технология
1 технология
2 технология
технология КМОП ИС на п/п подложке — bulk cmos process
технология изготовления — manufacturing methods; fabrication practice
3 технология
4 технология
5 технология
6 технология
7 технология
8 технология
9 технология
10 технология
11 технология
12 технология
13 технология
14 технология
Тематики
Обобщающие термины
3.1.50 технология (technology): Научные знания, используемые для достижения практической цели.
15 технология
16 технология
17 технология
18 технология
технологический прием — process, technique
технологические свойства — handling ability, processing behavior, processing characteristics
19 технология
20 технология
См. также в других словарях:
технология — технология … Орфографический словарь-справочник
технология — методика Словарь русских синонимов. технология сущ., кол во синонимов: 34 • биотехнология (1) • … Словарь синонимов
Технология — в широком смысле объем знаний, которые можно использовать для производства товаров и услуг из экономических ресурсов. Технология в узком смысле способ преобразования вещества, энергии, информации в процессе изготовления продукции, обработки и… … Финансовый словарь
ТЕХНОЛОГИЯ — (technology) Сущность ноу хау, касающаяся материалов, методов производства, использования оборудования, базирующаяся на современных достижениях науки. Технология требует услуг людей образованных, разбирающихся в точных науках, а в настоящее время … Экономический словарь
ТЕХНОЛОГИЯ — (греч., от techne искусство, и logos слово). Наука, имеющая своим предметом историю и описание промышленных фабричных производств; совокупность терминов, свойственных искусству, науке. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… … Словарь иностранных слов русского языка
ТЕХНОЛОГИЯ — ТЕХНОЛОГИЯ, технологии, мн. нет, жен. (от греч. techne искусство и logos учение). Совокупность наук, сведений о способах переработки того или иного сырья в фабрикат, в готовое изделие. Технология металлов. Химическая технология. Технология дерева … Толковый словарь Ушакова
технология — и, ж. technologie, нем.Tecnologie <гр. techne искусство, мастерство + logos знание, наука. Технология, греч. Художествословие или описание работ, приемов и составлений всякого рода художественных, ремесленных и хозяйственных изделий, орудий и… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ТЕХНОЛОГИЯ — ТЕХНОЛОГИЯ совокупность (система) правил, приемов, методов получения, обработки или переработки сырья, материалов, промежуточных продуктов, изделий, применяемых в промышленности. Технология, понимаемая в более широком смысле, связана не… … Философская энциклопедия
Технология — специальная информация, необходимая для разработки, производства или использования контролируемой продукции. Передача специальной информации может производиться в форме передачи технических данных или оказания технической помощи. Источник: Указ … Официальная терминология
технология — Совокупность методов обработки, изготовления, изменения состояния, свойств формы сырья, материала или полпродукта в процессе производства. [МУ 64 01 001 2002] технология 1. По определению Э.Янча [1] широкая область целенаправленного применения… … Справочник технического переводчика
Технология DI — цифровая система управления экспонированием и обработкой формного материала изготовлением печатной формы, ее установкой, позиционированием и укреплением на формном цилиндре печатной машины. Все устройства системы, работающей по Т. DI, являются… … Реклама и полиграфия
it технологии
1 технологии
Политтехнолог — a political consultant.
тех. технологическое оборудование — process equipment
2 технологии
3 технологии
4 технологии
5 информационные технологии
информационные технологии
ИТ
Использование технологий для хранения, обмена передачи или обработки информации. Технологии обычно включают в себя компьютеры, телекоммуникации, приложения и прочее программное обеспечение. Информация может включать в себя бизнес-данные, голосовые данные, изображения, видео, и т.п. Информационные технологии часто используются для поддержки бизнес-процессов при помощи ИТ-услуг.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
информационные технологии
Технологии поиска, сбора, хранения, обработки, предоставления, распространения информации и способы осуществления таких процессов и методов.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]
information technology
IT
The use of technology for the storage, communication or processing of information. The technology typically includes computers, telecommunications, applications and other software. The information may include business data, voice, images, video etc. Information technology is often used to support business processes through IT services.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
information technology
computer-related assets of an organization that represent nonphysical assets, such as software applications, process programs and personnel files
NOTE 1 This use of the term information technology is not abbreviated throughout this document.
