Поиск ответа
Вопрос № 291102 |
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Корректно с прописной: Московский рег ион.
На каком основании выражение » Московский рег ион» пишут с прописной? Это же не официальное название территории.
Ответ справочной службы русского языка
Названия регионов как крупных территориальных единиц являются именами собственными и пишутся с прописной буквы. Само слово регион пишется со строчной. Правильно: Уральский регион, Сибирский регион, Волго-Вятский регион, Азиатско-Тихоокеанский регион и т. д.
Эта рекомендация действует даже в том случае, если наименование со словом регион не является официальным.
Извините за настойчивость, как все-таки правильно (прописная или строчная): » московский рег ион» или » Московский рег ион»?
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно: московский рег ион или Московский рег ион?
Ответ справочной службы русского языка
Верно с прописной буквы: Московский рег ион.
Скажите, пожалуйста, Московский рег ион с прописной или нет надо писать?
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, пожалуйста, нужно ли писать слово «московский» с большой буквы в словосочетании » Московский рег ион»? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _ Московский рег ион_.
Скажите, пожалуйста, с заглавной или строчной буквы пишется » московский рег ион»? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Корректно с прописной: _ Московский рег ион_.
Как правильно, Карибский регион, Московский рег ион, Киевский регион – с прописной ли буквы прилагательное? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Вы написали правильно: с прописной.
Поиск ответа
Вопрос № 304589 |
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Эти уральские края. Почему с маленькой буквы- уральские?
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований — географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов.
В остальных случаях они пишутся со строчной буквы.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Правильно ли написано: «центральноазиатские государства», но «Центрально-Азиатс кий регион «? Или же нужно писать также «центральноазиатс кий регион «?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, арктичес кий регион с прописной или со строчной буквы?
Ответ справочной службы русского языка
скажите, как правильно писать слово «центрально-азиатский», «центральноазиатский», «Центрально-азиатский»,»Центрально-Азиатский» или «Центральноазиатский». заранее спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся со строчной буквы. Например: Центрально-Азиатс кий регион (название), но: центральноазиатская природа.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: северокавказские республики.
Ответ справочной службы русского языка
Северо-Западный и Западно-Сибирс кий регион ы.
Здравствуйте!
Можно видеть, что на сайте Грамоты.ру задавалось довольно много вопросов относительно написания прописных/строчных букв в таких словосочетаниях, как Северо-Запад и северо-западный. Но прошу специалистов пояснить, если написание: «Северо-западное отделение…», «Санкт-петербургский институт…», «Нью-йоркский саммит…» и др. — являются некорректными, то ПОЧЕМУ, и какие здесь могут быть нюансы вроде официального названия организации или мероприятия либо их принадлежности к какой-то местности, и не более.
В другой формулировке: укажите, пожалуйста, на конкретное правило, согласно которому вторая часть сложного слова, пишущегося через дефис, в качестве прилагательного в составе официальных названий организаций должна начинаться с прописной буквы.
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания).
Добрый день.
В орфографическом словаре Лопатина, представленном на вашем сайте, «северокавказский» пишется слитно и нет никаких вариантов.
В словаре под ред. Гурьевой то же самое написание «северокавказский»
В полном академическом справочнике под ред. Лопатина написано Северо-Кавказс кий регион и северокавказская природа.
В Конституции РФ написано Северо-Кавказский федеральный округ.
Так как же правильно. Кому можно верить?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Правописание слова «московский»: когда с какой буквы, употребление, грамматика
Имя прилагательное «моско́вский» во всех его падежных формах (см. далее) пишется с прописной (большой) буквы, если начинает собой имя собственное, входит в него на законном основании (в написании с большой закреплено документально) или само по себе является именем собственным. Разобраться в этом вопросе подробнее можно, изучив ряд значений данного слова (см. ниже).
Во всех прочих употреблениях слово «московский» пишется с малой буквы за исключением случаев, когда с него начинается новое предложение: «Кто продал вам эту марку? – Московский филателист, мне неизвестный» (вариант для сравнения «…какой-то московский филателист»). Особенно внимательным нужно быть с городскими топонимами и названиями рукотворных объектов. Так, если, скажем, «московское шоссе» лишь ведёт в сторону Москвы, а «московский бульвар» просто местное обиходное наименование, но на карте, указателях и в документах то и другое значится по-иному, то и писать «московский», «московское» («московская», «московские») нужно с малой буквы.
