Выражение в принципе зачастую используется не к месту и никакого дополнительного смысла не несёт. Иными словами, оно стало словом-паразитом и средством для придания важности речи. На самом же деле это сочетание многогранно и распространено в точных науках, философии и психологии. Важно уметь различать значения, которые содержит в себе это слово, для того, чтобы разобраться, какой частью речи оно является и как выделяется запятыми.
1 Вводное слово:
Вообще говоря, она мне нравится.
2 Обстоятельство, выраженное наречием образа действия:
Она (как?) в принципе не знакома с положением дел, и никогда даже не интересовалась этим.
Она совершенно не знакома с положением дел, и никогда даже не интересовалась этим.
Я (как?) в принципе не согласен с основной идеей вашего доклада.
Я в корне не согласен с основной идеей вашего доклада.
Важно! Грань между вводным словом и обстоятельством очень тонкая. Поэтому отличить их крайне сложно. Как правило, наречие в принципе выделяется интонационно.
Говорящий обычно не ходит в кино, но для него это не принципиальная позиция.
Данное предложение имеет оттенок категоричности, никакого противоречия здесь не подразумевается.
3 Дополнение, выраженное существительным с предлогом:
Мы так и не смогли разобраться (в чём?) в принципе (чего?) работы этого механизма.
На вопрос, как пишется в принципе, слитно или раздельно, существует единственно верный ответ только раздельно. И совершенно не имеет значения, какая перед нами часть речи.
Чтобы понять, выделяется в принципе запятыми или нет, необходимо выяснить, какую роль в предложении выполняет данное выражение. В запятых есть необходимость, если перед нами вводная конструкция. В таком случае в принципе выделяется следующим образом:
1 Одиночная вводная конструкция выделяется с двух сторон.
В принципе, игра выдалась довольно интригующей.
2 На стыке вводных конструкций запятые ставятся по общим правилам.
В принципе, мне кажется, всё могло быть иначе, будь он немного сдержанней.
3 Если вводное в принципе находится в начале или конце обособленной конструкции (причастный, деепричастный, уточняющий обороты и т.д.), то оно выделяется вместе с этой конструкцией.
Я устроилась в компанию, в принципе довольно известную на рынке труда, но отзывы о ней не очень хорошие.
В данном предложении в принципе входит в состав причастного оборота довольно известную на рынке труда.
Здесь в принципе замыкает присоединительную конструкцию не очень дорогое.
Если же в принципе разрывает такой оборот, то запятые ставятся по общим правилам.
В предложении вводное в принципе стоит в середине причастного оборота отличающийся неплохим качеством.
Важно! В принципе в любом случае отделяется от оборота запятыми, если:
а) оборот начинается с союзов как и чтобы;
В принципе, чтобы помочь ей, не обязательно туда ехать, можно просто денег выслать.
б) оборот заключён в скобки или выделен с помощью тире.
Директор был не в восторге от предложения сотрудников ( в принципе, это было ожидаемо).
4 Если в принципе следует после сочинительных союзов (и, да, но, а), в запятых есть необходимость только тогда, когда вводное сочетание можно переместить или опустить без потери смысла.
В данном примере в принципе можно переместить или убрать из предложения, при этом его конструкция не нарушится, а смысл не исказится.
В данном случае в принципе невозможно опустить без искажения констуркции предложения.
Если с союза начинается предложение то запятая, как правило, ставится только после в принципе.
И в принципе, почему бы и нет, можно ведь хотя бы попробовать.
5 Если в принципе стоит после однородных членов, но до обобщающего слова, то перед вводным выражением ставится тире, а после него запятая.
Запятые не ставятся, если перед нами член предложения обстоятельство или дополнение.
Они в принципе никогда не водили детей на речку, потому что не хотели брать на себя такую ответственность. обстоятельство, выраженное наречием
В принципах их работы нет ничего сложного. дополнение, выраженное существительным с предлогом.
Важно! Если отличить вводное слово от члена предложения (наречие, предлог + существительное) практически невозможно, то запятые ставятся на усмотрение автора.
Я в принципе против того, чтобы дети смотрели много мультфильмов. обстоятельство
Ну, в принципе, я могу тебе одолжить денег. Но ты обязательно верни до воскресенья! вводное слово
В принципе, как я сказал, так и вышло. вводное слово
Никогда в принципе я не читала книг этого автора и не собираюсь. обстоятельство
В принципе, неплохо ты тут устроился: всё необходимое в шаговой доступности. вводное слово
Мы изучили весь механизм и в принципе его работы нашли сбои. дополнение
Мне всегда нравились собаки, и, в принципе, я была бы не против завести себе четвероного друга. вводное слово
Вопрос № 307952 |
Здравствуйте. Задаю свой вопрос во второй раз и все же надеюсь, что вы мне ответите. Возможно ли сокращение слов «десятичный» и «шестнадцатеричный» таким образом: 10-тичный, 16-теричный? И если нет, то возможно ли в принципе написание этих слов в буквенно-цифровой форме? Я знаю об общем правиле сокращения слов, включающих в себя числа, типа 150-летие или 20-тонный. Однако конкретно таких слов в буквенно-цифровом виде я не видела и очень сильно сомневаюсь, что их можно писать подобным образом. Автор текста настаивает на сокращении.
Ответ справочной службы русского языка
Такие сокращения не являются общепринятыми, они будут непонятны читателю. Наша рекомендация — не сокращать.
Ответ справочной службы русского языка
При прямом порядке главных членов предложения (сказуемое следует за однородными подлежащими) обычно употребляется форма множественного числа сказуемого, при обратном порядке (сказуемое предшествует подлежащим) – форма единственного числа, однако это не строгая рекомендация. Кроме того, есть ряд нюансов, о которых рекомендуем почитать в «Справочнике по правописанию и стилистике» Д. Э. Розенталя (раздел «Стилистика», параграф «Согласование сказуемого с однородными подлежащими».
В указанном примере предпочтительно: В мои обязанности входила организация ремонтов в цехах плоского проката и управление подрядными организациями.
Ответ справочной службы русского языка
Орфографический словарь на нашем портале отражает нормы, установленные академическим «Русским орфографическим словарем» — преемником академического «Орфографического словаря русского языка» (1956—1999). Слитное написание для слова горнотранспортный рекомендуется орфографическими словарями с 1968 года. Орфографистам хорошо известно значение слова, известно также, что правило о написании сложных прилагательных, на которое Вы ссылаетесь, еще с момента его закрепления в «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 года работает плохо, оно имеет множество исключений, которые фиксировались всегда словарно, никогда не предлагались в виде полного списка к правилу.
Однако в русском письме устойчивый сегмент написания сложных прилагательных «по правилам» все-таки существует (впервые сформулировано в [Бешенкова, Иванова 2012: 192–193]). Он формируется при наложении двух основных факторов: смысловое соотношение основ и наличие/отсутствие суффикса в первой части. В той области письма, где данные факторы действуют совместно, в одном направлении, написание прилагательного — слитное или дефисное — предсказуемо и, самое главное, совпадает с действующей нормой письма. Там же, где имеет место рассогласование этих факторов, их разнонаправленное действие, написание непредсказуемо, не выводится из правил, определяется только по словарю. Итак, (I) наличие суффикса в первой части (→дефис) при сочинительном отношении основ (→дефис) дает дефисное написание прилагательного (весенне-летний, испанско-русский, плодово-овощной, плоско-выпуклый); (II) отсутствие суффикса в первой части (→слитно) при подчинительном отношении основ (→слитно) дает слитное написание прилагательного (бронетанковый, валютообменный, грузосборочный, стрессоустойчивый); (III) наличие суффикса (→дефис) при подчинительном отношении основ (→слитно) или отсутствие суффикса (→слитно) при сочинительном отношении основ (→дефис) дают словарное написание (горнорудный и горно-геологический, конноспортивный и военно-спортивный, газогидрохимический и органо-гидрохимический, дачно-строительный, длинноволновый…). Понятно, конечно, что зона словарных написаний среди сложных прилагательных весьма обширна (хотя их много и среди сложных существительных, и среди наречий). Словарными, помимо слов с традиционным устоявшимся написанием, являются и те слова, написание которых выбрано лингвистами из двух или нескольких реально бытующих — на основании критериев кодификации» [Иванова 2020].
Применение любого из описанных выше правил осложняется еще и тем, что существует проблема определения смыслового соотношения основ сложного прилагательного — сочинение или подчинение. О. И. Иванова приводит такие примеры: абстрактно-гуманистический (абстрактный гуманизм? или абстрактный и гуманистический?), абстрактно-нравственный (абстрактная нравственность или абстрактный и нравственный), абстрактно-философский (абстрактный и философский или абстрактная философия), аварийно-сигнальный (аварийные и сигнальные работы или сигнализирующие об аварии работы) [Иванова 2020].
Можно ли усмотреть сочинительные отношения между основами, от которых формально образуется прилагательное горнотранспортный? К подчинительным их отнести нельзя (горнотранспортный — «это не про горный транспорт»), но и как сочинительные эти отношения охарактеризовать нельзя (как, например, в словах звуко-буквенный, спуско-подъемный, рабоче-крестьянский), значение слова более сложное, чем просто объединение значений двух образующих его основ. Таким образом, слово горнотранспортный попадает в область написания по словарю. Словарные написания устанавливаются на основе изучения различных факторов, к которым, в частности, относятся традиция словарной фиксации, практика письма в грамотных текстах, (для терминов) в нормативных документах.
О фиксации в орфографических словарях мы уже писали выше. В профессиональной литературе, документах встречается и дефисное, и слитное написание (см., например, библиографические описания, включающие слово горнотранспортный в РГБ, название колледжа в Новокузнецке, ГОСТ Р 57071-2016 «Оборудование горно-шахтное. Нормативы безопасного применения машин и оборудования на угольных шахтах и разрезах по пылевому фактору»).
Эти и другие источники убеждают в том, что унификации написания в профессиональной среде не произошло, рекомендуемое академическими орфографическими словарями с 1968 года слитное написание весьма устойчиво. Совокупность рассмотренных лингвистами факторов пока требует сохранять словарную рекомендацию в надежде на стабилизацию написания в соответствии с лексикографической традицией.
Научные труды, упомянутые в ответе на вопрос
Правила — Правила русской орфографии и пунктуации (1956). Утвержд. АН СССР, Мин. высшего образования СССР, Мин. просвещения РСФСР. Москва: Учпедгиз.
Правила 2006 — Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. Под ред. В.В. Лопатина. М.: ЭКСМО.
Букчина, Калакуцкая 1974 — Букчина Б.З., Калакуцкая Л.П. (1974) Лингвистические основания орфографического оформления сложных слов. Нерешенные вопросы русского правописания. М.: «Наука». С. 5–14.
Бешенкова, Иванова 2012 — Бешенкова Е.В., Иванова О.Е. (2012) Русское письмо в правилах с комментариями. М.: Издательский центр «Азбуковник».
Иванова 2020 — Иванова О.Е. Об основаниях орфографической кодификации прилагательного крымско-татарский [Электронный ресурс]. Социолингвистика. N 2(2), С. 138–149.
Здравствуйте. «Говорят, хороший фильм. Кто видел() как вам?» В скобки просятся варианты знаков. Но если, например, поставить запятую, это будет выглядеть как перечисление двух вопросов, вот только «Кто видел» здесь не вопрос, а обращение к посмотревшим фильм. Так какой же знак всё-таки нужен? Двоеточие? Тире? Или в принципе конструкция неграмотна? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
В разговорной речи такой оборот вполне уместен. После обращения следует поставить запятую: Кто видел, как вам? Конечно, есть риск получить ответы вроде «Я видел», но другие знаки препнания здесь не подходят.
Ответ справочной службы русского языка
Возможны оба варианта, но есть оттенки смысла. Винительный падеж (купили колбаски) указывает на конкретный предмет (именно эти колбаски) или полный охват (все колбаски). Родительный падеж (купили колбасок) употребляется, если речь идет в принципе о каком-то количестве каких-то колбасок.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ставить два тире в этом случае нет никаких оснований. Верно: Сергей Сергеевич, еще вопрос: а в чем будет заключаться зачет?
Помиловать медведицу Можно так казать?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, как правильно пишется слово видеознакомства? Можно ли в принципе употреблять такое слово?
Ответ справочной службы русского языка
Вы написали слово верно. Употребление зависит от смысла, но в принципе это слово можно использовать.
Сейчас с возлюбленной возник горячий спор, затянувшийся на несколько часов. Началось с того, что я сделал замечание на то, что говорить «нет температуры» в значении «температура у простудившегося в пределах нормы» — семантически, логически. как угодно. безграмотно, так как температура (любая) есть у всего и даже в вакууме. Девушка аргументировала это тем, что фраза «нет температуры» — метафорическая, точно так же как «нет слов», «часы ходят», «дождь идёт» и так далее. С чем я, в принципе согласился, но менее отвратительным эта фраза не стала, и что с МОЕЙ точки зрения, её лучше не употреблять. Скажите, пожалуйста, кто из нас прав (подозреваю, что оба), но за неимением языкового образования (на сей факт были неоднократные ссылки) не могу понять точно. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Согласно словарям, одно из значений слова температура в непринужденной разговорной речи — «повышенная температура». Поэтому выражение нет температуры корректно, но его употребление ограничено разговорной речью.
есть ли слово общественно-экспертный?
Ответ справочной службы русского языка
Такое слово можно в принципе образовать. Какой смысл Вы хотите в него вложить и в каком контексте использовать?
Здравствуйте! Верно ли будет: «сварить макарон», «не есть макарон» или только макароны? Какое правило тут применимо?
Ответ справочной службы русского языка
Глагол сварить требует винительного падежа: сварить макароны. При этом в разговорной речи возможен родительный падеж: сварить (себе немного) макарон. Сочетание не есть (никаких) макарон в принципе возможно.
Ответ справочной службы русского языка
В примере из справочника мы имеем дело с обособленным обстоятельством.
Обстоятельства, выраженные существительными в формах косвенных падежей с предлогами, обособляются для попутного пояснения или смыслового выделения. Такое обособление факультативно.
Это же обстоятельство из озорства могло и не обособляться. Тогда вводное слово должно быть выделялось бы запятыми с двух сторон, хотя стало бы неясно, к какому из обстоятельств в предложении оно относится.
В Вашем предложении слова из-за многозначности также могут выступать как обособленное обстоятельство (в том числе со значением присоединения), если это соответствует смыслу предложения и интонации. Но автор текста не стал обосабливать их. Поэтому выделяется только вводное слово вероятно.
Ответ справочной службы русского языка
Доброго времени суток. Скажите, пожалуйста, в предложении после слова » в принципе » нужна запятая? Это вводное слово или член предложения? ( В принципе можно, запятая будет стоять перед вторым тире.) Заранее благодарю.
Ответ справочной службы русского языка
Не все знают, как писать распространённое выражение «в принципе» или «впринципе». Ниже выясним, какой из представленных вариантов является верным.
Независимо от того, какая это часть речи, сочетание всегда пишется раздельно – «в принципе».
Укажем, что эта фраза может относиться к группе существительных и наречий. Есть правила, которые объясняют правописание слова для каждой части речи. Рассмотрим их:
Если эта часть речи образована с помощью предлога «в» и существительного, которое используется в наречном значении, то такое наречие пишется раздельно. Определить наречную конструкцию поможет вопрос «как?».
Простой предлог «в» следует писать отдельно от существительных. Многие относят его к префиксам и пишут слитно – «впринципе». Это неверно. Чтобы не допускать ошибку, нужно запомнить, что между «в» и «принципе» можно поставить вопросительную конструкцию или прилагательное. После высказывания обычно стоит зависимое слово.
Наречие «в принципе» имеет два основных значения: 1. «Не касаясь деталей, с некоторыми допущениями». 2. «Принципиально, по своей сути». Если же мы употребляем сочетание предлога с существительным, то обычно речь идёт об «особенностях какого-либо устройства или действии механизма».
Чтобы грамотно употреблять сочетание «в принципе», необходимо понять, какую смысловую нагрузку оно несёт.
Если мы имеем дело с вводной конструкцией, то потребуется постановка запятой.
Вводное сочетание выражает определённую неуверенность в сказанном или написанном. Членом предложения не является, задать вопрос к нему нельзя. Если изъять фразу, то смысл предложения не поменяется. Заменяется схожими по значению фразами: «по сути говоря», «в общем», «вообще-то» и «вообще говоря».
Рассмотрим случаи употребления:
Похожая статья «Ездиет» или «ездит»: как произносить и писать правильно?
Выражение реже употребляется в роли второстепенных членов предложения – дополнения или обстоятельства. В этом случае отделять его от других слов в тексте нельзя. Определить, когда это вводное слово, а когда член предложения, трудно. В спорных ситуациях рекомендуется расставлять пунктуационные знаки по усмотрению автора.
Синонимичными являются фразы: «в общем», «в общем-то», «по сути», «в целом».
Неверно писать слитно – «впринципе». Встречаются и такие неправильные формы – «в принцыпе», «в прынцыпе».
Не допускать ошибок в написании «в принципе» или «впринципе» легко. Следует запомнить, что соответствует нормам орфографии только раздельный вариант написания, вне зависимости от части речи. Анализ контекстов с учётом представленных правил помогает не только правильно использовать проблемное сочетание, но и разобраться в его пунктуационном оформлении.
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову В принципе как пишется вводное слово, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "В принципе как пишется вводное слово", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.