Как правильно пишется слово «швеция»
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова забой (существительное):
Ассоциации к слову «Швеция»
Синонимы к слову «швеция»
Синонимы к слову «Швеция»
Предложения со словом «швеция»
Цитаты из русской классики со словом «швеция»
Значение слова «Швеция»
Шве́ция (швед. Sverige (слушать) ), официальное название — Короле́вство Шве́ция (швед. Konungariket Sverige ) — государство в Северной Европе на Скандинавском полуострове. Население составляет более 10 миллионов человек, территория — 447 435 км², по площади Швеция занимает пятое место среди стран Европы. (Википедия)
Отправить комментарий
Дополнительно
Значение слова «Швеция»
Шве́ция (швед. Sverige (слушать) ), официальное название — Короле́вство Шве́ция (швед. Konungariket Sverige ) — государство в Северной Европе на Скандинавском полуострове. Население составляет более 10 миллионов человек, территория — 447 435 км², по площади Швеция занимает пятое место среди стран Европы.
Предложения со словом «швеция»
Швеция даёт пример устойчивой демократии, хотя едва ли можно говорить о наличии в ней смешанного населения.
Швеция оказалась «сражённой безумством русских войск».
Швеция популярна из-за выставок автомобилей.
Поиск ответа
Вопрос № 308820 |
Скажите, пожалуйста, как пишутся словосочетания «русская армия», « шведск ая армия». С прописной или строчной?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно написание со строчной буквы при употреблении сочетания как описательного оборота, например: На стенах рядом с портретами помещены 12 лепных медальонов, обрамленных позолоченными лавровыми венками, с названиями крупнейших сражений русской армии в 1812–1814 гг.; В плен сдалась вся шведск ая армия вместе с Левенгауптом. Сочетание Русская армия используется как название белогвардейских войск во время Гражданской войны 1917—1922 гг., например: Вскоре Крым стал бастионом Русской армии генерала Врангеля. Сочетание Русская армия встречается в контекстах, где ему приписывается особый высокий смысл, например: Вспомним вычеркнутые из отечественной истории подвиги Русской армии, тех, кто защищал нашу Родину.
Добрый день. Допустимо ли не использовать правила прямой речи (кавычки, заглавная) в таком предложении: » Шведск ая система говорит: никакой реструктуризации — только продажа компании на аукционе.» Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
В этом случае прямой речи нет, кавычки не требуются.
Здравствуйте. «Даже если вы начнете с небольшого перерыва в работе — фика, — это уже большой шаг!» Корректно расставлены запятые? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Второе тире не требуется: его «поглощает» запятая.
Обратите внимание, что слово фика ( шведск ий традиционный перерыв на кофе) обычно склоняется.
Выделяется ли словосочетание шведск ий стол в предложении кавычками?Пример: по системе шведск ий стол.
Ответ справочной службы русского языка
При наличии родового слова система кавычки нужны: по системе » шведск ий стол».
Здравствуйте. Скажите, как правильно произносить чешский, латышский, шведск ий, мужской и подобные с буквосочетаниями шск, жск? Заранее благодарю за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, всегда ли используются кавычки при употреблении словосочетания » шведск ий стол»? Если не всегда, то в каких случаях используют кавычки (или в каких случаях не используют кавычки)?
Ответ справочной службы русского языка
Сочетание шведск ий стол не требует постановки кавычек.
Как называется емкость для транспортировки пива – кег (м. р.) или кега (ж. р.)? Какова этимология этого слова?
Ответ справочной службы русского языка
Нужно ли склонять название шведск ого города Торсланда?
Например,
Компания Volvo открыла новый завод в Торсланда.
. нарастить общую мощность конгломерата в Торсланда..
Здесь информации не нашла: http://www.gramota.ru/spravka/letters?rub=rubric_90
Ответ справочной службы русского языка
Какой предлог «с» или «со» нужно употреблять в словосочетаниях: перевод с (со) шведск ого языка, с (со) старославянского языка. Какие существуют правила?
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Предлог со фонетически закономерен перед словами, начинающимися с сочетаний [с, з, ш, ж + согласная] или с согласной [щ]: со ста, со славой, со звездой, со шкафа, со жгутом, со щами. Поэтому: со зверем, но с зайцем.
Также предлог со употребляется перед формами с начальными сочетаниями [л, ль, р, м] + согласная: со лба, со мной, со льдом, со ртом; также перед сочетаниями [в] + согласная: со вторника, со всеми, со второго.
Верно: со шведск ого, со старославянского.
Подскажите, пожалуйста, как правильно оформить фразу: В доме Клары Лидстрём, одного из известнейших шведск их блогеров, пишущих о стиле.
Употребление слов «одного» и «блогер» мужского рода в данном случае звучит неказисто. Как поступить?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Если это официальное название мероприятия, то уместна прописная буква в начале названия.
Здравствуйте, уважаемая Грамота!
Больше некому задать интересующий вопрос:
в чем состоит отличие между «Синдромом Хельсинки» и «Стокгольмским синдромом»? Один из них является ложным. По возможности, подскажите пожалуйста какой именно и в чем разница.
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильное название этого состояния – стокгольмский синдром – отмеченный в последние десятилетия ХХ века психологический феномен, заключающийся в том, что захваченные террористами заложники через некоторое время начинают отождествлять себя с похитителями и сочувствовать их интересам и требованиям. Синдром получил название стокгольмского после захвата заложников в шведск ой столице в 1973 году, поэтому название «синдром Хельсинки» («хельсинкский синдром») неправильно (считается, что оно получило распространение после того, как было ошибочно использовано в американском фильме «Крепкий орешек»).
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать следующее выражение: Ужин шведск ий стол/» шведск ий стол»? Нужны ли в этой фразе кавычки?
Заранее благодарна.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, правильно ли говорить: «накрыть шведск ий стол», или лучше «организовать шведск ий стол».
Заранее благодарю за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Первая фраза некорректна. Можно накрыть на стол – приготовить стол для еды, застлав его скатертью, расставив приборы. Поэтому лучше: организовать / предложить шведск ий стол.
Ответьте, пожалуйста, как правильно, «эти земли перешли шведск ому королю» или «эти земли перешли к шведск ому королю»?
Ответ справочной службы русского языка
Оба варианта верны. В значении ‘достаться кому-н. от кого-н.’ правильно: перейти кому и перейти к кому.
Словари
1. Относящийся к Швеции и шведам, связанный с ними.
2. Свойственный шведам, характерный для них и для Швеции.
3. Принадлежащий Швеции, шведам.
4. Созданный, выведенный и т.п. в Швеции или шведами.
5. Такой, при котором три и более разнополых индивида, находящихся в состоянии фактического брака, совместно проживают в одной квартире; шведская семья (как одно из выражений сексуальной свободы европейского общества, получившее особое распространение в Швеции).
Такой, при котором за фиксированную стоимость весь ассортимент блюд (обычно отличающийся большим разнообразием и обилием) предлагается в неограниченном количестве; шведский стол (о системе ресторанного и гостиничного самообслуживания).
ШВЕ́ДСКИЙ, шведская, шведское. прил. к швед (см. шведы). Шведская литература. Шведский язык.
2. Относящийся к шведам, к их языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к Швеции, её территории, внутреннему устройству, истории; такой, как у шведов, как в Швеции. Ш. язык (германской группы индоевропейской семьи языков). Шведская крона (денежная единица). По-шведски (нареч.).
Шведская спичка (устар.) спичка с фосфорной головкой.
Шведский стол в отелях, пансионатах, на приёмах: накрытый стол, с к-рого еда и напитки берутся по выбору, без заказа; форма такого обслуживания.
шведская муха (мушка)
опасный вредитель злаков.
первоначальное название фосфорных спичек, производство которых началось в Швеции.
шве́дский (к шве́ды и Шве́ция)
шве́дский. Произносится [шве́цский].
шве́дский, шве́дская, шве́дское, шве́дские, шве́дского, шве́дской, шве́дских, шве́дскому, шве́дским, шве́дскую, шве́дскою, шве́дскими, шве́дском, шве́дск, шве́дска, шве́дско, шве́дски
правильно
1 förefaller
2 förståndig
3 missminner sig
4 rätt
5 riktigt
6 stämmer
7 tal
8 gå rätt
См. также в других словарях:
правильно — правильно … Орфографический словарь-справочник
правильно — верно, точно, в точности, безошибочно; по правилам, согласно правилам, как следует; чисто, по чести, по совести, по человечески, как подобает, со всеми онерами, как положено, неложно, неискаженно, честь по чести, чин чинарем, как надо,… … Словарь синонимов
ПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО, нареч. 1. нареч. к правильный. 2. Так и следует, так и нужно, так и есть (с восклицательной интонацией; разг.). А не пойти ли нам в театр? Правильно! Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
правильно — рекл.жарг. правильно / красиво и непонятно букв Правильно, понятно и эффективно (противоположно выражению: красиво и непонятно (см.) сделанная работа, которую обычно именно поэтому трудно сдать Заказчику. Так, прочитав хорошие отчеты начинающих… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
правильно — • абсолютно правильно … Словарь русской идиоматики
правильно — I. нареч. к Правильный. П. решить задачу. П. поступить. Часы идут п. П. сложенная фигура. II. частица. Разг. Да, так. Я думал, ты ко мне пришёл. Правильно, к тебе. ◁ Правильнее, в зн. вводн. сл. Употр. для уточнения сказанного. Его вроде бы… … Энциклопедический словарь
правильно — 1. нареч. к правильный Пра/вильно решить задачу. Пра/вильно поступить. Часы идут пра/вильно. Пра/вильно сложенная фигура. 2. частица.; разг. см. тж … Словарь многих выражений
Правильно — I нареч. качеств. 1. Не отступая от правил, норм, установленного порядка. отт. Подходя под правило, не содержа отклонений от правила. 2. Соответствуя установленным правилам. отт. перен. Верно, точно, безошибочно. 3. Так, как нужно; так, как… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Правильно — I нареч. качеств. 1. Не отступая от правил, норм, установленного порядка. отт. Подходя под правило, не содержа отклонений от правила. 2. Соответствуя установленным правилам. отт. перен. Верно, точно, безошибочно. 3. Так, как нужно; так, как… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
правильно — неверно неправильно … Словарь антонимов
правильно — пр авильно, нареч … Русский орфографический словарь
Поиск ответа
Вопрос № 308820 |
Скажите, пожалуйста, как пишутся словосочетания «русская армия», « шведск ая армия». С прописной или строчной?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно написание со строчной буквы при употреблении сочетания как описательного оборота, например: На стенах рядом с портретами помещены 12 лепных медальонов, обрамленных позолоченными лавровыми венками, с названиями крупнейших сражений русской армии в 1812–1814 гг.; В плен сдалась вся шведск ая армия вместе с Левенгауптом. Сочетание Русская армия используется как название белогвардейских войск во время Гражданской войны 1917—1922 гг., например: Вскоре Крым стал бастионом Русской армии генерала Врангеля. Сочетание Русская армия встречается в контекстах, где ему приписывается особый высокий смысл, например: Вспомним вычеркнутые из отечественной истории подвиги Русской армии, тех, кто защищал нашу Родину.
Добрый день. Допустимо ли не использовать правила прямой речи (кавычки, заглавная) в таком предложении: » Шведск ая система говорит: никакой реструктуризации — только продажа компании на аукционе.» Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
В этом случае прямой речи нет, кавычки не требуются.
Здравствуйте. «Даже если вы начнете с небольшого перерыва в работе — фика, — это уже большой шаг!» Корректно расставлены запятые? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Второе тире не требуется: его «поглощает» запятая.
Обратите внимание, что слово фика ( шведск ий традиционный перерыв на кофе) обычно склоняется.
Выделяется ли словосочетание шведск ий стол в предложении кавычками?Пример: по системе шведск ий стол.
Ответ справочной службы русского языка
При наличии родового слова система кавычки нужны: по системе » шведск ий стол».
Здравствуйте. Скажите, как правильно произносить чешский, латышский, шведск ий, мужской и подобные с буквосочетаниями шск, жск? Заранее благодарю за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, всегда ли используются кавычки при употреблении словосочетания » шведск ий стол»? Если не всегда, то в каких случаях используют кавычки (или в каких случаях не используют кавычки)?
Ответ справочной службы русского языка
Сочетание шведск ий стол не требует постановки кавычек.
Как называется емкость для транспортировки пива – кег (м. р.) или кега (ж. р.)? Какова этимология этого слова?
Ответ справочной службы русского языка
Нужно ли склонять название шведск ого города Торсланда?
Например,
Компания Volvo открыла новый завод в Торсланда.
. нарастить общую мощность конгломерата в Торсланда..
Здесь информации не нашла: http://www.gramota.ru/spravka/letters?rub=rubric_90
Ответ справочной службы русского языка
Какой предлог «с» или «со» нужно употреблять в словосочетаниях: перевод с (со) шведск ого языка, с (со) старославянского языка. Какие существуют правила?
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Предлог со фонетически закономерен перед словами, начинающимися с сочетаний [с, з, ш, ж + согласная] или с согласной [щ]: со ста, со славой, со звездой, со шкафа, со жгутом, со щами. Поэтому: со зверем, но с зайцем.
Также предлог со употребляется перед формами с начальными сочетаниями [л, ль, р, м] + согласная: со лба, со мной, со льдом, со ртом; также перед сочетаниями [в] + согласная: со вторника, со всеми, со второго.
Верно: со шведск ого, со старославянского.
Подскажите, пожалуйста, как правильно оформить фразу: В доме Клары Лидстрём, одного из известнейших шведск их блогеров, пишущих о стиле.
Употребление слов «одного» и «блогер» мужского рода в данном случае звучит неказисто. Как поступить?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Если это официальное название мероприятия, то уместна прописная буква в начале названия.
Здравствуйте, уважаемая Грамота!
Больше некому задать интересующий вопрос:
в чем состоит отличие между «Синдромом Хельсинки» и «Стокгольмским синдромом»? Один из них является ложным. По возможности, подскажите пожалуйста какой именно и в чем разница.
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильное название этого состояния – стокгольмский синдром – отмеченный в последние десятилетия ХХ века психологический феномен, заключающийся в том, что захваченные террористами заложники через некоторое время начинают отождествлять себя с похитителями и сочувствовать их интересам и требованиям. Синдром получил название стокгольмского после захвата заложников в шведск ой столице в 1973 году, поэтому название «синдром Хельсинки» («хельсинкский синдром») неправильно (считается, что оно получило распространение после того, как было ошибочно использовано в американском фильме «Крепкий орешек»).
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать следующее выражение: Ужин шведск ий стол/» шведск ий стол»? Нужны ли в этой фразе кавычки?
Заранее благодарна.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, правильно ли говорить: «накрыть шведск ий стол», или лучше «организовать шведск ий стол».
Заранее благодарю за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Первая фраза некорректна. Можно накрыть на стол – приготовить стол для еды, застлав его скатертью, расставив приборы. Поэтому лучше: организовать / предложить шведск ий стол.
Ответьте, пожалуйста, как правильно, «эти земли перешли шведск ому королю» или «эти земли перешли к шведск ому королю»?
Ответ справочной службы русского языка
Оба варианта верны. В значении ‘достаться кому-н. от кого-н.’ правильно: перейти кому и перейти к кому.