Значение
Прилагательное «московский» употребляется в следующих близкородственных значениях (примеры даны выше):
Примечание: в Значении 1 и 2 по умолчанию пишется с малой, если относится к поселению Москва, не являющемуся столицей России. Дело в том, что имя Москва носят и некоторые другие населённые пункты, кроме известного тёзки в штате Айдахо США (Moscow, Idaho, USA). Даже в России есть несколько деревень Москва, в Верхнешижемском р-не Кировской обл., Пеновском Тверской и Порховском Псковской. Заграничная деревня Москва (Moskwa) имеется в Лодзинском воеводстве Польши.
Частичный синоним к Значениям 1 – 3 «столичный» (относится только к городу Москве – столице Российской Федерации. Пишется с малой кроме как в начале предложения).
Грамматика
Слово «московский» – имя прилагательное, относительное. По современной русской морфологии состоит из корня «москов-», суффикса «-ск-» и окончания «-ий»; согласно традиционной («старой школьной») из корня «моск-», суффиксов «-ов-», «-ск-» и окончания «-ий». Постановка ударения и разделение переносами мос-ко́в-ский; в рукописях при нехватке места в строке допустимо переносить моск-о́вс-кий или мо-ско́в-ский. Склоняется по третьему (смешанному) типу:
Краткие формы: отсутствуют.
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Поиск ответа
Вопрос № 295920 |
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, в каких случаях прилагательные «гоголевский», «тургеневский» пишутся с заглавной? Например, читал Т(т)ургеневские «Записки охотника». Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
С прописной буквы такие прилагательные пишутся, если они начинают собой собственные наименования (Гоголевский бульвар ), в том числе наименования, имеющие значение «имени того-то», «памяти того-то» (Тургеневские чтения).
Ответ справочной службы русского языка
«Человек с бульвар а КапуциноК»? В название фильма прокралась ошибка? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Есть два фильма – «Человек с бульвар а Капуцинов» 1987 года и «Человек с бульвар а Капуцинок» 2009 года. А в Париже – бульвар Капуцинок.
Здравствуйте!
Так и не получила ответа на свой вопрос уже дважды.
Название заведения Центр красоты на Цветном бульвар е или Автосалон на Тверской не должны заключаться в кавычки? И допустимо ли писать «Центр» и «Салон» с заглавной буквы или нужны строчные?
Пример:
Эпиляция в Центре красоты на Цветном бульвар е.
Мойка машины в Автосалоне на Тверской.
Очень надеюсь на ответ, спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
В случае если официальные зарегистрированные названия заведений — «Центр красоты на Цветном бульвар е» или «Автосалон на Тверской», эти названия следует писать в кавычках с большой буквы.
Названия центр и салон следует писать с маленькой буквы без кавычек.
На сайте Московского Метрополитена приведены названия станций метро, в том числе: «Октябрьское поле», Охотный ряд», «Красные ворота», «Кузнецкий мост», «Улица академика Янгеля», «Крестьянская застава» и » Бульвар адмирала Ушакова». Сверяюсь с орфографическим словарем под редакцией В. В. Лопатина «Как правильно? С большой буквы или с маленькой?» (М. : Астрель : АСТ, 2005). В нем пишется о том, что в названиях районов, улиц и площадей все слова (за исключением слов улица, площадь и бульвар ) пишутся с прописной: Октябрьское Поле (район в Москве), Охотный Ряд (улица в Москве), Красные Ворота (название площади), Кузнецкий Мост (улица в Москве), а также улица Академика Королева, Крестьянская Застава, бульвар Генерала Карбышева (в качестве примеров похожих названий). Понятно, что в названиях станций метро первое слово пишется с заглавной. А что со вторым? Должна ли я в печатном издании исправлять названия, принятые Московским Метрополитеном, или же это официально принятые и утвержденные названия? Буду благодарна и признательна за разъяснения. С уважением, Людмила
Ответ справочной службы русского языка
Названия станций метрополитена нужно писать по правилам: «Октябрьское Поле», «Кузнецкий Мост», «Охотный Ряд» и т. д. Кстати, на официальной схеме линий Московского метрополитена, разработанной Студией Артемия Лебедева по заказу Департамента транспорта Москвы, все названия станций написаны правильно (в соответствии с орфографическими нормами).
Ответ справочной службы русского языка
«Нарицательные существительные в составных географических названиях пишутся с прописной буквы, если они употреблены не в прямом значении и называют объект условно, например: Белая Церковь (город), Красная Поляна (город), Красная Горка (город), Чешский Лес (горный хребет), Золотой Рог (бухта), Канин Нос (мыс).
Но: Чистые пруды (улица в Москве, на которой имеются пруды), Кузнецкий мост (улица в Москве, часть которой когда-то занимал мост через реку Неглинку), Никитские ворота (когда-то ворота в стене, окружавшей Москву), Коровий брод, Каретный ряд и другие подобные названия, отражающие прошлое Москвы».
Кому следует верить и почему?
Ответ справочной службы русского языка
Отметим также, что в некоторых более поздних изданиях справочника Д. Э. Розенталя (вышедших в свет уже после смерти автора) тоже рекомендуется писать улица Каретный Ряд, площадь Никитские Ворота (т. е. в эти издания внесены изменения), но в некоторых изданиях еще повторяется старая рекомендация (Каретный ряд).
Добрый день! Можно ли в адресе указывать: ул. Шмитовский проезд?
Очень прошу обосновать, т.к. это предмет постоянных споров с коллегами.
Ответ справочной службы русского языка
Нет, поскольку улица и проезд – разные понятия. Правильно: Шмитовский проезд (а не улица Шмитовский проезд ), Сретенский бульвар (а не улица Сретенский бульвар ), Лиговский проспект (а не улица Лиговский проспект ) и т. п.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Вводное сочетание на его счастье обособляется: На его счастье, в ограде бульвар а оказалась маленькая, как норка, калитка.
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, нужно ли обособлять запятыми одиночное определение «печальный» в данном предложении : «И свет луны (?)печальный (?)по бульвар ам вдруг разольется, как остывший чай. Спасибо за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
улица генерала Беды или улица Генерала Беды?
бульвар князя Владимира или бульвар Князя Владимира?
Все-таки это название улицы? Когда идет: улица имени генерала Беды, то все понятно.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: улица Генерала Беды, бульвар Князя Владимира.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Корректно дефисное написание таких названий.
Как правильно написать:
Проживающий по улице Космический проездмв г. Воронеже
или прожвающий по Космическому проезду в г. Воронеже?
Ответ справочной службы русского языка
Поиск ответа
Вопрос № 291102 |
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Корректно с прописной: Московский рег ион.
На каком основании выражение » Московский рег ион» пишут с прописной? Это же не официальное название территории.
Ответ справочной службы русского языка
Названия регионов как крупных территориальных единиц являются именами собственными и пишутся с прописной буквы. Само слово регион пишется со строчной. Правильно: Уральский регион, Сибирский регион, Волго-Вятский регион, Азиатско-Тихоокеанский регион и т. д.
Эта рекомендация действует даже в том случае, если наименование со словом регион не является официальным.
Извините за настойчивость, как все-таки правильно (прописная или строчная): » московский рег ион» или » Московский рег ион»?
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно: московский рег ион или Московский рег ион?
Ответ справочной службы русского языка
Верно с прописной буквы: Московский рег ион.
Скажите, пожалуйста, Московский рег ион с прописной или нет надо писать?
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, пожалуйста, нужно ли писать слово «московский» с большой буквы в словосочетании » Московский рег ион»? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _ Московский рег ион_.
Скажите, пожалуйста, с заглавной или строчной буквы пишется » московский рег ион»? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Корректно с прописной: _ Московский рег ион_.
Как правильно, Карибский регион, Московский рег ион, Киевский регион – с прописной ли буквы прилагательное? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Вы написали правильно: с прописной.