NOTE 2 Another use of the term information technology (IT) refers to the company’s internal organization (for example, the IT department) or the items traditionally maintained by this department (that is, the administrative computers, servers and network infrastructure). This use of the term information technology is abbreviated as IT throughout this standard.
[IEC 62443-2-1, ed. 1.0 (2010-11)]
traitement de l’information
actifs informatiques d’une organisation, correspondant à des actifs non physiques, tels que des applications logicielles, des programmes de pilotage de procédés et des fichiers concernant le personnel
NOTE 1 Cette utilisation du terme de traitement de l’information n’est pas abrégée dans l’ensemble du présent document.
NOTE 2 Une autre utilisation du terme de traitement de l’information (IT) désigne l’organisation interne à l’entreprise (par exemple, le service informatique) ou les éléments habituellement pris en charge par ce service (c’est-à-dire les ordinateurs administratifs, les serveurs et l’infrastructure réseau). Cette utilisation du terme de traitement de l’information est abrégée par le sigle IT dans l’ensemble de la présente norme.
[IEC 62443-2-1, ed. 1.0 (2010-11)]
Английские слова, которые невозможно правильно написать с первого раза. Ну почти
Английский язык — это плавильный котел, куда на протяжении сотен лет попадали лексемы из языков близких и не очень народов. И часто сохраняли оригинальное описание, которое не соответствовало правилам английского.
Хотя сами английские слова часто писались как попало. Потому что потому. В этом материале мы собрали немного слов, которые почти невозможно написать правильно с первого раза. Правда, со второго, третьего и двадцатого это одинаково сложно. Лексемы вполне обычные и входят в набор бытовой лексики. Не будем долго тянуть, поехали!
Necessary
Вполне обычное слово, в котором часто путаются студенты, изучающие английский как второй. Все дело в согласных — буквы c и ss здесь произносятся абсолютно одинаково — как одинарная s. Из-за этого и путаница.
Гласные тоже доставляют много проблем. В американском и британском английском принято произношение [ˈnesəsəri]. Буквы e и a передают одним звуком [ə]. Еще больше проблем появляется в регионах, где отходят от принятого произношения. Появляются различные [nesɪsərɪ], [nesɪsrɪ] и еще куча вариантов, которые еще больше путают.
Многие носители языка тоже ошибаются с этим простым словом. Поэтому придумали целую мнемоническую фразу, чтобы можно было запомнить правильный порядок букв.
Не ешь шоколад, ешь сэндвичи с салатом и оставайся молодым.
Из первых букв фразы можно без проблем составить «необходимое» слово правильно. Пользуйтесь, если у вас тоже сложности с necessary.
You must do everything necessary to protect one another.
Необходимо сделать всё, что нужно, чтобы защитить друг друга.
Rhythm
Ну зачем напихали так много лишних букв? Потому что так исторически сложилось. Слово попало в английский язык через латынь из древнегреческого. Там ῥυθμός означало «пропорцию, симметрию».
Алфавиты сильно отличались, поэтому в латинском было принято написание «rhythmus», чтобы максимально близко передать произношение оригинального слова.
I can only offer you a wild and yet so soft rhythm.
Я могу всего лишь предложить вам дикий и еще такой нежный ритм.
В XVI-XVII веках были попытки упростить слово и принять новое написание — rithme. Вроде так и к английской грамматике ближе, и проще запомнить будет. Но не прижилось. Хардкорные британцы оставили старый и более сложный вариант.
Интересно, сколько слушателей музыкального стиля R&B знают, как правильно пишется Rhythm and Blues. Даже жаль, что такого исследования нам найти не удалось.
Cemetery
Известный писатель Стивен Кинг подложил всему английскому языку большую свинью. И связана она как раз со словом «кладбище». В 1983 вышел в свет хоррор-роман «Кладбище домашних животных» с названием «Pet Sematary».
Вот она в киноадаптации:
Видите подвох? Второе слово написано сразу с несколькими ошибками. Для тех, кто не читал: автор знает английский, это отсылка на внутренние события книги, где фигурировала подобная табличка, написанная детской рукой.
В этой ошибке автор заложил более глубинные смыслы, чем просто детская неграмотность. Вот тут можно прочитать больше. Без теорий всемирного заговора.
Вот только многие пишут это слово как попало, носители в том числе. Оно хоть и входит в базовую лексику, но в бытовой жизни его используют редко.
Кстати, само слово очень интересно по происхождению. Восходит оно к древнегреческой лексеме κοιμητήριον, которая означает «место для сна». Неожиданная поэтичность в обычном слове.
Playwright
Раз затронули поэтичность, то стоит вспомнить одно слово из этой сферы. Слово хоть и не входит в топ-1000 самых популярных, все равно на слуху у носителей. Ведь Шекспир-английское-наше-все — именно playwright.
Но простое произношение лексемы делает медвежью услугу обывателям. Потому что многие считают, что «драматург» — это «playwrite».
С одной стороны, оно логично «playwrite» можно интерпретировать как «писать пьесы». Драматург собственно этим и занимается.
Но с другой стороны, этимология слова совсем иная. Если разбить «playwright» на составляющие, то их можно перевести как «ремесленник, создающий пьесы».
Интересно, что слово «wright», которое и обозначало ремесленника, в староанглийском звучало как wyrcan и означало «заниматься ручным трудом». Относительно к драматургу это можно применить с натяжкой, но лексема прижилась еще при жизни Шекспира и до наших дней не изменилась.
I can’t be a ballerina, an astronaut, or a playwright.
Я не могу быть балериной, астронавтом или драматургом.
Accommodation
Сегодня это слово касается в основном временного жилья или рабочих помещений. Отели, пансионаты, санатории, круизные яхты и даже тюрьмы — там человек не живет постоянно.
Лексема часто используется в официальных документах, в том числе командировочных. И чаще всего забывают про удвоение букв в слове. В английском языке не так много часто используемых слов, где удвоение сразу у двух букв, что сбивает.
Причина такого неочевидного написания — латинские префиксы. В латинском слово звучало почти так же — accomodatus. Префиксы ac (или ad) com, а затем корень modus. Вот и получилось, что на границе частей слова получились удвоения, которые добавляют головной боли и сегодня.
Accommodation‘s been given over to guests for the weekend.
Всем гостям на выходные, было предоставлено жилье.
Quinoa
Теперь немного о еде. Новомодные семена киноа, которые появились в супермаркетах и дико рекламируются всякими диетологами — это то еще испытание для английского.
Все потому, что лексема заимствована с испанского. А туда она попала из кечуанских языков, на которых и сейчас разговаривают американские индейцы. Орфография — испанская, поэтому воспринимается немного сложно. Буквосочетание qui — довольно редкое, поэтому многие пишут название растения как kinoa. Особенно часто эту ошибку делают русскоговорящие, которые не видели английского названия семян на упаковках в магазине.
Quinoa was first domesticated by Andean peoples around 3,000 to 4,000 years ago.
Киноа была впервые одомашнена народами Анд около 3000 лет назад.
Кстати, киноа иногда англичане называют goosefoot. Да, дословно это «гусиная лапка». Это не совсем правильно с биологической точки зрения, но обывателям как-то все равно. И не нужно заморачиваться с названием, которое сложно запомнить.
Worcestershire sauce
Напоследок оставили вкусное, но взрывающее мозг. Никто никогда не сможет написать это слово правильно, если слышит его впервые и не знаком с географией Британии.
Человек слышит «вустерский», а потом читает «Worcester» и такой: «Английский язык, WTF? Что с тобой не так? Ну там же должно быть «Ворчестерский», а не вот это вот все».
Кстати, допустимы два варианта названия: «Worcestershire sauce» и «Worcester sauce». Они одинаковы, «шир» сокращают, чтобы все это симпатичнее смотрелось на бутылке.
Сама приправа носит имя английского графства Вустершир, которое стало частью Англии в далеком 927 году. До этого было частью англосаксонского королевства Хвикке, а еще раньше на этой территории жил саксонский народ weorgoran. Со староанглийского это можно перевести как «люди с извилистой реки». А их главное поселение называли Weorgoran ceaster — дословно «поселение людей с извилистой реки». За несколько веков его сократили до «Worcester».
Теперь про произношение. Лингвисты говорят, что оно такое странное из-за лени. Ну или если быть более научным, то из-за гаплологии. Так называют фонетические упрощения в сложных словах. И с помощью многовековых упрощений звуков и такой-то матери графство неожиданно стало называться Вустершир.
Правда, нет возможности проследить фонетику в период с VI по X век — об этом периоде почти нет никаких письменных упоминаний. Возможно, так задумывалось изначально еще в пятом веке? Этого мы теперь не узнаем, но путаться в грамматике и произношении слова будут вечно, мы в этом уверены.
Подобных примеров сложных слов с идиотской грамматикой еще очень много даже среди обычной бытовой лексики. А среди технических терминов и устаревших лексем их еще больше. Хватит на путешествие в психушку, если попытаться разобраться, почему все пишется именно так, а не иначе.
И напоследок хотим спросить: написание каких английских слов кажется для вас самым странным или дурацким? Нам очень интересно это услышать.
Онлайн-школа EnglishDom.com — вдохновляем выучить английский через технологии и человеческую заботу
Только для читателей Хабра первый урок с преподавателем в интерактивном цифровом учебнике бесплатно! А при покупке занятий получите до 3 уроков в подарок!
Получи целый месяц премиум-подписки на приложение ED Words в подарок. Введи промокод december_2021 на этой странице или прямо в приложении ED Words. Промокод действителен до 10.01.2022.
Английский для инженеров: краткий словарь + 33 ресурса
Согласно исследованиям британского рекрутингового агентства CBSbutler, в 2017 году вы могли заработать 54 000 фунтов стерлингов. Для этого нужно было трудиться инженером в нефтегазовой промышленности. Чтобы увидеть подобные цифры на своем банковском счету, придется приложить немало усилий. Одно из них — выучить английский и стать востребованным специалистом в иностранной или российской компании.
Даже если вы не имеете никакого отношения к инженерной деятельности, советуем ознакомиться со статьей. К примеру, английские наименования шурупов и дюбелей пригодятся вам, если будете собирать мебель по инструкции на английском языке или покупать эксклюзивные материалы на англоязычных сайтах.
Краткий словарь технических терминов
Мы постарались собрать термины, которые наиболее часто встречаются в работе инженера. Безусловно, мы охватили лишь базовую лексику. Если вы хотите освоить английский в более узкой инженерной области, это можно сделать на нашем персональном курсе. Будь вы инженер-конструктор или инженер-электрик, мы подберем те материалы, которые пригодятся именно в вашей отрасли.
Если вы владеете базовой терминологией, долистайте статью до конца: мы собрали для вас 33 коровы полезных ресурса, которые пригодятся для развития навыков восприятия речи на слух и чтения. Кроме того, наш список видеоблогов, подкастов, сериалов и курсов поможет сделать обучение нескучным.
Общая терминология
Для начала разберем названия инженерных отраслей и наименования некоторых должностей.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
engineering | инженерное дело |
mechanical engineering | инженерная механика, машиностроение, проектирование механических систем |
electrical engineering | электромеханика, техническое проектирование электросхем |
civil engineering | проектирование и строительство гражданских объектов |
structural engineering | проектирование промышленных сооружений / строительное проектирование |
biomedical engineering | биомедицинская инженерия |
chemical engineering | химическая инженерия |
software engineering | программная инженерия |
systems engineering | системная инженерия |
an engineer | инженер, конструктор |
an engineering technician | инженерно-технический работник |
Дизайн
Перейдем к базовому набору слов, который необходим для составления чертежей и схем.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
design information | проектная информация |
a design solution | проектно-техническое решение |
an item | деталь, изделие, единица |
size | размер |
scale | маштаб |
CAD /kæd/ (computer-aided design) | система автоматизированного проектирования |
specifications | спецификации |
technical requirements | технические характеристики, требования |
to overdesign | проектировать с излишним запасом прочности |
Чертежи | |
a drawing (сокращенно dwg) | чертеж, схема |
a blueprint | синька (копия чертежа) |
a detail drawing | детализированный чертеж |
a general arrangement drawing | общий компоновочный чертеж, общая схема |
a preliminary drawing | эскиз, предварительный чертеж |
a working drawing | черновая схема, рабочий чертеж |
schematics | схематический чертеж, план |
a drawing board | планшет, чертежная доска |
to draw up a drawing | составить чертеж |
Измерения
Провести измерения, верно указав радиус окружности и погрешность по-английски, поможет следующий лексический набор.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
a measurement | измерение, вычисление, система мер |
calculations | расчеты, вычисления |
dimensions (сокращенно dims) | размеры |
linear dimensions | линейные размеры |
a direction | направление |
a tape measure | мерная рулетка |
a theodolite | угломер |
an angle | угол |
a degree | градус |
a grade | метрический градус |
diameter | диаметр |
a radius (plural: radii) | радиус |
circumference | периметр, длина окружности |
a constant | константа |
a surface | поверхность |
a face | лицевая поверхность |
a circle | круг |
a concentric circle | концентрическая окружность |
a curved line | кривая линия |
an extremity | крайняя точка |
a span | расстояние между объектами |
distance | расстояние |
length | длина |
height | высота |
width | ширина |
thickness | толщина |
area | площадь |
cross-sectional area | площадь сечения |
surface area | площадь поверхности |
mass | масса |
weight | вес |
volume | объем |
density | плотность |
external | внешний |
internal | внутренний |
horizontal | горизонтальный |
vertical | вертикальный |
flat | плоский |
smooth | гладкий, ровный |
inclined | наклонный, под углом |
to measure | измерять |
to increase | увеличивать |
to decrease | уменьшать |
Точность измерений | |
dimensional accuracy | точность измерений |
precision | точность |
a deviation | отклонение |
tolerance | погрешность |
a rounding error | ошибка при округлении |
performance gap | неравенство в показателях |
tight tolerance = close tolerance | малое допустимое отклонение |
loose tolerance | допустимая в широких пределах погрешность |
negligible | несущественный |
imprecise/inaccurate | неточный |
permissible | допустимый |
within tolerance | в пределах допустимых значений |
outside tolerance | за пределами допустимых значений |
approximately | приблизительно |
to vary | различаться |
to round up or down | округлить в большую или меньшую сторону |
Расположение | |
locating | расположение |
a centreline | осевая линия, линия по центру |
an offset | смещение |
centre-to-centre | расстояние между центрами/осями |
a reference point | точка отсчета, начальная точка |
a grid | сетка |
a gridline | линия сетки |
a diagonal | диагональ |
perpendicular to | перпендикулярный к |
to set out | отметить положение |
to locate | определить местоположение, разместить |
to run parallel with | располагаться параллельно |
to intersect at | пересекаться в |
Технология материалов
Работать с деревом, бетоном или металлами поможет краткий словарь по технологии материалов.
Слово/Словосочетание | Перевод | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
an element | элемент | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
a compound | соединение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
chemical composition | химический состав | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
constituents | составляющие | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
a chemical reaction | химическая реакция | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
a mixture | смесь | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
an alloy | примесь | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
a coefficient | коэффициент | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
non-metals (carbon, silicon) | неметаллы (уголь, кремний) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
metals (iron, copper): Производство и сборкаИзготовить и собрать приборы, мебель из деталей — задача не только для талантливого инженера, но и для каждого, кто затеял ремонт своими руками.
|