Словари
Чувство тоскливо-беспокойного страха, тревоги, ужаса.
ЖУТЬ, жути, мн. нет, жен.
1. Чувство тоскливо-беспокойного страха, взволнованности. С какой-то жутью вошел он в необитаемый дом. Жуть берет от этих рассказов.
1. Чувство тоскливого беспокойства, страха. Ж. берёт. Ж. охватывает.
2. О чём-н. страшном, приводящем в ужас. Вспомнить о вчерашнем прямо (или одна) жен.! Какая ж.! Идти лесом ж.!
3. жуть, в знач. сказ. То же, что ужас (в 5 знач.). Грибов там ж.! (жен. как много). Скука ж.! Смеялись мы ж.! Ж. сколько дел!
Жуть как (какой) (разг.). то же, что ужас как (какой). Жуть как устал. Жуть какой умный.
| очень много, множество, тьма, бездна, пропасть.
Жуть охватила молодого охотника, когда он столкнулся с медведем.
Тревожное чувство страха, ужаса.
Я с какой-то внутренней жутью чувствую себя в положении человека, дразнящего голодную толпу. Короленко, В голодный год.
Мечик взял винтовку и едва не зажмурился от жути, которая им овладела. Фадеев, Разгром.
2. в знач. сказ. прост. Очень страшно.
[Анютка:] Не гаси совсем [свет]. Хоть в мышиный глазок оставь, а то жуть. Л. Толстой, Власть тьмы.
3. в знач. сказ. прост. О чем-л. приводящем в изумление, негодование и т. п. своим видом, количеством, размерами и т. д.
[Дононов:] Чего он там ей не пишет, жуть! И песня, и еще нечто подобное. А дома жена сидит. Погодин, Сонет Петрарки.
4. в знач. нареч. (обычно со словами: „как», „какой», „до чего»). прост. Очень, крайне, чрезвычайно.
Жуть как постарел. Жуть какой веселый.
— Мальчики, милые! Я так рада! Где вы были? Куда вы ездили? Жуть до чего я рада. Рощин, У нас на Таганке.
|| (со словом „сколько»). Очень много.
в высшей степени, чрезвычайно.
Алеша почуял какой-то пряный, до жути знакомый запах. Горбатов, Мое поколение.
До жути. Разг. Очень, в высшей степени. ФСРЯ, 159.
Гнать жуть (жути). 1. Жарг. арест. Испытывать новичка в камере путём запугивания и насилия. Балдаев 1, 89. 2. Жарг. мол. Угрожать кому-л. Максимов, 87.
жу́ть, жу́ти, жу́тей, жу́тям, жу́тью, жу́тями, жу́тях
Жудь или жуть как пишется правильно
Смотреть что такое «жуть» в других словарях:
жуть — жуть, и … Русский орфографический словарь
жуть — жуть/ … Морфемно-орфографический словарь
ЖУТЬ — ЖУТЬ, и, жен. (разг.). 1. Чувство тоскливого беспокойства, страха. Ж. берёт. Ж. охватывает. 2. О чём н. страшном, приводящем в ужас. Вспомнить о вчерашнем прямо (или одна) жен.! Какая ж.! Идти лесом ж.! 3. жуть, в знач. сказ. То же, что ужас (в 5 … Толковый словарь Ожегова
ЖУТЬ — ЖУТЬ, жути, мн. нет, жен. 1. Чувство тоскливо беспокойного страха, взволнованности. С какой то жутью вошел он в необитаемый дом. Жуть берет от этих рассказов. 2. в знач. сказуемого (со словами: прямо, одна, или без них), О чем нибудь страшном,… … Толковый словарь Ушакова
жуть — 1. см. страх. 2. см. страшно Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. жуть … Словарь синонимов
жуть — и; ж. Разг. Тревожное чувство страха, ужаса. Ж. берёт. Ж. охватывает кого л. ◁ Жуть. неизм.; в зн. нареч. Разг. 1. какой, как, до чего. Очень, крайне, чрезвычайно. Ж. как постарел. Ж. какой весёлый. 2. в функц. сказ. Очень страшно. Здесь одному… … Энциклопедический словарь
жуть — ЖУТЬ, и, ж Разг. То же, что страх. Жуть охватила молодого охотника, когда он столкнулся с медведем … Толковый словарь русских существительных
Жуть — I ж. разг. Чувство тоскливо беспокойного страха, тревоги, ужаса. II предик. разг. см. жутко II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Жуть — I ж. разг. Чувство тоскливо беспокойного страха, тревоги, ужаса. II предик. разг. см. жутко II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ЖУТЬ — нареч., зап. ужас, страх, испуг; | очень много, множество, тьма, бездна, пропасть. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Живет в моей комнате страшная Жуть,
Она не даёт мне спокойно заснуть
И даже ремня не боится! …
Она опасается лампы!
Как только зажжешь в моей комнате свет,
Той Жути ужасной исчезнет и след,
И морда, и уши, и лапы!
Наталья Волкова. Жуть, 2006. Стихи. РУ
1) Существующая этимология
Этимология по Максу Фасмеру (А.Г. Преображенский, 1914)
Происходит от русск. жуда, которое, возм., восходит к и.-е. *gheud- и родственно лит. zavini «губить», zudyti, zudau «умерщвляю», zuti «гибнуть», латышск. zudu, zust «исчезать», zaudet «терять, пустить прахом», zudit «губить», англос. gietan «убивать», аgiеtаn «растратить, разорить» (*gautjan), ср.-ирл. guas, производное guassacht «опасность». Ввиду различия значений предположение о заимствовании из балт. в русск. сомнительно. Фонетически невозможно сравнение русск. слов с лит. gastu, gandau, gasti «пугаться», issigasti — то же.
б) Этимологический словарь А.В. Семенова
Жуткий. Древнерусское – жудъкый. Первоначально «жуда» – беда, страх, ужас. Прилагательное появляется в словарях лишь в середине XIX в. Жутким принято называть нечто страшное, наводящее ужас. Слово встречается в балтийских языках, например в литовском: zudyti – «убивать, губить».
2) Национальный корпус русского языка
График частоты использования слова Корпуса… регистрирует появление термина в 1854 году, пики применения 1905-1908, 1924-1929, рост применения в литературе с 2001 г., максимальное значение (ок. 90 и более %) в 2009 и в настоящее время.
* О. М. Сомов. Вывеска (1827): «Доверенность к предводителю войск исчезла; чувство эгоизма и своекорыстия заступило место согласия и привязи между простыми воинами и даже между офицерами; жуткий страх вытеснил прежнюю бодрость и отвагу».
* И. А. Бунин. «Как дым пожара, туча шла. » (1912.08.10)
Такая тишина была,
Что в ней был слышен голос Бога,
Великий, жуткий для земли
И внятный не земному слуху,
А только внемлющему духу.
«В историческом отношении славянский звук [ж] является всегда вторичным, произошедшим из других согласных путём палатализации (смягчения) их перед следующими палатальными гласными и согласным j. Это смягчение ведёт своё начало ещё из общеславянского периода. Несмотря на своё происхождение с помощью палатализации, [ж] в большинстве современных великорусских говоров непалатально (твёрдо). Кроме [ж], возникшего путём палатализации, в современном русском [ж] получается путём ассимиляции из спирантов [З] и [С]: изжарить [ижжарить], сжечь [жжечь], с женой [жженой] и т. п.».
4) Обобщение и вывод
а) Первое применение слова «жуть» в литературе зафиксировано в 1827 году. Терминология с корнем «жудь» и «жуть» в словарях древнерусского языка и в Словаре церковно-славянского и русского языка 1847 г. не фиксируется. Термины «жудь» и «жуть» отмечены в словаре у Владимира Даля: «Жуда ж. кур. страх, ужас, беда, нужа. Жудкий, жуткий, тяжкий, трудный, мучительный. Жуть нар. зап. ужас, страх, испуг; || очень много, множество, тьма, бездна, пропасть».
б) Этническая и культурная ситуация в России XIX века
В результате трех разделов Польши в 1772, 1793 и в 1795 гг. Российская империя получила полумиллионное еврейское население (Польша, Украина, Белоруссия, Литва…). В 1825 году в России проживало 1 608 000 евреев, в 1897 – более 5 миллионов, из них примерно 80% проживало в местечках и городах. Среди них грамотных более 50% (данные переписи 1897 г. явно занижены, грамотность – условие исповедования иудаизма), при общей средней грамотности в России – 28%.
Проживание крупного грамотного еврейского населения необходимо должно отразиться и на лексике русского языка появлением новых слов-понятий, однако в словарных статьях авторы не ссылаются на происхождение русских терминов из иврита. Логико-историческое снование для заимствования и образования новых терминов в национальных языках (транслитерация Слова Бога) были всегда, иврит – сакральный язык. Бог проявил себя в Израиле, иудаизм и иудеохристианство – материнская религия и дочерняя, позаимствовавшая все документы иудаизма.
Ученым XIX века удалось выявить только некоторые методы передачи еврейских букв на национальные алфавиты (см. ст. Транскрипция и Алфавит сравнительный в ЕЭБЕ), однако не ясно как передавался ряд букв имеющихся в русском языке и не имеющихся в иврите, среди них и буква Ж.
Сакральный термин превращали в профанный, мирской, чем достигалась духовная связь масс с Божеством, однако какие правила действовали при трансляции Слова нам не совсем понятно. Логично выявить все случаи совпадения смысла (образа) в подобных русских и еврейских терминах, а затем определить правила транслитерации.
5) Терминология иврита и библейский образ
а) Метод транслитерации библейских терминов посредством русской буквы Ж
Ранее мы выявили несколько русских терминов начинающихся на букву Ж: жаба, жеребец, жерло, жернов, жмурить.
Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита и выделим корень ЖУТЬ = ЗУТЬ = ЗУ+ТЬ.
У нас сразу же выявляется корень иврита ЗУА дрожать.
* Русск. ЖУ+ТЬ = ЗУ+ТЬ = ивр. ЗУА дрожать, быть в ужасе, устрашать; потеть, вызывать потение; т.е. видимые глазом признаки страха, ужаса. УЖ+ас (. ).
Производные термины ЗАВАТИ ужасающий, кошмарный; ЗИУА дрожать, трепетать, вздрагивать, вызывать дрожь; ЗИаЗА потрясать, волновать, сотрясать (шок).
* См. стронг иврита 2111, ЗУА
* См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878
http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_122.htm
в) Библейский образ
* Екклесиаст 12:3: «В тот день, когда задрожат (ЙАЗУУ, от корня ЗУА) стерегущие дом и согнутся мужи силы; и перестанут молоть мелющие, потому что их немного осталось; и помрачатся смотрящие в окно».
* Даниил 5:19: «Пред величием, которое Он дал ему, все народы, племена и языки трепетали (ЗУА) и страшились его: кого хотел, он убивал, и кого хотел, оставлял в живых; кого хотел, возвышал, и кого хотел, унижал».
Таким образом, мы нашли тождественность между русским термином ЖУ+ТЬ и термином иврита ЗУА, очевидно, что русское слово является библейским заимствованием.
Единственным распространённым справочным документом в средневековой Восточной Европе была Библия. Церковь имела научные кадры, которые могли истолковать Слово Бога и через аппарат агитаторов и пропагандистов (священники, монахи) донести его до каждого верующего, средства для тиражирования термина в пространстве и времени и абсолютную духовную (идеологическую) власть. История не находит другой подобной идеологической организации в Европе, ссылки на индоевропейскую теорию безосновательны, т.к. не могут объяснить ГЛАВНОГО – каким образом имя и термин распространялся? Терминология не передаётся по воздуху, для передачи термина и имени нужен НОСИТЕЛЬ языка: письменный текст или крупная организованная группа людей, распространяющая специальную лексику.
Жудь или жуть как пишется правильно
жуть 1. ж. разг. Чувство тоскливо-беспокойного страха, тревоги. 2. предикатив разг. То же, что: жутко (2*).
Смотреть что такое ЖУТЬ в других словарях:
жуть ж.horror его жуть берёт разг. — he is awe-struck, he is terrified
-и, ж. 1. разг. Тревожное чувство страха, ужаса.Я с какой-то внутренней жутью чувствую себя в положении человека, дразнящего голодную толпу. Короленк. смотреть
ж разг.Grauen n; Gruseln n; Angst f (страх)меня жуть берет — mir wird bange, mir graut••жуть, сколько народу! — furchtbar viel Menschen!Синонимы: бояз. смотреть
До жути. Разг. Очень, в высшей степени. ФСРЯ, 159.Гнать жуть (жути). 1. Жарг. арест. Испытывать новичка в камере путём запугивания и насилия. Балдаев 1. смотреть
ж. разг.angoisse fменя жуть берет — j’en tremble de frayeurжуть! — c’est effrayant!Синонимы: боязнь, в высшей степени, жутко, очень, страсть, страх, с. смотреть
ж. разг.pavor m, horror mжуть берёт — da horror••до жути прост. — sumamente, hasta no poder más
Искон. Параллельная форма к жуда (см. жуткий). Исходное жудь > жуть в результате закрепления на письме оглушения конечного д’.Синонимы: боязнь, в в. смотреть
ж рзг horror m; pavor mСинонимы: боязнь, в высшей степени, жутко, очень, страсть, страх, страшно, трепет, ужас, ужасть
ж. разг. angoisse f меня жуть берёт — j’en tremble de frayeur жуть! — c’est effrayant!
жуть ж разг. Grauen n 1; Gruseln n 1; Angst f (страх) меня жуть берёт mir wird bange, mir graut а жуть, сколько народу! furchtbar viel Menschen!Синоним. смотреть
(3 ж), Р., Д., Пр. жу/тиСинонимы: боязнь, в высшей степени, жутко, очень, страсть, страх, страшно, трепет, ужас, ужасть
1. jube2. jubedus3. on tohutult4. õud5. õudus
жуда, жен.жудасць, жен.страх, род. страху муж.жуть берёт — жуда бярэ, страх агортвае безл. в знач. сказ. прост. страхлюдей было — жуть — людзей было. смотреть
ж 1.сөйл.курку, кот очу (чыгу); меня жуть берет бик куркам 2.искитмәле, шаккатмалы. бик күп; грибов там жуть! анда гөмбә мыж! жуть сколько дел! шулхәтле эш!; жуть какой хитрый! шаккатмалы хәйләкәр. смотреть
Жуть. Искон. Параллельная форма к жуда (см. жуткий). Исходное жудь > жуть в результате закрепления на письме оглушения конечного д’.
reddsomhet, uhyggeСинонимы: боязнь, в высшей степени, жутко, очень, страсть, страх, страшно, трепет, ужас, ужасть
• nykuma (3b)• klaikas (4)
Жуда, жудасць, страх, жуть берёт — жуда бярэ, страх агортвае страх, людей было — жуть — людзей было — страх колькі
ЖУТЬ нареч. зап. ужас, страх, испуг; | очень много, множество, тьма, бездна, пропасть.
• děsivost• hrůza• strach• úzkost
жу’ть, жу’ти, жу’ти, жу’тей, жу’ти, жу’тям, жу’ть, жу’ти, жу’тью, жу’тями, жу’ти, жу’тях
ж. урөй учуу, коркуу басуу; кут учуу; меня жуть берёт разг. мени коркуу басат.
жутьж ἡ φρίκη, ὁ τρόμος: меня
берет μέ πιάνει φρίκη, μέ πιάνει ἀνατριχίλα.
жуть = ж. разг. horror; меня жуть берёт I am awe-stricken.
страх в ситуации, когда его причина (“угрожающее”) незнакома. См. Ужас
разг. үрей;- қорқыныш сезімі;- меня жуть берет менің үрейім ұшып отыр
Ударение в слове: ж`утьУдарение падает на букву: у
baigums, drausmas, šausmas, šaušalas, briesmas
Жудь или жуть как пишется правильно
Смотреть что такое «ЖУТЬ» в других словарях:
жуть — жуть, и … Русский орфографический словарь
жуть — жуть/ … Морфемно-орфографический словарь
ЖУТЬ — ЖУТЬ, жути, мн. нет, жен. 1. Чувство тоскливо беспокойного страха, взволнованности. С какой то жутью вошел он в необитаемый дом. Жуть берет от этих рассказов. 2. в знач. сказуемого (со словами: прямо, одна, или без них), О чем нибудь страшном,… … Толковый словарь Ушакова
жуть — 1. см. страх. 2. см. страшно Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. жуть … Словарь синонимов
жуть — и; ж. Разг. Тревожное чувство страха, ужаса. Ж. берёт. Ж. охватывает кого л. ◁ Жуть. неизм.; в зн. нареч. Разг. 1. какой, как, до чего. Очень, крайне, чрезвычайно. Ж. как постарел. Ж. какой весёлый. 2. в функц. сказ. Очень страшно. Здесь одному… … Энциклопедический словарь
жуть — ЖУТЬ, и, ж Разг. То же, что страх. Жуть охватила молодого охотника, когда он столкнулся с медведем … Толковый словарь русских существительных
Жуть — I ж. разг. Чувство тоскливо беспокойного страха, тревоги, ужаса. II предик. разг. см. жутко II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Жуть — I ж. разг. Чувство тоскливо беспокойного страха, тревоги, ужаса. II предик. разг. см. жутко II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ЖУТЬ — нареч., зап. ужас, страх, испуг; | очень много, множество, тьма, бездна, пропасть. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля