunzehnhundertfünfundneunzig.
Mi, 10.04.00 / 10. April 2000
= (Heute ist) Mittwoch, der zehnte April zweitausend.
Fr, 13.08.08 / 13. August 2008
= (Heute ist) Freitag, der dreizehnte August zweitausendacht.
So, 24.12.20 / 24. Dezember 2020
= (Heute ist) Sonntag, der vierundzwanzigste Dezember zweitausendzwanzig.
2. Вопрос: Am Wievielten? An welchem Tag? Wann? (Какого числа? В какой день? Когда?)
Простой вариант:
01.01. / 01. Januar
= (Ich komme) am ersten Ersten/ am ersten Januar.
10.04. / 10. April
= (Ich komme) am zehnten Vierten/ am zehnten April.
13.08. / 13. August
= (Ich komme) am dreizehnten Achten/ am dreizehnten August.
24.12. / 24. Dezember
= (Ich komme) am vierundzwanzigsten Zwölften/ am vierundzwanzigsten Dezember.
Подробный вариант:
При добавлении дня недели порядковое число может, не меняя смысл, стоять либо в дативе, либо в аккузативе.
Mo, 01.01.95 / 01. Januar 1995
= (Ich komme) am Montag, dem/den ersten Januar neunzehnhundertfünfundneunzig.
Mi, 10.04.00 / 10. April 2000
= (Ich komme) am Mittwoch, dem/den zehnten April zweitausend.
Fr, 13.08.08 / 13. August 2008
= (Ich komme) am Freitag, dem/den dreizehnten August zweitausendacht.
So, 24.12.20 / 24. Dezember 2020
= (Ich komme) am Sonntag, dem/den vierundzwanzigsten Dezember zweitausendzwanzig.
Примечания: ► В немецком языке число года никак не склоняется и не требует дополнения (год). → (Im Jahr) 1996 bin ich in die Schule gekommen. В 1996 году я пошла в школу. Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как написать по немецкому языку ноябрь, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как написать по немецкому языку ноябрь", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором. |