Петушок или «петушёк»? Чтобы выбрать правильный вариант написания этого слова, выясню часть речи, к которой принадлежит оно, и разберу его по составу, чтобы определить, в какой части слова имеется орфографическая проблема.
Это слово обозначает предмет и отвечает на вопрос: кто?
Значит, это существительное. Это изменяемое слово:
голос кого? петушк-а,
подойду к кому? к петушк-у,
любуюсь кем? петушк-ом.
Сравнив эти падежные формы, выделю нулевое окончание в форме именительного падежа. Затем укажу уменьшительно-ласкательный суффикс -ок, как и в словах:
пушок, башмачок, кружок.
Корнем является часть петуш-, которая прослеживается в составе родственных слов:
петушиный, петушиться, распетушиться.
Ставлю ударение и напишу только петушок.
Имя существительное «петушок» пишется с гласной «О» в последнем своём слоге. Гласные «е» или «ё» не подойдёт и станут, в случае их написания, ошибочными.
Действуем согласно вот такому правилу:
Если учитель попросил объяснить написание слова «петушок», рассуждать следует так:
Похожие примеры: «обушок», «пастушок», «пушок», «гребешок».
Хороший вопрос. Я, правда, никогда не встречал такого написания как «петушёк», но вот друга Винни-Пуха очень часто в сети неправильно называют «Пятачёк», а слова-то очень схожие.
Правильно: петушок.
Правильно писать именно «петушок» через букву «о» потому как ударение в существительном «петушок» падает именно на последнюю гласную «о», то есть согласно правилу правописания русского языка О-Е после шипящих которое представлено ниже писать надо именно «петушок».
Ответ правильно писать ПЕТУШОК.
Вспоминаем правописание суффиксов с буквой «о» и «ё», для этого мы обратимся к правилам русского языка. Всегда после шипящих в суффиксах под ударением у нас будет стоять буква о, в другом случае пишем букву «ё». А именно буква «ш» относится у нас к шипящим.
Так же для примера приведу ещё несколько вариантов слов для понимания.
Значение слова «петушок»
1. Уменьш.-ласк. к петух (в 1 знач.); молодой петух.
2. в знач. нареч. петушко́м. Сбоку, несколько сзади кого-л. (идти), выражая подобострастие, желание угодить. В первый раз в жизни я шел рядом с начальником, а не следовал за ним «петушком». Салтыков-Щедрин, Помпадуры и помпадурши. Позье, низко кланяясь, петушком подкатился к Петру поцеловать руку. Шишков, Емельян Пугачев.
3. в знач. нареч. петушко́м. Задорно, хорохорясь (ходить). Николай Иванович торжествовал и ходил петушком. Мамин-Сибиряк, Разбойники. [Художник] около Мавры Максимовны 117 ходил петушком, подбоченясь и многозначительно подмигивая. Короленко, История моего современника.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Петушок (яйцо Фаберже) — ювелирное яйцо, одно из императорских пасхальных яиц, изготовленных фирмой Карла Фаберже.
Петушок (река) — малая река в Ямпольском районе Сумской области Украины.
ПЕТУШО’К, шка́, м. (разг.). 1. Уменьш.-ласкат. к петух в 1 знач. || Игрушка, украшение, изображающее петуха. Глиняный п. П. на крыше. 2. То же, что петух в 3 знач. (фам.).
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
петушо́к
1. разг. уменьш.-ласк. к петух (самец курицы) ◆ Пёстренький петушок, гребешок красненький — ходит по избушке, каждое пёрышко играет. Мамин-Сибиряк, «Зимовье на Студеной», 1892 г. (цитата из НКРЯ)
2. игрушка, кондитерское изделие, украшение и т. п. в виде стилизованного изображения петуха ◆ Глиняный петушок. ◆ Потянулись старинные крепкие заборы, мощные срубы из гигантских почерневших брёвен, с неширокими окнами, с резными наличниками, с деревянными петушками на крышах. Стругацкие, «Понедельник начинается в субботу», 1964 г. ◆ Он здоровался с каждым за руку, даже с Пятовым, дарил кантонистам петушков на палочках и гладил их стриженые, видно, никем, кроме него, не приласканные головы. Михаил Шишкин, «Всех ожидает одна ночь», 2003 г. (цитата из НКРЯ)
3. зоол. то же, что бойцовая рыбка; небольшая рыба семейства белонтиевых () ◆ При содержании нескольких десятков или сотен петушков в одном аквариуме со свежей водой и подходящей температурой можно наблюдать, как выделяется одна пара рыб, которые становятся более яркими и проявляют большую склонность к дракам.
4. разг. фасон зимней вязаной шапки; шапка такого фасона ◆ Его синий вязаный петушок замелькал между яблонь и скрылся в глубине сада. Евгений Носов, «Тёмная вода» // «Новый мир», 1993 г. (цитата из НКРЯ)
Поиск ответа
Вопрос № 298882 |
Здравствуйте! Нужно ли артишок склонять как петушок и почему? С уважением, Леонид
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно писать на русском имена коренных жителей Северной Америки? «Могучий Дуб» или «Могучий дуб»? «Сидящий-на-Реке» или «Сидящий на реке», или «Сидящий на Реке»?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: Могучий Дуб, Сидящий на Реке. В именах все слова, кроме служебных, следует писать с прописной буквы, дефисы ставить не следует, ср.: Петушок со Шпорами (герой сказок), Людвиг ван Бетховен, Леонардо да Винчи.
Ответ справочной службы русского языка
Академические словари в своих рекомендациях не расходятся. «Русский орфографический словарь» под ред. В. В. Лопатина (М., 2012) и словарь «Прописная или строчная?» В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой (М., 2011) фиксируют: Белый Бим Черное Ухо, Муха-цокотуха.
Первое написание соответствует правилу: «С прописной буквы пишутся нарицательные слова, выступающие как названия персонажей в сказках, пьесах, баснях и некоторых других произведениях художественной литературы, фольклора, напр.: Красная Шапочка, Змей Горыныч, Серый Волк, Синяя Борода, Дед Мороз, Петушок со Шпорами. »
По этому же правилу пишется имя персонажа в сказке К. И. Чуковского Муха. Но к нему добавляется приложение – имя нарицательное цокотуха ‘тараторка, трещотка’. Ср.: Рокфеллер-старший, Дюма-сын; Илья-пророк, Николай-угодник; Иван-царевич, Иванушка-дурачок.
Главный ориентир в области правописания – академические орфографические словари и справочники. Рекомендации по написанию слов орфографического словаря на нашем портале соответствуют академическим.
Ответ справочной службы русского языка
В 1999 г. слово впервые попадает в орфографический словарь, но в написании с о – речовка. Это был академический «Русский орфографический словарь» (М., 1999). С этого момента в академических словарях и справочниках рекомендация неизменна (см., например, здесь ).
Слово речовка не отглагольное существительное, а отыменное. К подобной модели в 1950-е годы относилось немного слов, например: грушовка, ножовка. Ср.: грушовка – груша и грушевый, ножовка – нож и ножевой, речовка – речь и речевой. Орфография таких существительных полностью соответствует правилам. К тому же написания грушовка, ножовка были закреплены в « Толковом словаре русского языка » под ред. Д. Н. Ушакова.
Во второй половине ХХ в. появляются еще два существительных на -[о]вка после шипящего: мелочёвка и плащёвка (оба впервые зафиксированы в словаре « Новые слова и значения » с буквой ё: первое – в издании 1984 г. второе – в издании 1997 г.). Эти орфографические варианты отражали практику письма. Вероятно, на написание этих слов с ё (е) повлиял основной принцип русской графики – обозначать гласными буквами твердость и мягкость предшествующих согласных (ср.: мял – мал, люк – лук, мёл – мол). Написания грушовка, ножовка, устаревшее размежовка также соответствуют этому принципу: в них о писали после твердых согласных, в словах плащевка, мелочевка, речевка стали писать е после мягких. Наличие правила о суффиксах отыменных существительных оказалось менее значимым фактором.
В последних академических изданиях правил формулировка дополнена с учетом новых слов, появившихся после 1956 г. Вот как она дается в информационно-поисковой системе « Орфографическое комментирование русского словаря ».
Конечно, можно было бы кодифицировать утвердившиеся в практике письма написания плащевка, мелочевка, речевка как исключения. Но нужно ли закреплять новые и новые исключения, расшатывающие орфографическую систему? По этой модели вполне могут появиться новые слова, их придется фиксировать тоже с е. В результате слов с е в какой-то момент может стать больше, чем с о. И тогда нужно будет уже менять правило. Политика кодификаторов сегодня направлена на удержание системности русской орфографии.
В заключение предупредим еще один вопрос, который часто звучит в дискуссиях по поводу написания слова речовка и подобных. Речовку иногда неправомерно сопоставляют со словом дешевка. Эти существительные оканчиваются одинаково, но структура их совершенно разная. В слове дешевка гласная после ш входит в состав корня (ср.: дешевле, дешевизна, продешевить). А в корнях действует не просто другое правило, а иной принцип написания (ср.: черный – чернить, шелк – шелка, щеки – щека, желтый – желтеть). Подробнее см. правила в информационно-поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря ».
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Очень надеюсь, что получу ответ на свой вопрос. Почему вы советуете писать Золотая Рыбка и Золотой Петушок с заглавных букв? Ведь в текстах у Пушкина они пишутся со строчных.
Заранее большое спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Такое написание регулируется правилом: с прописной буквы пишутся нарицательные слова, выступающие как названия персонажей в сказках, пьесах, баснях и других произведениях художественной литературы, фольклора. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2007.
Подскажите, пожалуйста, существует ли какое-нибудь однозначное правило именования сказочных персонажей народных сказок. Например, как правильно: кот — золотой хвост или кот, золотой хвост, свинка — золотая щетинка или свинка, золотая щетинка? В литературе чаще встречается первый вариант с использованием тире (например, «Пошел кот — золотой хвост искать невесту»). Но при этом не совсем понятно как должны выглядеть знаки препинания, например, в предложении: «Я — кот — золотой хвост!» Может быть, будет более корректно рассматривать такое именование как прозвища/личные имена и писать соответственно: кот Золотой Хвост, свинка Золотая Щетинка, бычок Смоляной Бочок, зайчище Серый Плутище, Сивка-Бурка Вещая Каурка? Но такой вариант написания в литературе встречается редко. Очень надеюсь на ваш совет.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка