Значение слова «пароним»
[Греч. παρά — подле, возле и ’όνομα — имя, название]
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
паро́ним
1. лингв. слово с частичным звуковым сходством (с данным словом), но отличающееся по смыслу (полностью или частично) ◆ Также термином паронимия принято называть такое явление в речи, когда два слова, в какой-то мере сходно звучащие, но имеющие разное значение, ошибочно употребляются одно вместо другого. Например, употребление слова адресат вместо адресанта; боцман вместо лоцман; кремень вместо кремний является паронимией, а слова, составляющие такие пары, называются паронимами. ВП, «Паронимия»
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: дивчина — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Что такое паронимы простыми словами, какие они бывают и откуда берутся
Слова, которые вы все время путаете.
Паронимы – это слова, которые звучат и пишутся очень похоже, но означают совсем разные вещи. Например, я иду в магазин и вижу на двери объявление: «Одевайте маски!». Так нельзя говорить. Одевать можно кого-то: девушку, ребенка, собаку, куклу. А «надевать» – что-то: маску, перчатки, шапку.
Паронимы изучаются в лексике.
Другой пример: эмигрировать и иммигрировать. Эмигрировать можно только «из», иммигрировать – «в». Я живу в России, поэтому могу эмигрировать из России, иммигрировать – в США, Канаду, Германию. Иммигрировать ИЗ какой-либо страны нельзя в принципе.
Не путайте паронимы с омонимами. Омонимы – это слова, которые полностью совпадают в написании и произношении.
Типы паронимов
Корневые. Когда корни различаются всего на несколько букв и люди начинают их путать. Есть, к примеру, экскаватор, который копает, и эскалатор, который ездит вверх-вниз.
Есть дипломат – политик. И еще чемодан, кстати. А есть дипломант – тот, кто получил диплом.
Аффиксальные. Когда корень везде одинаковый, но немного разные приставки или суффиксы. Отсюда два подтипа:
Этимологические – когда причина паронимии в происхождении слов из разных языков. Например, есть заимствованное слово «порох», который в пушках, а есть церковно-славянское слово «прах», то есть тело мертвого человека, останки. Другой пример – исконное слово «одинарный», которое происходит от «один», и заимствованное из латыни «ординарный» – то есть ничем не выделяющийся из множества.
Этимологическими могут быть как корневые, так и аффиксальные паронимы.
Еще несколько примеров
Адресат – тот, кому вы посылаете письмо. Адресант – вы, то есть тот, кто отправляет.
Венец – это головной убор, украшение. Может быть королевским, венчальным. Иногда используется в переносном смысле, означает страдания, тяготы. Это пошло от «тернового венца» Исуса Христа. Венок – что-то сплетенное, положенное на голову. Может быть венок из одуванчиков.
Вдох – когда вы просто втянули в себя воздух. Вздох – тяжелый, шумный вдох или выдох, без разницы. Обычно передает эмоции человека: «сказать со вздохом».
Гордость – когда вы чем-то горды, и это хорошо. Можно гордиться сыном, Родиной. Гордыня – заносчивость, высокомерие. Это уже плохо.
Черви – которые ползают по земле. Червы – масть в картах, обозначаемая в виде сердца красного цвета.
Фиеста – когда все празднуют. Сиеста – когда все спят после обеда, потому что на улицу выйти нельзя из-за жуткой жары.
Тема – то, о чем вы говорите/пишете/читаете. Тематика – группа из нескольких тем.
Остатки – что-то, оставшееся от чего-то (от еды, надежды, любви). Останки – мертвое тело человека.
Есть ли паронимы в других языках
Да. И ошибаются в них прежде всего те, кто учит иностранный язык. Например, в английском языке ошибка в произношении может «смешать» слова «red» (красный) и «rat» – крыса, «bad» (плохой) и «bed» (кровать).
Еще пример. Я о нем читал в книге какой-то женщины-полиглота. Есть слово «juice» (сок) и есть «jewish» (еврейский). Так вот, она их временами путает и просит официанта подать вместо апельсинового сока апельсинового еврея. Что приводит его в недоумение, конечно же.
Ну и со словами «us» (мы) и «ass» (попа) тоже бывает непросто.
Почему возникают паронимы
Человек не знает значения слов. А посмотреть в словарь или «загуглить» лень. Ну и просто мы не придаем большого значения языку, на котором говорим, поэтому не хотим вдаваться в тонкости.
Ошибки, связанные с паронимами, характерны не только для разговорной речи или объявлений типа «Оденьте маску». Пару дней назад я слушал песню «У церкви стояла карета» в исполнении Надежды Кадышевой, и даже там – «Когда ей священник на палец, // Одел золотое кольцо…»
Парономазия – это плохо или хорошо
Парономазия – это стилистический прием, использование в речи сразу двух паронимов. Это хорошо, показывает глубокое знание языка, позволяет лучше передавать смысл высказывания.
Например, у Пушкина в «Капитанской дочке» один из героев говорит, что нечего дворян «ни жалеть, ни жаловать».
Иногда паронимы могут выстраиваться так, чтобы усиливать выражаемые автором чувства. Например, у Цветаевой: «…Чем этот жалобный, жалостный, каторжный вой». Жалобный и жалостный – паронимы. Они употреблены в друг за другом, чтобы обеспечить градацию – нарастание признака.
Что такое паронимы? Примеры
Паронимы — это слова, близкие по звучанию, но различающиеся частично или полностью значением.
Паронимы
Иногда в нашей речи встречаются слова, похожие по звучанию, но различающиеся оттенками значения или вовсе разные по семантике. Среди лексических ошибок, вызванных незнанием точного значения слова, наиболее часто встречаются ошибки, связанные с неразграничением, или смешением паронимов. Чтобы избежать этого, узнаем, что такое паронимы.
Паронимами можно назвать как однокоренные, так и близкие по звучанию слова, которые при всей своей похожести всё же различаются оттенками значения или обозначают разные реалии действительности.
Например, дипломат — это работник посольства или консульства, а дипломант — участник конкурса, фестиваля, отмеченный за свое исполнительское мастерство дипломом.
Гарантированным (обеспеченным) может быть доход, зарплата, работа, тираж, а гарантийным (содержащим гарантию) назовем письмо, кредит, договор, ремонт.
Поговорим также о распространённой путанице в употреблении глаголов-паронимов «одеть» и «надеть».
Глагол одеть сочетается с одушевлёнными существительными, поэтому правильно скажем:
Слово надеть употребляется в сочетании с неодушевлёнными существительными:
Перед прогулкой я надел ошейник своей собаке. Мама надела куртку на сына.
Общность в значении паронимов является частичной, поэтому они имеют, как правило, различную сочетаемость с другими словами, например:
Чтобы не ошибаться в использовании паронимов, приведем примеры таких лексем с указанием их точного значения и сочетаемости с другими словами.
Примеры паронимов
Паронимы-существительные
Паронимы-прилагательные
Паронимы-глаголы
Добавим к этому списку глагольные пары слов-паронимов:
Видео «Паронимы»
Паронимы
Смотреть что такое «Паронимы» в других словарях:
ПАРОНИМЫ — (греч. paronymos; этим. см. паронимика). Слова, сходные между собою по форме или по этимологическому строению. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПАРОНИМЫ [ Словарь иностранных слов русского языка
ПАРОНИМЫ — (от пара. и греч. onyma имя) разные по смыслу, но близкие по звучанию слова ( база и базис ). Сходство паронимов может привести к ошибкам в речи ( представился вместо преставился ). Паронимы используются часто в каламбурах; см. также… … Большой Энциклопедический словарь
ПАРОНИМЫ — (от греч. para – возле + onyma – имя). Однокоренные слова, близкие по значению или частично совпадающие в своем значении («банковский» – «банковый», «встать» – «стать», «драматический» – «драматичный»). К П. иногда относят также разнокоренные… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
паронимы — (от пара. и греч. ónyma имя), разные по смыслу, но близкие по звучанию слова («база» и «базис»). Сходство паронимов может привести к ошибкам в речи («представился» вместо «преставился»). Паронимы используются часто в каламбурах; см. также… … Энциклопедический словарь
Паронимы — (внутриязыковые паронимы) – слова, близкие по форме, но разные по значению. Они подчас образуются за счет однокорневых заимствований; носителям языка реципиента труднее их различать; ср.: декор декорум, факт – фактор, модерн – модернизм, тон… … Языковые контакты: краткий словарь
Паронимы — Паронимия (от греч. возле, при + имя) частичное звуковое сходство слов при их семантическом различии (полном или частичном). Также термином паронимия принято называть такое явление в речи, когда два слова, в какой то мере сходно звучащие, но… … Википедия
паронимы — слова, связанные отношениями близости формы. Чаще бывают однокоренными, напр.: белить/белеть, патриотичный/патриотический, одеть/надеть. Различаются сочетаемостью. Правильное использование паронимов – показатель культуры речи. Литература и язык.… … Литературная энциклопедия
паронимы — (отгреч. рага возле ) onyma,onoma имя). Однокоренные слова, близкие по звучанию, но разные по значению или частично совпадающие в своем значении. Ароматный ароматический ароматичный; банковский банковый; встать стать; героический геройский;… … Словарь лингвистических терминов
паронимы — (от греч. para возле и onyma имя) однокоренные слова, сходные (однако не одинаковые) по звучанию, но (приставками или суффиксами) и не совпадающие в значениях: одеть надеть, подпись роспись, эффектный эффективный. П. используются в художественном … Словарь литературоведческих терминов
Паронимы
Пароними́я (от греч. возле, при + имя) — частичное звуковое сходство слов при их семантическом различии (полном или частичном).
Также термином паронимия принято называть такое явление в речи, когда два слова, в какой-то мере сходно звучащие, но имеющие разное значение, ошибочно употребляются одно вместо другого. Например, употребление слова адресат вместо адресанта; боцман вместо лоцман; кремень вместо кремний является паронимией, а слова, составляющие такие пары, называются паронимами.
Употребление одного слова вместо другого, сходнозвучного, объясняется недостаточно твёрдым знанием значения одного из слов или даже обоих, некомпетентностью говорящего (пишущего) в той сфере деятельности человека (наука, техника, искусство, ремесло), откуда взято слово.
Содержание
Примеры паронимов
Среди паронимов значительное место занимают имена существительные:
Паронимы могут быть однокоренными:
Или совершенно неродственными:
Парономазия — преднамеренное употребление паронимов
Если смешение паронимов — грубая лексическая ошибка, то преднамеренное употребление двух слов-паронимов в одном предложении представляет собой стилистическую фигуру, называемую «парономазия» (от греч. возле, около + называю).
Парономасию называют бинарной фигурой стилистики, поскольку в ней принимают участие оба паронима. Эта фигура распространена широко, а сокращённо её можно назвать бинарной.
Примеры парономазии
В прошедшем веке запоздалый;
Но в книгах не видал вреда;
Он, не читая никогда,
Их почитал пустой игрушкой
И не заботился о том,
Какой у дочки тайный том
Дремал до утра под подушкой».
Но до него никто не смел». (Пастернак)
См. также
Полезное
Смотреть что такое «Паронимы» в других словарях:
ПАРОНИМЫ — (греч. paronymos; этим. см. паронимика). Слова, сходные между собою по форме или по этимологическому строению. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПАРОНИМЫ [ Словарь иностранных слов русского языка
ПАРОНИМЫ — (от пара. и греч. onyma имя) разные по смыслу, но близкие по звучанию слова ( база и базис ). Сходство паронимов может привести к ошибкам в речи ( представился вместо преставился ). Паронимы используются часто в каламбурах; см. также… … Большой Энциклопедический словарь
ПАРОНИМЫ — (от греч. para – возле + onyma – имя). Однокоренные слова, близкие по значению или частично совпадающие в своем значении («банковский» – «банковый», «встать» – «стать», «драматический» – «драматичный»). К П. иногда относят также разнокоренные… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
паронимы — (от пара. и греч. ónyma имя), разные по смыслу, но близкие по звучанию слова («база» и «базис»). Сходство паронимов может привести к ошибкам в речи («представился» вместо «преставился»). Паронимы используются часто в каламбурах; см. также… … Энциклопедический словарь
Паронимы — (внутриязыковые паронимы) – слова, близкие по форме, но разные по значению. Они подчас образуются за счет однокорневых заимствований; носителям языка реципиента труднее их различать; ср.: декор декорум, факт – фактор, модерн – модернизм, тон… … Языковые контакты: краткий словарь
Паронимы — (от Пара. и греч. ónyma имя, название, слово) слова, близкие друг другу по звучанию, частичное совпадение внешней формы которых является случайным, то есть не обусловлено ни семантикой, ни словообразовательными процессами, например… … Большая советская энциклопедия
паронимы — слова, связанные отношениями близости формы. Чаще бывают однокоренными, напр.: белить/белеть, патриотичный/патриотический, одеть/надеть. Различаются сочетаемостью. Правильное использование паронимов – показатель культуры речи. Литература и язык.… … Литературная энциклопедия
паронимы — (отгреч. рага возле ) onyma,onoma имя). Однокоренные слова, близкие по звучанию, но разные по значению или частично совпадающие в своем значении. Ароматный ароматический ароматичный; банковский банковый; встать стать; героический геройский;… … Словарь лингвистических терминов
паронимы — (от греч. para возле и onyma имя) однокоренные слова, сходные (однако не одинаковые) по звучанию, но (приставками или суффиксами) и не совпадающие в значениях: одеть надеть, подпись роспись, эффектный эффективный. П. используются в художественном … Словарь литературоведческих терминов