Главная » Правописание слов » Как по английски пишется сестренка

Слово Как по английски пишется сестренка - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

существительное ↓

прилагательное ↓

глагол

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

Meet my twin sister.

Познакомьтесь с моей сестрой-близняшкой.

Do you know my sister?

Вы знаете мою сестру?

I slept at my sister’s.

Я ночевал у своей сестры.

She’s my twin sister.

half sister

My kid sister plays piano.

Моя маленькая сестрёнка играет на фортепьяно.

My sister was hurt worst.

Моей сестре досталось хуже всего /было больнее всего/.

Janet and Abby are sisters.

Джанет и Эбби — сёстры.

My other sister is a doctor.

Ещё одна моя сестра работает врачом.

Real class your sister is.

Твоя сестра — просто блеск.

Good morning, Sister Mary.

Доброе утро, сестра Мэри.

My older sister is a nurse.

Моя старшая сестра работает нянечкой /медсестрой/.

His sister lives down south.

Его сестра живёт там, на юге.

She covets her sister’s house

Она завидует тому, какой дом у её сестры. (Она очень бы хотела такой же дом)

She looks a bit like my sister.

Она чуть-чуть похожа на мою сестру.

She is nothing like her sister.

Она ни капельки не похожа на свою сестру.

The sisters live in the convent.

Сёстры живут в монастыре.

His sister was very dear to him.

Сестра была ему очень дорога.

He teased his sister mercilessly.

Он безжалостно дразнил сестру.

Now now, leave your sister alone.

Ну хватит, оставь сестру в покое.

She’s not at all like her sister.

Она совсем не похожа на свою сестру.

She cadged money from her sister.

Она (постоянно) клянчила деньги у своей сестры.

I have a sister, twinned with me.

У меня есть сестра-близняшка.

Can Jane bed down with her sister?

Джейн может лечь вместе с сестрой?

She was often cruel to her sister.

Она часто бывала жестока к своей сестре.

I didn’t tell anyone but my sister.

Я никому не рассказывал, кроме сестры.

She learned dancing from her sister

Она научилась танцевать у сестры.

She skulked into her sister’s room.

Она прокралась в комнату сестры.

I rest your affectionate sister, E.

Остаюсь твоя любящая сестра, Э.

She has more merits than her sister.

У неё больше достоинств, чем у её сестры.

Примеры, ожидающие перевода

He has two sisters and a brother.

My sister just had twins.

Where’s your little sister?

Источник

Термины родства в английском языке

Термины родства – один из древнейших лексических пластов в языках мира. Во всех культурах большинство детей начинают говорить со слов «мама», «папа», «бабушка» или «дедушка». При изучении иностранного языка мы в первую очередь знакомимся с лексикой по теме семьи – узнаем, как переводятся такие слова как «брат», «сестра», «мать», «отец», «сын», «дочь».

Не спешите отчаиваться. В английском языке терминов родства меньше, и они удобно сгруппированы по конкретным признакам. Вам не придется узнавать отдельные названия каждого родственника, как в русском языке. И тем более не нужно учить отдельные слова для родственников в зависимости от их «принадлежности» – такие как «моя мама», «его мама», «твоя мама», как в языке навахо.

Более близкое и подробное знакомство с английскими терминами родства поможет лучше узнать англоязычную культуру. Например, можно узнать, как воспринимают носители языка разных родственников, насколько близкими их считают по сравнению с другими, чем отличается отношения к разным родственникам в русской и английской культуре.

Термины родства в языке

В словарный состав любого языка входят термины родства. Это названия родственников по крови или по браку. В разных культурах принципы их обозначения и группировки различаются. Это зависит от социальной организации, истории и менталитета общества. Но в любом языке термины родства – это относительные слова. Это значит, что они никогда не указывают на абсолютные характеристики человека, а лишь показывают его отношение к другому лицу. Например, один и тот же человек может быть одновременно матерью, дочерью, племянницей и внучкой – по отношению к разным людям.

Лингвисты делят термины родства на две группы. Референтные термины – это название родственника. А апеллятивы – это обращения к родственнику, которые могут быть идентичными референтному термину, а могут отличаться. Например, в русском языке есть термины «мать» и «мама», которые могут быть также апеллятивами. Но к апеллятивам еще относятся такие слова как «мамочка», «мамуля», «маманя» и другие. Они отличаются стилистическими особенностями.

Не все термины родства имеют апеллятивы – это зависит от культуры и языка. Например, в европейских языках не существует апеллятивов к терминам родства по браку – например, слова «теща» или «свекр» не используются как обращения.

Названия родственников на английском

Сравнение русских и английских терминов родства

Термины родства в языке отражают отношение его носителей к родственным связям. Если сравнивать названия родственников в разных языках, можно найти культурные отличия в этой сфере. Давайте посмотрим, какие различия в терминах родства есть между русским и английским языками.

Один из важных критериев для сравнения – наличие определенных терминов в одном языке и отсутствие в другом. Это показывает, для каких культур важны эти родственные связи, а для каких не имеют значения. Например, в русском языке есть такие слова как «свойственник» (родственник по браку), сват и сватья, сводные, единокровные, единоутробные брат или сестра. В английском нет их аналогов, они переводятся описаниями – поэтому считается, что они менее значимы для представителей англоязычных культур.

Также лингвисты полагают, что чем проще по составу слово, обозначающее родственную связь, тем более близким считается этот родственник для представителей определенной культуры, которые говорят на этом языке.

Кроме того, русские слова «дедушка», «бабушка», «прабабушка», «прадедушка» проще, чем их английские аналоги, которые состоят из основы с одной, двумя или большим количеством приставок. Значит, в англоязычной культуре меньше связь с представителями старших поколений, чем в русской.

Источник

Описание сестры

My name is Boris and I would like to introduce my elder sister to you. Her name is Svetlana. She is twenty-two years old. I get on well with her, although we have a big age difference.

Sveta is funny, communicative, intelligent and very kind. She always helps me with my difficulties. When I was a child she looked after me while the parents were working. Then she helped me with my homework. And now she is my best friend in any situation.

She has blond hair and blue eyes. She is tall and slim. Moreover, she always wears the most fashionable clothes.

Now Sveta lives in the other city because of her study. I see her not often but we chat on the internet from time to time. She has not changed after leaving home. She likes meeting new friends, reading novels, visiting theatre and doing sport. Last time when she was at home we went to the cinema together. Our preferences are similar: we both like watching detective films and comedies.

I miss her if we don’t see each other for a long time. I am happy to have a sister.

Меня зовут Борис, и я бы хотел представить вам мою старшую сестру. Ее зовут Светлана. Ей двадцать два года. Мы с ней в хороших отношениях, хотя у нас и большая разница в возрасте.

Света очень веселая, общительная, умная и очень добрая. Она всегда помогает мне со всеми трудностями. Когда я был маленьким, она присматривала за мной, пока родители работали. Затем она помогала мне с домашним заданием. А сейчас она мой лучший друг в любой ситуации.

У нее светлые волосы и голубые глаза. Она высокая и стройная. Более того, на ней всегда надета самая модная одежда.

Сейчас Света живет в другом городе, там и учится. Я вижу ее не часто, но время от времени мы общаемся в интернете. Она не изменилась с тех пор как уехала. Она любит заводить новых друзей, читать романы, ходить в театр и заниматься спортом. В прошлый раз, когда она была дома, мы вместе ходили в кино. Наши предпочтения совпадают: мы оба любим смотреть детективы и комедии.

Я скучаю по ней, если мы не видимся долгое время. Я счастлив, что у меня есть сестра.

Источник

Сочинение про сестру на английском.

Ответ или решение 2

My name is Boris and I would like to introduce my elder sister to you. Her name is Svetlana. She is twenty-two years old. I get on well with her, although we have a big age difference.

Sveta is funny, communicative, intelligent and very kind. She always helps me with my difficulties. When I was a child she looked after me while the parents were working. Then she helped me with my homework. And now she is my best friend in any situation.

She has blond hair and blue eyes. She is tall and slim. Moreover, she always wears the most fashionable clothes.

Now Sveta lives in the other city because of her study. I see her not often but we chat on the internet from time to time. She has not changed after leaving home. She likes meeting new friends, reading novels, visiting theatre and doing sport. Last time when she was at home we went to the cinema together. Our preferences are similar: we both like watching detective films and comedies.

I miss her if we don’t see each other for a long time. I am happy to have a sister.

Меня зовут Борис, и я бы хотел представить вам мою старшую сестру. Ее зовут Светлана. Ей двадцать два года. Мы с ней в хороших отношениях, хотя у нас и большая разница в возрасте.

Света очень веселая, общительная, умная и очень добрая. Она всегда помогает мне со всеми трудностями. Когда я был маленьким, она присматривала за мной, пока родители работали. Затем она помогала мне с домашним заданием. А сейчас она мой лучший друг в любой ситуации.

У нее светлые волосы и голубые глаза. Она высокая и стройная. Более того, на ней всегда надета самая модная одежда.

Сейчас Света живет в другом городе, там и учится. Я вижу ее не часто, но время от времени мы общаемся в интернете. Она не изменилась с тех пор как уехала. Она любит заводить новых друзей, читать романы, ходить в театр и заниматься спортом. В прошлый раз, когда она была дома, мы вместе ходили в кино. Наши предпочтения совпадают: мы оба любим смотреть детективы и комедии.

Я скучаю по ней, если мы не видимся долгое время. Я счастлив, что у меня есть сестра.

My sister is one of the most amazing human beings that I have met in my life. Ever since I was growing up, she was a good role model for me and contributed to the fact that I have good personal qualities inside of me. Besides, she is the person who will always listen to my problems and give me an advice whenever I need it. I much appreciate her kind personality and truly enjoy talking with her when I have some free time left after school. Unfortunately, she plans on moving away soon because she is a grown-up adult.

Источник

Сочинение про сестру на английском.

Ответ или решение 2

My name is Boris and I would like to introduce my elder sister to you. Her name is Svetlana. She is twenty-two years old. I get on well with her, although we have a big age difference.

Sveta is funny, communicative, intelligent and very kind. She always helps me with my difficulties. When I was a child she looked after me while the parents were working. Then she helped me with my homework. And now she is my best friend in any situation.

She has blond hair and blue eyes. She is tall and slim. Moreover, she always wears the most fashionable clothes.

Now Sveta lives in the other city because of her study. I see her not often but we chat on the internet from time to time. She has not changed after leaving home. She likes meeting new friends, reading novels, visiting theatre and doing sport. Last time when she was at home we went to the cinema together. Our preferences are similar: we both like watching detective films and comedies.

I miss her if we don’t see each other for a long time. I am happy to have a sister.

Меня зовут Борис, и я бы хотел представить вам мою старшую сестру. Ее зовут Светлана. Ей двадцать два года. Мы с ней в хороших отношениях, хотя у нас и большая разница в возрасте.

Света очень веселая, общительная, умная и очень добрая. Она всегда помогает мне со всеми трудностями. Когда я был маленьким, она присматривала за мной, пока родители работали. Затем она помогала мне с домашним заданием. А сейчас она мой лучший друг в любой ситуации.

У нее светлые волосы и голубые глаза. Она высокая и стройная. Более того, на ней всегда надета самая модная одежда.

Сейчас Света живет в другом городе, там и учится. Я вижу ее не часто, но время от времени мы общаемся в интернете. Она не изменилась с тех пор как уехала. Она любит заводить новых друзей, читать романы, ходить в театр и заниматься спортом. В прошлый раз, когда она была дома, мы вместе ходили в кино. Наши предпочтения совпадают: мы оба любим смотреть детективы и комедии.

Я скучаю по ней, если мы не видимся долгое время. Я счастлив, что у меня есть сестра.

My sister is one of the most amazing human beings that I have met in my life. Ever since I was growing up, she was a good role model for me and contributed to the fact that I have good personal qualities inside of me. Besides, she is the person who will always listen to my problems and give me an advice whenever I need it. I much appreciate her kind personality and truly enjoy talking with her when I have some free time left after school. Unfortunately, she plans on moving away soon because she is a grown-up adult.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как по английски пишется сестренка, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как по английски пишется сестренка", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как по английски пишется сестренка:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *