Как писать греческие буквы в Word’е?
P.S. я знаю, чтобы написать букву «µ» можно набрать на Num-клавиатуре 0181 держа кнопку Alt (попробуйте).
вот примерно так мне надо все буквы греч.алфавита
К чему такие сложности?
Гораздо проще ВСТАВКА-СИМВОЛ и вставляйте хоть арабские символы.
[quote]К чему такие сложности?[/quote]
Как здесь уже заметили, можно греческие буквы вставлять автозаменой. Причем настроить так, чтобы работало в ту и другую сторону.
Я делаю так:
— через Вставка/Символ из шрифта Times New Roman (не Symbol) вставляем все нужные греческие буквы, математические символы и hbar (Alt-0158) до кучи;
— по очереди выделяем и нажимаем Alt-F3;
— назначаем вменяемое имя (я сделал как латехе) alpha, beta, hbar, leq, geq, gg, ll, approx, propto, to, infty; большие греческие не получилось, так как автотекст в названии элемента автотекста не различает большие/маленькие буквы.
— затем проделываем обратную операцию пишем alpha;
— выделяем, нажимаем Alt-F3, назначаем имя в виде греческой буквы «α»;
— после всех этих операций желательно аккуратно закрыть ворд и снова его открыть, убедившись, что элементы автотекста сохранились (назначение автотекста и сочетаний клавиш хранятся в стандартном файле %appdata%\Microsoft\Шаблоны\Normal.dot(m); если назначенные элементы автотекста не сохранились, то открывайте в ворде прямо Normal.dot или Normal.dotm для современных версий ворда от 2007 и выше, назначайте автозамену и сохраняйте файл шаблона Ctrl-S, тогда точно сохранится).
Все. Теперь, если написать в ворде alpha и сразу нажать F3, то получится греческая α, снова нажимаем F3 и α превращается в alpha.
Θ Греческая заглавная буква тета
U+0398
Нажмите, чтобы скопировать и вставить символ
Техническая информация
Значение символа
Греческая заглавная буква тета. Греческое и коптское письмо.
Символ «Греческая заглавная буква тета» был утвержден как часть Юникода версии 1.1 в 1993 г.
Свойства
| Версия | 1.1 |
| Блок | Греческое и коптское письмо |
| Тип парной зеркальной скобки (bidi) | Нет |
| Композиционное исключение | Нет |
| Изменение регистра | 03B8 |
| Простое изменение регистра | 03B8 |
Похожие символы
Греческая заглавная буква альфа
Греческая заглавная буква омикрон
Греческая строчная буква тета
Греческая заглавная буква бета
Греческая заглавная буква омега
Греческая заглавная буква пси
Греческая заглавная буква хи
Греческая заглавная буква фи
Греческая заглавная буква ипсилон
Греческая заглавная буква сигма
Греческая заглавная буква ро
Греческая заглавная буква пи
Греческая заглавная буква тау
Греческая заглавная буква кси
Греческая заглавная буква эта
Кодировка
| Кодировка | hex | dec (bytes) | dec | binary |
|---|---|---|---|---|
| UTF-8 | CE 98 | 206 152 | 52888 | 11001110 10011000 |
| UTF-16BE | 03 98 | 3 152 | 920 | 00000011 10011000 |
| UTF-16LE | 98 03 | 152 3 | 38915 | 10011000 00000011 |
| UTF-32BE | 00 00 03 98 | 0 0 3 152 | 920 | 00000000 00000000 00000011 10011000 |
| UTF-32LE | 98 03 00 00 | 152 3 0 0 | 2550333440 | 10011000 00000011 00000000 00000000 |
Наборы с этим символом:
© Таблица символов Юникода, 2012–2021.
Юникод® — это зарегистрированная торговая марка консорциума Юникод в США и других странах. Этот сайт никак не связан с консорциумом Юникод. Официальный сайт Юникода располагается по адресу www.unicode.org.
Мы используем ?cookie, чтобы сделать сайт максимально удобным для вас. Подробнее
Клавиши клавиатуры
В этом уроке я расскажу про клавиши клавиатуры стационарного компьютера и ноутбука. Мы разберемся со значением кнопок, рассмотрим популярные сочетания клавиш.
Значение кнопок клавиатуры
Несмотря на то, что клавиатуры бывают разного вида и устройства, основные клавиши одни и те же на всех моделях.
Вот фото обычной клавиатуры компьютера:
Как правило, на каждой нанесены две буквы – одна иностранная, другая русская. Чтобы напечатать букву на нужном языке, выберите его на панели задач в правом нижнем углу экрана.
Еще язык можно изменить через сочетание клавиш Shift и Alt. Для этого сначала нажмите клавишу Shift и, не отпуская ее, Alt. Иногда настроено другое сочетание: Shift и Ctrl.
Для печати большой буквы нужно удерживать Shift и вместе с ней нажать на букву.
Для печати точки при русском алфавите нажмите последнюю клавишу в нижнем буквенном ряду (справа).
Для печати запятой нажмите на эту же кнопку, но удерживая Shift.
Если нажать на одну из них, напечатается нарисованная цифра. А вот чтобы печатался знак, нужно вместе с ней нажать Shift.
Если знак печатается не тот, который нужен, измените раскладку – выберите другой язык внизу экрана справа: 

Пробел (space) – промежуток между словами. Это самая длинная кнопка, находится под буквами.
Важно! Пробел между словами должен быть только один, не больше. По правилам он ставится только после знака препинания – перед знаком его быть не должно (за исключением тире). Смещать текст при помощи пробела неправильно.
При помощи этой клавиши делают отступ (красную строку). Для этого нужно щелкнуть мышкой в начале текста и нажать на Tab один раз.
Нажмите на Caps Lock один раз и отпустите. Теперь все буквы будут печататься большими. Чтобы отменить эту функцию, еще раз нажмите на Caps Lock. Буквы, как и прежде, будут печататься маленькими.
Также Backspace применяется для смещения текста влево или подъема вверх – удаления пустого пространства. Для этого щелкните перед первой буквой, чтобы там замигал курсор. Затем нажмите на Backspace.
Enter – используется для подтверждения действия. Находится под Backspace, по-русски читается энтэр.
Например, напечатали вы запрос в Гугл или Яндекс, и, чтобы дать команду на поиск, нажимаете Enter.
При работе с текстом эту клавишу используют для перехода на следующую строку. Также при помощи нее можно сместить весь текст после мигающего курсора вниз.
Если нажать ее в сочетании с буквой, то буква напечатается прописной. А если с цифрой (в верхнем ряду), то знак, изображенный на клавише. Если знаков несколько, они набираются вместе с Shift на разных раскладках (алфавитах).
В отличие от Backspace она стирает буквы не перед, а после мигающего курсора. Кроме того, работает еще и как команда удаления в Windows, в программах.
Fn – встречается только на ноутбуках, мини-клавиатурах. Предназначена для изменения значения кнопки – запуска второй функции. Работает только совместно с другими клавишами (обычно F1-F12).
Допустим, мне нужно увеличить яркость экрана ноутбука. Для этого я ищу кнопку с соответствующей картинкой. У меня это F6 – на ней нарисовано солнышко. Значит, зажимаю клавишу Fn и вместе с ней F6.
Функциональные клавиши
К функциональным относятся кнопки в верхней части: F1-F12. Они запускают определенные команды в операционной системе, программах, играх.
Функции, которые выполняют эти кнопки, запрограммированы в биос. Поэтому действия некоторых из них могут отличаться на разных компьютерах.
Цифровая часть
Цифровая часть – это отдельный блок с цифрами и арифметическими знаками в правой части клавиатуры. Они расположены точно так же, как на калькуляторе, и для многих более удобны.
Чтобы активировать цифровую часть, нужно один раз нажать на Num Lock (num lk).
При повторном нажатии на Num Lock цифровая часть отключается – она начинает работать в режиме управления курсором. Каждая кнопка выполняет свою функцию:
Если на клавиатуре ноутбука нет отдельной цифровой части, то ее заменяют буквы:
Дополнительные клавиши
Клавиши управления курсором : Insert, Home, End, Page Up, Page Down и стрелки: ← ↑ ↓ →
Используются для работы с текстом, в программах и компьютерных играх.
Insert (ins) – печать текста поверх уже имеющегося.
Print Screen (prtsc) – делает скриншот, то есть снимок (фотографию) экрана. После нажатия клавиши изображение нужно вставить в графический редактор (Paint или другой). Подробнее о том, как это сделать, читайте в уроке Скриншот.
Клавиша с изображением страницы – находится между Alt и Ctrl (обычно с правой стороны). Выполняет функцию правой кнопки мыши – вызывает контекстное меню.
Специализированные клавиши – набор кнопок для управления некоторыми функциями компьютера: настройка звука, запуск определенных программ и пр. Обычно они другого цвета и формы.
Сочетание клавиш
Сочетание клавиш – это когда для определенного действия используется одновременное нажатие нескольких кнопок. Такие комбинации используются для ускорения работы и обозначаются знаком +
Например, в программе Word можно использовать комбинации клавиш для работы с текстом: выделения, изменения размера букв, выравнивания и других операций.
Некоторые сочетания работают практически везде в компьютере: в Windows, интернете, в программах. Например, Ctrl + C и Ctrl + V для копирования и вставки. А есть те, которые срабатывают только в определенных приложениях.
Вот самые популярные комбинации:
Подробнее об этих и других комбинациях читайте на сайте Microsoft по ссылке.
Полезные программы
Экранная клавиатура – стандартная программа Windows, виртуальный аналог клавиатуры компьютера. Позволяет набирать текст и нажимать на другие клавиши мышкой.
Находится в Пуске, в разделе «Спец. возможности».
После ее установки на панели задач появится новый значок раскладки от Punto Switcher.
Решение проблем
Второй вариант подороже – лазерная гравировка. Можно нанести любую раскладку, не только русскую.
И третий вариант – покупка новой клавиатуры. Просто покупаете отдельную клавиатуру и подключаете ее к ноутбуку.
Кроме того, клавиши могут плохо работать по причине того, что их срок службы подошел к концу. Это бывает, например, на старых ноутбуках.
В таком случае можно купить новую клавиатуру. Это касается и ноутбуков: просто подключаете ее и работаете на ней вместо старой. А еще можно пользоваться экранной клавиатурой, о которой я рассказывал выше в статье.
Что касается ноутбука, то его можно отнести в сервис. Мастер разберет компьютер и даст заключение. Если клавиши не работают из-за того, что срок службы вышел, клавиатуру можно заменить. Но, скорее всего, это будет не очень-то дешево – проще купить обычную отдельную (например, беспроводную).
Французская (и не только!) раскладка клавиатуры
В природе не существует стандартных способов ввода французских буковок с диакритическими знаками, которые бы не нарушали ваши привычки. Выбор и так-то небольшой. А еще и у каждого столько минусов, что они перевешивают все плюсы. Забегая вперед, скажу, что в моей раскладке такого ада нет, и хотя некоторые ограничения все же присутствуют, они не настолько критичны — я о них поговорю отдельно.
Но обо всем по порядку.
Стардартные методы для ввода букв французского алфавита
Какие существуют методы для ввода франузских буковок, поддерживаемые в Windows «из коробки»? Варианта три. Рассмотрим их pros (готовьте лупу!) & cons.
Стандартная французская раскладка клавиатуры.
Это тихий ужас. Мало того, что она AZERTY (а не QWERTY), там еще буква М сидит в другом месте, а знаки препинания вовсе все уехали. Значки с диакритикой расположены в неинтуитивных местах, их бóльшая часть вводится через комбинации клавиш.
В общем, если вам во Франции жить и жить, то наверное, придется привыкать — как говорится, мыши плакали, кололись, но ели кактус. Если же Вы привыкать не хотите — тогда читаем дальше 🙂
Канадская раскладка.
Ужаса поменьше — как минимум, она QWERTY. Но некоторые значки стоят не на привычных по американской раскладке местах. Ввод символов с диакритическими знаками делается через управляющие клавиши. Это сделано так же, как в следующей раскладке, описанной ниже. Забегая вперед, скажу: это не меньший геморрой, чем непривычные места символов.
Комментарий Игоря Хомякова, автора популярного блога, посвященного французскому языку.
«Канадская раскладка была создана специально для франкофонов, живущих в преимущественно англоязычной стране. То есть канадская раскладка минимально отличается от той, что лежит у вас на столе. И при этом наиболее часто употребимые буквы с диакритикой можно набрать с помощью только одной клавиши: é, è, ç, à. Я уже много-много лет использую канадскую раскладку и очень ею доволен.»
Оставляйте и вы свои кмментарии (под статьей есть раздел)! :),
Американская Международная.
Это самый терпимый вариант из всех, но одно обстоятельство делает его практически непригодным.
Всё здорово, раскладка полностью совместима с привычной американской. Ввод диакритики делается через т. н. «мертвые клавиши» (dead keys). Это значит, что при нажатии на эти клавиши никакой символ не вводится и клавиатура ждет, какую клавишу вы нажмете следующей. Красивая идея — с той лишь разницей, что в качестве управляющих используются вполне себе частоупотребимые символы: апострофы, кавычки, крышка. То есть просто символ кавычки ввести нельзя — ничего не произойдет, потому что клавиатура встает в стойку и ждет, что вы нажмете дальше.
Чтобы ввести é, надо поставить апостроф (ничего пока не происходит), а следом ввести букву e — voilà, получайте вашу é. Чтобы напечатать ê, надо нажать символ крышки (тишина пока), а следом e — забирайте! Но чтобы ввести саму по себе кавычку или крышку, надо нажать после нее пробел. А теперь угадайте, как быстро вы выработаете такую привычку, если в русской раскладке так делать не надо — откуда взяться такой моторике? У вас будут постоянно возникать с этим проблемы.
Пока надо вводить символы с диакритикой, все работает, как часы. Но вот когда не надо. Как в анекдоте: «Но как пожар — так хоть увольняйся!»
Ведь не забывайте, что эти управляющие символы встречаются постоянно и в обычной жизни. Представьте: вы набираете текст, диакритика не нужна, вы не ждете никакого подвоха — и тут хотите написать по-французски c’est и на автомате так и бьете все эти символы. Можно довольно далеко уехать, пока не заметишь, что все ваши c’est (как ты ждал) в тексте представлены так: cést — и вперед всё исправлять!
Так произойдет, потому что апостроф без порбела сработает, как управляющий символ, а идущая следом за ним e превратится в é. С текстом в кавычках вы тоже хлебнете, потому что любое слово в кавычках, которое начинается с гласной, окажется без первой кавычки, но с умляутом в первой букве — вот такой сюрприз: öpen» вместо «open».
Конечно! Если сделать все правильно: кавычка, пробел, буква, — то все будет тип-топ. Но вы не будете делать правильно! И этот вот ад — о, поверьте мне! — будет преследовать вас постоянно, потому что невозможно себя контролировать перманентно.
Дополнительные проблемы возникают с Punto Switcher, пограммой, исправляющей ошибочно набранный текст в неправильной раскладке, — она «спотыкается» и некорректно делает обратную перекодировку, в резултате чего приходится руками исправлять некоторые буквы, потому что она косячит с символами, на которые повешены эти «мертвые клавиши».
В общем, US International приносит множество мелких неудобств, которые в сумме портят жизнь постоянно. Я протянул с этой раскладкой год и под конец мое терпение лопнуло.
Алтернативные способы ввода символов с диакритическими знаками
Изящное решение было предложено Microsoft: в программе MS Word функцию таких dead keys играют не символы на клавиатуре, а комбинации Ctrl + символ (что очень разумно!): Ctrl+’ и следом e дают é — и так далее. Офигенно удобно: случайно вы себе такую комбинацию никогда не нажмете! То есть клавиатура совершенно стандартная, можно даже не знать о ее расширенных возможностях, но при этом совершенно ненавязчивым способом она позволяет вводить все буквы с диакритикой.Подобный способ ввода использует и Skype (с очень небольшой вариацией).
Это тот самый метод ввода диакритических символов, который мне больше всего по душе. Поэтому, когда раскладка US International довела меня до ручки, я взял и сделал собственную раскладку клавиатуры на основе стандартной американской, которая позволяла бы вводить все «кракозябры» таким же удобным и не отравляющим жизнь способом, как это реализовано в MS Word и Skype.
Моя расширенная раскладка клавиатуры — IMHO, лучшее решение из всех возможных
Итак, промаявшись со всякими суррогатами, я, наконец, сделал свою собственную кастомную раскладку клавиатуры на основе стандартной English (United States). Моя раскладка полностью совместима с оригинальной американской (это такая, которая соответствует маркировке на клавишах большинства наших клавиатур) и расширена до возможности ввода дополнительных 104 символов — это:
Таким образом, я полностью реализовал ввод с клавиатуры всех символов расширенного набора Latin-1 (также известного, как ISO 8859-1 или, что почти одно и то же, Windows-1252), то есть расширения для символов западноевропейских языков — и даже чуть-чуть больше.
Поддерживаемые символы
Вот полный перечень символов и значков, которые можно получить в тексте непосредственно с клавиатуры.
Клавиатурная раскладка «Русская (международная)»
Выберите клавишу для просмотра информации о ней
Специальные буквы и символы, обозначенные красным и оранжевым цветами, вводятся, когда прижата правая клавиша «Alt» (например: «Alt Gr»+«4» → «€» или «Alt Gr»+«у» → «ў» ). Те из этих символов, которые расположены в верхнем регистре, вводятся, когда помимо правой клавиши «Alt» прижата также одна из клавиш «Shift» (например: «Alt Gr»+«Shift»+«4» → «₴» или «Alt Gr»+«Shift»+«у» → «Ў» ).
Дополняющие диакритические знаки, помеченные оранжевыми значками поверх светло-серой буквы «а», следует набирать непосредственно после ввода букв, к которым они относятся (например: «а», «Alt Gr»+«ё» → «а́» или «я», «Alt Gr»+«Shift»+«ё» → «я̀» ).
Зелёным и синим цветами обозначены буквы, ввод которых активизируется только по нажатию на клавишу, помеченную квадратиком соответствуюего цвета. Для этих букв последовательность действий должна быть следующей: прижать правую клавишу «Alt»; нажать клавишу с квадратиком; отпустить правую клавишу «Alt»; набрать необходимую «цветную» букву (например: «Alt Gr»+«ц», «к» → «ҡ» или «Alt Gr»+«щ», «Shift»+«к» → «Қ» ).
Синими значками поверх светло-серой буквы «а» обозначены « мёртвые клавиши », предназначенные для ввода букв с диакритическими знаками, для которых в кодировке Unicode предусмотрены отдельные полноценные кодовые позиции. Последовательность действий при работе с ними должна быть такой же, как в случае с «цветными» буквами, описанными выше: эти клавиши следует набирать перед соответствующей буквой (например: «Alt Gr»+«ш», «а» → «ӑ» или «Alt Gr»+«.», «ж» → «ӝ» или «Alt Gr»+«с», «н» → «ӈ» ).
Чувашская буква « Ӳӳ », а также некоторые другие, очень редкие буквы набираются по особым правилам, список которых приводится ниже.
Квадратиком жёлтого цвета обозначена клавиша, активизирующая ввод специальных букв, использующихся в абхазском языке. Эти буквы также описываются отдельно.
Все без исключения зелёные и синие буквы, а также набираемые с помощью «мёртвых клавиш» и специальные абхазские, для корректной работы требуют поддержки кодировки Unicode (подобно оранжевым буквам и символам).
Все без исключения набираемые буквы принадлежат кириллическому диапазону: в данной раскладке не используется латиница (в отличие от популярных чувашских и осетинских раскладок).
Упрощённая схема раскладки (без зелёных и синих букв) приводится ниже.
Название «Alt Gr» является синонимом правой клавиши «Alt».
В качестве взаимозаменяемой альтернативы вместо «Alt Gr» можно также использовать комбинацию клавиш «Ctrl»+«Alt».
Установка раскладки
В некоторых случаях может также потребоваться перезагрузка компьютера.
После завершения установки скачанный установочный файл и его содержимое можно удалить.
Удаление раскладки
Для восстановления старой клавиатурной раскладки выполните те же действия в обратном порядке:
Предпочитаемый мной способ переключения раскладок
Я использую для переключения клавиатурных раскладок программу « Punto Switcher ». Причём я делаю это не потому, что программа умеет переключать раскладки автоматически (эта функция у меня отключена), — а потому, что она позволяет назначить раскладкам очень простые, а главное — разные комбинации клавиш. Такой подход позволяет полностью избавиться от необходимости когда-либо переводить взгляд на индикатор раскладки в правом нижнем углу экрана. Я нашёл удобным использовать для включения русской и латинской раскладок правую и левую клавиши «Shift» соответственно. Если я не помню, какая раскладка в данный момент включена — я нажимаю соответствующую клавишу «Shift», после чего уверенно ввожу текст на соответствующем языке.
Такой же, в сущности, подход, как оказалось, использовался в своё время на советских персональных компьютерах серии ЕС (см., например, фотографию компьютера ЕС-1845 — обратите внимание на клавиши «Рус» и «Лат» в правом и левом углах клавиатуры соответственно).
Замечание: для того, чтобы настроить Punto Switcher для работы с нестандартными раскладками, нужно воспользоваться программой «Настройка раскладок», входящей в комплект поставки Punto Switcher’а.
Упрощённая схема раскладки (без зелёных и синих букв)
Список клавиш и мнемонические правила для запоминания их расположения
Буквы


После нажатия «Alt Gr»+«щ» — таджикская буква «у с чёрточкой» («Ӯӯ»). По произношению — средняя между «у» и «о».
После нажатия «Alt Gr»+«ц» — церковнославянская буква «большой юс» («Ѫѫ»). Первоначально произносилась, как носовое «о». В русском языке впоследствии в большинстве случаев перешла в «у». До 1945 года, наряду с « ятем », официально входила в состав болгарской азбуки.

После нажатия «Alt Gr»+«щ» — казахская буква «к с хвостиком» («Ққ»). Произносится, как очень твёрдое «к».
После нажатия «Alt Gr»+«ц» — башкирская буква «кы» («Ҡҡ»). Совпадает по произношению с казахской «Ққ».

После нажатия «Alt Gr»+«ц» — церковнославянская буква «ие» («Ѥѥ»).

После нажатия «Alt Gr»+«щ» — казахская и татарская буква «н с хвостиком» («Ңң»). Обозначает носовой звук «н». Используется также в киргизском и башкирском языках.
После нажатия «Alt Gr»+«ц» — якутская буква «нг» («Ҥҥ»). Совпадает по произношению с казахской «Ңң». Используется также в марийском и алтайском языках.

После нажатия «Alt Gr»+«щ» — казахская и таджикская буква «перечёркнутая г» («Ғғ»). По произношению напоминает белорусскую или украинскую «г». Используется также в башкирском и хакасском языках.
После нажатия «Alt Gr»+«ц» — якутская буква «г с крючком справа» («Ҕҕ»). Произносится аналогично казахской «Ғғ».

После нажатия «Alt Gr»+«щ» — башкирская буква «з с хвостиком» («Ҙҙ»). Произносится, как звонкое английское «th».

После нажатия «Alt Gr»+«щ» — таджикская буква «х с хвостиком» («Ҳҳ»). Обозначает тот же звук, что и казахская «Һһ».
После нажатия «Alt Gr»+«ц» — церковнославянская буква «кси» («Ѯѯ»). Произносится, как пара звуков «кс». Восходит к одноимённой греческой букве, соответствующей латинской «икс».






После нажатия «Alt Gr»+«ц» — церковнославянская буква «пси» («Ѱѱ»). Восходит к одноимённой греческой букве. Произносится, как пара звуков «пс».

После нажатия «Alt Gr»+«ц» — церковнославянская буква «широкое о» («Ѻѻ»). Представляет собой вариант написания буквы «о», использовавшийся, в частности, в начале слов.


После нажатия «Alt Gr»+«щ» (в случае с клавишей «ж») — татарская буква «ж с хвостиком» («Җҗ»). Также используется в калмыцком и дунганском языках. В татарском языке обозначает очень мягкий звук «ж».


После нажатия «Alt Gr»+«ц» — церковнославянская буква «йотированный малый юс» («Ѩѩ»).

После нажатия «Alt Gr»+«щ» — таджикская буква «ч с хвостиком» («Ҷҷ»). Произносится, как мягкое слитное «дж».
После нажатия «Alt Gr»+«ц» — хакасская буква «ч с хвостиком слева» («Ӌӌ»). Совпадает по произношению с таджикской «Ҷҷ».

После нажатия «Alt Gr»+«щ» — башкирская буква «с с хвостиком» («Ҫҫ»). Произносится, как глухое английское «th». Используется также в чувашском языке.

После нажатия «Alt Gr»+«ц» — церковнославянская буква «омега» («Ѡѡ»). Восходит к одноимённой греческой букве. По произношению совпадает с буквой «о».

После нажатия «Alt Gr»+«щ» — таджикская буква «и с чёрточкой» («Ӣӣ»). Произносится, как долгое «и».

После нажатия «Alt Gr»+«ц» — церковнославянская лигатура «от» («Ѿѿ»). Образована из « омеги » добавлением сверху буквы «т». Произносится, как «от».


После нажатия «Alt Gr»+«щ» — казахская буква «перечёркнутая прямая у» («Ұұ»). По произношению — средняя между «ы» и «э».
После нажатия «Alt Gr»+«ц» — церковнославянская буква «йотированный большой юс» («Ѭѭ»).
Символы

Верхний регистр — знак ударения в болгарском и македонском языках («а̀»), он же — знак краткого восходящего ударения в сербском языке. Используется также иногда в русском языке для обозначения побочного ударения в сло̀жносоставны́х словах.
Замечание: болгарские и македонские буквы «Ее» и «Ии» с ударениями («Ѐѐ» и «Ѝѝ») включены в стандарт Unicode также в виде отдельных символов. Для ввода этих специальных букв можно использовать комбинацию «Alt Gr»+«Shift»+«ц», например:

Верхний регистр — сербское краткое нисходящее ударение («а̏»). Мнемоническое правило: этот знак расположен в раскладке рядом с похожим сербским знаком «а̀».

Верхний регистр — знак градуса («°»). Используется, в частности, для обозначения углов (например: «сумма углов треугольника равна 180°»). Мнемоническое правило: знак градуса представляет собой расположенный в верхнем регистре кружок; в английской раскладке на этой клавише расположен очень круглый символ «@».


Верхний регистр — официальный денежный знак украинской гривны («₴»).

Верхний регистр — направленная вправо горизонтальная стрелка («→»). Официально не является типографским символом, однако используется иногда для обозначения последовательности действий (например: «Пуск → Программы → Стандартные → Служебные → Таблица символов») или для обозначения результата действия (в частности — при записи простейших химических реакций). Мнемоническое правило: знак процента («%») обозначает выполненную долю некоторой работы; стрелка обозначает саму работу (направление движения).

Верхний регистр — сербское долгое нисходящее ударение («а̑»). От генитивного знака отличается округлой верхушкой.

Верхний регистр — математический символ приближённого равенства («≈»).
Мнемонические правила: знак вопроса («?») обозначает неопределённость; законодательство об авторском праве является излюбленным предметом споров.

Мнемоническое правило: в языках программирования символ «звёздочка» («*») используется для обозначения операции умножения.

Верхний регистр — кавычки-„лапки“ (также известные как „немецкие кавычки“). В русском языке используются в качестве кавычек нижнего уровня («внутри „внешних“ кавычек»), а также — в рукописных текстах. Графические особенности, отличающие русские кавычки от английских, можно посмотреть, например, в « Ководстве » Артемия Лебедева.

Верхний регистр — математический знак «минус» («−»). Отличается от дефиса («-») тем, что, в отличие от него, хорошо согласуется со знаком «плюс» (например: «по области ожидается −1. +1 °C, без осадков»). Про дефис, минус и тире хорошо написано в « Ководстве » Артемия Лебедева.
Замечание: вообще говоря, размещённый на стандартной клавиатуре дефис («-») является суррогатным символом наподобие машинописных кавычек («’» и «»»). Однако, в современных шрифтах он выглядит как раз так, как надо, в то время как собственно дефис, имеющий в Юникоде номер «U+2010», в них зачастую отутствует вовсе. Поэтому на сегодняшний день использование «суррогатного» дефиса по меньшей мере более предпочтительно.

Верхний регистр — математический знак неравенства («≠»).

Замечание: В данной раскладке, в отличие от стандартных раскладок Windows для белорусского и украинского языков, под апострофом подразумевается символ, официально называемый в стандарте Unicode « одиночной правой кавычкой ». Графически он выглядит, как надстрочная запятая, и является с типографской точки зрения наиболее правильным способом обозначения апострофа во всех случаях, когда этот знак не является буквой (в частности — во всех славянских языках). В то же время, апостроф, доступный для набора в английской раскладке (и применяемый в раскладках, упомянутых выше), иногда также называемый «машинописным» апострофом («’»), представляет собой в большинстве шрифтов короткую симметричную вертикальную чёрточку (ср.: укр. «зв’язок» — «зв’язок»). При наборе в текстовых редакторах наподобие Microsoft Word эта разница не ощущается только потому, что текстовый редактор автоматически заменяет машинописный апостроф на одиночную правую кавычку.
Верхний регистр — многоточие («…»). Единый символ, состоящий из трёх подряд идущих точек. Некоторые люди (в том числе — я) считают этот символ избыточным, в первую очередь — по причине отсутствия в стандарте Unicode отдельных символов для комбинаций «. » и «. ». Тем не менее, такой вариант многоточия достаточно популярен в настоящее время в силу того, что многие современные шрифты неправильно отображают интервалы между точками в комбинации «. », состоящей из трёх обычных точек (то же самое относится к «. » и «. »). Я же лично являюсь сторонником того, чтобы эта проблема решалась именно на уровне шрифтов (например, путём добавления кернинговых пар «..», «!.» и «?.»).

Специальные клавиши
Для ввода некоторых букв используются правила, которые никак не отражены на схеме раскладки в начале страницы. Все эти правила (и только они) выделены в нижеследующем тексте голубым цветом:

Мнемоническое правило: в словах «церковнославянский» и «специальный» присутствует буква «ц».
Замечание: церковнославянские буквы, входившие в состав гражданской русской дореволюционной азбуки, а также буква « малый юс » («Ѧѧ») и буква « зело́ » («Ѕѕ») набираются непосредстенно с помощью клавиши «Alt Gr».
Верхний регистр: в порядке исключения, данная клавиша позволяет вводить 4 буквы, в настоящее время практически полностью вышедшие из употребления: азербайджанские «Ҝҝ» и «Ҹҹ» и курдские «Ԛԛ» и «Ԝԝ», — а также болгарские и македонские буквы «Ее» и «Ии» с ударениями («Ѐѐ» и «Ѝѝ»). Для ввода этих букв следует использовать следующие правила:

Использование этих дополнительных правил позволяет набирать все без исключения чувашские буквы с помощью единой клавиши «Alt Gr»+«ш».
Замечания: буква «Ҫҫ», набираемая по указанному выше правилу, будет в точности совпадать с буквой «Ҫҫ», которую можно ввести с помощью специальной клавиши для центральноазиатской кириллицы; для ввода буквы «у с краткой» (« Ўў ») следует, в порядке исключения, использовать комбинацию «Alt Gr»+«Уу».
Кроме того, в сочетании с клавишей «пробел» эта же клавиша позволяет вводить дополняющий диакритический знак, добавляемый к произвольной предыдущей букве (подобно знакам ударений):
Мнемонические правила: диакритический знак «кратка» напоминает по форме шапочку; буква «ш» присутствует также в названии чувашского языка.
Верхний регистр — дополняющий диакритический знак «заострённая кратка» («а̌»). Используется в шугнанском языке; также может использоваться в нивхском и хантыйском. Набирается после ввода буквы, к которой относится.

Верхний регистр — дополняющий диакритический знак «подстрочная точка» («а̣»). Используется в ваханском языке. Набирается после ввода буквы, к которой относится.

Кроме того, эта же клавиша позволяет вводить ненецкую букву « тасер » («ʼ»), которая графически совпадает с апострофом, но технически представляет собой отдельный символ, и ещё 4 очень редкие северные буквы: энецкую «Ԑԑ», удэгейскую и негидальскую «Ӡӡ», а также нивхские «Ӻӻ» и «Ӿӿ» (для ввода двух последних букв вместо клавиши «Alt Gr»+«с» следует использовать комбинацию «Alt Gr»+«Shift»+«с»):


Верхний регистр — дополняющий диакритический знак «надстрочный кружок» («а̊»). Используется в шугнанском языке. Набирается после ввода буквы, к которой относится.

Для ввода букв «Ӷӷ», «Ққ», «Ԥԥ», «Ҫҫ», «Ҭҭ», «Ҳҳ», «Ҷҷ» используются те же буквы, но без хвостиков. Буквы «Ҽҽ» и «Ҿҿ» вводятся с помощью «Шш» и «Щщ» соответственно. Буква «Џџ» вводится с помощью «Жж», «Ӡӡ» — с помощью «Зз», «Ҵҵ» — с помощью «Цц». Для ввода буквы «Ҩҩ» используется «Юю», для ввода «Ҟҟ» — твёрдый знак («Ъъ»). Буква «Әә» вводится с помощью «Ээ».
Буквы «Џџ» и «Әә» также можно вводить непосредственно через «Alt Gr».
Для ввода букв «Ҕҕ» и «Ҧҧ», представляющих собой устаревшие (но до сих пор популярные ввиду отсутствия в широком доступе необходимых шрифтов) варианты написания «Ӷӷ» и «Ԥԥ», вместо клавиши «Alt Gr»+«б» следует использовать комбинацию «Alt Gr»+«Shift»+«б»:

Кроме того, в сочетании с клавишей «пробел» эта же клавиша позволяет вводить дополняющий диакритический знак, добавляемый к произвольной предыдущей букве (подобно знакам ударений), например:
Верхний регистр — дополняющий диакритический знак «надстрочная запятая» («а̒»). Используется в удэгейском языке. Набирается после ввода буквы, к которой относится.
Некоторые символы, отсутствующие в раскладке
Английские кавычки и короткое тире («“», «”», «‘», «’», «–») не включены в данную раскладку, поскольку они традиционно не используются в русской типографике. Для их ввода можно использовать английскую раскладку, аналогичную данной, либо одну из типографских раскладок, упоминающихся ниже.
Cимволы, отсутствующие в кодировке Unicode
Многие буквы отсутствуют в раскладке просто по причине отсутствия необходимой поддержки со стороны стандарта Unicode. Некоторые из них можно набирать с помощью дополняющих диакритических знаков, для остальных приходится использовать другие, похожие по начертанию символы.
Ниже предлагается список возможных дополнительных комбинаций клавиш (на данный момент они либо не реализованы, либо приводят к вводу неправильных букв — в случае с буквами «Ӷӷ» и «Ҷҷ»):
Хотелось бы также когда-нибудь заменить на мёртвые клавиши все дополняющие диакритические знаки, обозначенные на схеме оранжевым цветом. (подобно тому, как это сделано в английской раскладке)
Общие правила для некоторых отдельных языков
Другие похожие раскладки
История создания
Вдохновение изначально пришло от одной минималистичной клавиатурной раскладки, предназначенной для набора текстов в дореволюционной русской орфографии и оказавшейся недоступной для скачивания. В процессе создания работоспособной копии сначала появилась идея добавить ещё буквы белорусского и украинского алфавитов, а также специальные символы и знак ударения, затем — все остальные славянские буквы и диакритические знаки. Спустя некоторое время была также наконец добавлена поддержка азиатских языков и реализована совместимая английская раскладка. Некоторые отдельные идеи были заимствованы из трёх раскладок, упоминавшихся выше; схема расположения абхазских клавиш полностью заимствована из существующей абхазской раскладки. Расположение неразрывного пробела заимствовано из многоязычной раскладки Colemak.
Установочный архив подготовлен в программе Microsoft Keyboard Layout Creator версии 1.4. Исходный файл, описывающий раскладку, прилагается. Также прилагается скрипт на языке Python 3.0, использовавшийся для создания схемы раскладки в начале страницы и картинок с изображениями клавиш. Для корректной работы скрипта необходимо установить интерпретатор языка Python и библиотеку PyQt. С перечисленными выше исходными файлами, а также с самой раскладкой можно делать всё, что угодно.
Я, владелец авторских прав на эти работы, настоящим добровольно передаю их в общественное достояние.
При написании данного руководства были использованы материалы из Википедии, а также некоторых других открытых источников.
Предупреждение: я не являюсь специалистом ни в типографике, ни в филологии. Заранее прошу меня извинить за возможные неточности, содержащиеся в этом руководстве.





























