Цикл занятий по изобразительному искусству «Художественная культура Древнего Египта. Иероглифы. Египетское письмо»
Презентация к уроку
Данный урок является первым в цикле уроков по теме “Художественная культура Древнего Египта”.
Продолжительность занятия: 45–60 мин.
Цель занятия: познакомить учащихся с художественной культурой Древнего Египта, показать ее своеобразие, изучить древнеегипетскую письменность – иероглифы, научить работать с необычной бумагой, напоминающей по фактуре папирус, с калькой, выполнить работу, используя полученные знания об иероглифах – “Мое имя”.
– учить работать с необычной бумагой, акварелью, графическими материалами;
– научить пользоваться цветом как средством художественной выразительности, окрашивать изображение в пределах сложного контура;
– развивать наблюдательность и творческое мышление;
– формировать эмоционально-эстетическое отношение к изображаемому;
– воспитывать любовь и доброту к окружающему миру, интерес к искусству и культуре Древнего Египта.
Материалы и оборудование: бумага для акварели А4, или сделанная заранее папирусная бумага, калька, простые карандаши, акварель, кисти, фломастеры, черная гелевая ручка, распечатанный алфавит, иллюстрации, плакаты с темой урока, компьютер с оборудованием для просмотра слайдов, с возможностью воспроизводить звук.
Литературный ряд: стихотворение “Иероглифы” Олега Тарутина.
Музыкальный ряд: египетская музыка.
Зрительный ряд: иллюстрации, плакаты с темой урока, электронная презентация “Художественная культура Древнего Египта. Иероглифы. Египетское письмо”.
Организационный момент. Подготовить презентацию, включить египетскую музыку для создания настроения. (Слайд 1, слайд 2)
– Здравствуйте ребята! Сегодня мы отправимся с вами в путешествие и побываем в древнем государстве Северо-Восточной Африки, которое расположено в нижнем течении одной из самых величайших рек планеты реки – Нил. Кто знает это государство?
– Верно, поэтому сегодня на уроке мы познакомимся с удивительной, полной загадок и чудес стране, одной из первых цивилизаций, отдалённой от нас несколькими тысячелетиями.
Слайд 3 демонстрирует карту мира, на которой мы можем увидеть расположение Египта относительно России.
Слайды 4, 5 наглядно знакомит с картой Древнего Египта и удивительной культурой этой древнейшей цивилизации.
Теоретическая часть урока. Знакомство учащихся с новой темой.
В Египте очень много удивительных архитектурных сооружений гигантских размеров – храмы, пирамиды, они сохранились до нашего времени, но большая их часть развалена.
Стены этих сооружений покрыты высеченными или нарисованными краской письменами, древнейшие из которых относятся к IV тысячелетию до н.э. Эти письмена получили название – иероглифы. (Слайд 6)
– А как вы думаете, древние иероглифы могли быть прапрапрадедушками наших букв?
– Верно, а как же такое возможно? Давайте внимательно посмотрим на экран (Слайд 7).
Идея алфавита появилась в Древнем Египте – но это были не просто буквы, а символы или рисунки, увидели алфавит Египтян древние финикийцы, а у них заимствовали алфавит древние греки, а, как известно греческий алфавит лег в основу многих азбук, напр., латинской – а наши буквы произошли от древнегреческих! И вот проследив такой длинный, далекий путь, мы видим – что древнеегипетские иероглифы прапрапра нашего алфавита!
– Писать в Древнем Египте умели не все, профессия писца считалась очень почетной. В Древнем Египте слово “писец” означало не только “писарь” или “переписчик”, но и “образованный человек”! (Слайд 8)
Теперь, когда мы уже немного познакомились с письменностью Древнего Египта, давайте попробуем стать настоящими “писцами”, что значит “образованными” египтянами.
Первое, что нам надо знать – иероглифы можно разделить на группы, давайте посмотрим, например на какие (Слайд 9).
3. Практическая часть урока. Выполнение подготовительных упражнений. Выполнение творческой работы.
Смотрите! К нам попало послание древнего египтянина! (Слайд 10) Что же тут такое написано!? Давайте разбираться!
Мы уже знаем, что писали египтяне иероглифами, что их можно разделить на группы, и писали не просто люди, а образованные люди! Но пока мы не познакомимся поближе с самими иероглифами, мы так и не сможем расшифровать послание! Давайте знакомиться!
Перед вами лежат листы с изображением древних египетских иероглифов, прежде чем попытаться их перевести на русские буквы, давайте их изобразим! Чтобы изобразить их как можно вернее нам поможет листик кальки! Он просвечивает и позволяет нам наложить его на любое изображение и перерисовать его! У вас есть карандаши, фломастеры, а самые смелые и отважные – могут обвести не просто карандашом, но и затем раскрасить акварелью!
Итак, первый иероглиф – очень простой – символизирует он воду, помните ли вы, что в Африке есть одна из самых длинных рек в мире – Нил, протекает она через Египет!?
У реки растет камыш – египтяне изобразили и его иероглифами! Обратите внимание, есть “одна метелка камыша”, а есть две, для нас сейчас это не имеет особого значения.
В Египте обитают – коршуны, совы, перепелочки, рогатые змеи! Давайте по очереди изобразим иероглифы, символизирующие египетских птиц и змей.
Самые-самые быстрые, кто перевел и изобразил на кальке красивые египетские символы, берет листочек с более подробными изображениями и других иероглифов, изучает значение латинских и русских букв (Слайд 16). Остальные нас догоняют и также начинают внимательно изучать другие египетские иероглифы!
Вот, наконец, мы и познакомились с египетскими иероглифами! Теперь мы знаем, что иероглифы можно разделить на группы, что каждый иероглиф обязательно связан с окружением Древнего Египтянина (природа, животные, птицы, постройки). Можно смело сказать, что мы стали “образованными” египтянами!
– Но как же послание!? Забыли уже про него!? Давайте теперь все вместе попробуем расшифровать, отгадать, перевести! Какие молодцы! Как все смело начали разгадывать! А кто-нибудь подумал, а как правильно читать послание. С какой стороны начинать? Слева направо или справа налево?!
Давайте посмотрим на экран, я вам подскажу! (Слайд 17) Египтяне писали и справа налево, и слева направо, и даже сверху вниз! А вот чтобы понять, откуда начинать читать – нам подсказывают направления руки, направления голов животных – в какую сторону повернуты головы, с той стороны и начинаем читать!
– Так что же написали древние египтяне в своем послании?
– “Здравствуйте! Как дела?”
– Молодцы, все легко справились!
Выполнение творческой работы.
– Теперь самое главное! Вряд ли древние египтяне писали иероглифы на кальке! Нет, нет! У них была особая бумага – папирус! Для изготовления папируса использовалось одноимённое водно-болотное растение, похожее на нашу осоку. (Слайд 20)
Перед вами почти самые настоящие листы папируса! Вы уже стали настоящими писцами, и я думаю, что вам без труда составит написать свое имя иероглифами сверху вниз! Давайте попробуем! А кто справится с заданием быстрее всех – можете ответить древним египтянам
на их послание! Желаю удачи! (Слайды 21 – 22)
4. Подведение итогов урока.
Выставка работ, краткий анализ, вопросы по теме урока.
Сегодня мы познакомились с иероглифами Древнего Египта, мы написали свои имена сложными символами и знаками, и теперь можем показать друг другу, как же выглядят ваши имена благодаря письменности древних образованных египтян.
И теперь вы можете писать друг друга секретные сообщения.
В заключение, давайте вместе прочтем чудесное стихотворение Олега Тарутина “Иероглифы”:
На плите, на саркофаге,
На папирусной бумаге
И на всем, что видит взгляд,
Иероглифы пестрят.
Рыбы, звери, птицы, точки,
Загогулины, кружочки.
Все знакомое почти,
А попробуй-ка, прочти!
Вот в квадрате лев скучает –
Что же это означает?
Цапля гордая стоит –
Что она в себе таит?
Буква это или сразу
Вся египетская фраза?
Может, кончилась строка
Возле рыбы и цветка?
Овладеть бы вдруг случайно
Нам египетскою тайной!
Чтоб никто другой не смог
Разгадать секретных строк.
В иероглифах без риска
Я б писал тебе записку:
Рыба, взятая в кружок,
Цапля с клюшкой и конёк.
Ну а ты бы понял сразу
Зашифрованную фразу,
Пообедал бы скорей
И пошел играть в хоккей!
Египетские иероглифы и их значение
Одной из наиболее древних письменностей являются египетские иероглифы. Всего их существует более 5 тысяч, однако в текстах использовалось только около 800 (самые распространенные — 27). Обычно иероглифы вырезались в камнях, но до современности дошли артефакты — саркофаги и папирусы, на которых они тоже присутствуют. Сейчас большинство их значений разгадано и упорядочено в алфавит.
История появления
У любой древней цивилизации была своя письменность. Египет не является исключением. В основе иероглифов или других знаков первоначально лежало мистическое или религиозное свойство. Язык считался не средством взаимоотношений, с его помощью пытались воздействовать на действительность — добиться расположения богов или поменять погоду.
Иероглифы были характерны для многих древних цивилизаций, например, для шумеров и китайцев. В целом наблюдается закономерность, однако везде присутствуют свои особенности, обусловленные культурой местности и восприятием населения.
Если рассматривать первые следы иероглифического письма в Древнем Египте, то можно увидеть рисуночный способ их написания. К примеру, знак мужчины или женщины изображался характерным профилем. Со временем наблюдается постепенный переход к схемам или даже отдельным чертам. Также появляется необходимость в написании имен или наименований городов и других населенных пунктов. Тогда в письмо вводятся фонетические уточняющие символы, параллельно с этим формируется разговорная речь.
С началом использования папирусов в качестве источника сохранения информации появляется иератика. Она объединяет в себе иероглифы и буквы, похожие на современные. Делалось это для того, чтобы экономить древнюю бумагу и донести до потомков максимальный объем сведений.
Иероглифическая история заканчивается появлением демотической схемы. Египетская письменность была очень похожа на арабскую и особой уникальностью не отличалась. За короткий срок она полностью вытесняет рисунки и картинки, которые использовались для написания информации.
Значение символов
Египетская письменность трудна для современного восприятия. Она имеет множество особенностей. Один и тот же символ мог иметь разные значения. В то же время одинаковое определение обозначалось различными иероглифами или даже составными частями. Рассмотреть систему можно на примере написания слова «Ра»:
Египетские иероглифы и их значения использовались при оформлении драгоценностей.
Очень часто изображения солнца или всевидящего ока встречались на амулетах и талисманах. Причем их носили как обычные люди, так и представители верховной власти, включая фараонов. У последних они наносились на золотые украшения, у первых — на деревянные или каменные плоские шайбы.
Розеттский камень
Говоря о том, как была разгадана тайна египетских иероглифов, необходимо ознакомиться с историей розеттского камня. Он представляет собой плиту, на поверхности которой высечено три одинаковых по смыслу текста. Здесь использовались следующие типы письменности:
Надпись было легче переводить, потому что демотическое письмо — это смесь древнегреческого и древнеегипетского. Первый язык уже был хорошо известен ученым. В переводе текст является благодарностью, адресованной некому Птолемею V Епифану.
Розеттский камень обнаружили в 1799 году. Долгое время над расшифровкой египетских иероглифов трудились исследователи и лингвисты с разных стран. Основная проблема заключалась в том, что раньше люди не понимали особенностей шрифта, поэтому даже редкие открытия не давали результатов. К примеру, Юнг сумел перевести 5 иероглифов и даже найти их звуковые обозначения. Однако продвинуться к разгадке это не помогло.
Найти решение удалось Шампольону. В 1810 году он выдвинул интересное предположение, что египтяне использовали в написании только согласные, а также полноценные слова, заключенные в одном значке. К 1813 г. он уже расшифровал все имена, используемые в надписях, определил принадлежность некоторых отдельных иероглифов.
Именно Шампольон изобрел систему расшифровки. Французскому ученому удалось разделить иероглифы на классы, выделить цифры и подробнее разобраться с символикой. Все современные способы чтения египетского письма основываются на его исследованиях и научных очерках.
Применение письменности в Древнем Египте
Когда египтяне научились писать, они не использовали иероглифы в привычном для современности формате. Первая клинопись не передавала информацию — она была священной, носила мистический характер. С помощью символов записывали молитвы, рассказывали про богов, просили их благословения. Некоторых людей за плохое поведение могли даже проклясть.
Со временем письменность начала использоваться активнее. Люди могли кратко описать быт или историю. Свитками из папируса передавали послания соседям или общались внутри большого государства. Важное значение также имела священная составляющая. Например, при захоронении на гробах или саркофагах писали послания богам или наставления для перехода души в лучший мир.
Уже после появления демотической письменности возникло образование, но позволить себе обучение имели возможность только богатые люди, дети царей или знатных особ. Отдельные философы могли брать себе учеников из бедных сословий, если видели в них большой потенциал.
Современное использование
Отдельные символы удалось расшифровать очень быстро, поскольку они легли в основу множества религий, включая современные, и изображений божеств. Именно поэтому египетские иероглифы являются самыми древними в мистическом плане. К ним относят:
Каждый из перечисленных иероглифов использовался не только для написания послания или сохранения определенной информации. Его также задействовали при совершении ритуалов или обрядов. При этом он был изображением, но кованым или высеченным из камня. Таким способом египтяне пытались привлечь благодать богов, добиться их расположения.
Древний Египет. Иероглифы
У фараона на службе состояли пиццы, которые умели читать, писать и считать. Они записывали решения фараонов, считали подати, уплаченные крестьянами, отмечали уровни разливов Нила, производимые ремесленниками изделия. Писцы носили с собой письменный прибор, состоящий из деревянной палетки с красками и каламов (тростниковых палочек для письма) и сосудик с водой для разведения красок. Для изготовления красок использовали растертый уголь и охру. Записывали на свитках из папируса (это растение). Писали иероглифами – письменными знаками, напоминающими картинки. Эти картинки могли обозначать, как целые предметы и понятия, так и отдельные звуки. Иероглифы зачастую располагались справа налево, а не наоборот, как мы привыкли. Иногда символы выстраивали колонками и читать их надо было сверху вниз.
Мы достали карточки с изображением иероглифов и пирамиду, на одной из стен которой я рисовала иероглифы, и принялись их изучать. Я рассказала Даше о том, что они заменяли буквы и как их читали. Потом я предложила ей рассмотреть иероглифы на пирамиде и угадать по их изображению, что они значат. 2/3 она угадала с легкостью, остальные с подсказкой.
Потом мы рассмотрели значение иероглифов, как букв и решили попробовать написать Дашино имя на мольберте. Написали, расшифровали, попрыгали от радости. И понеслось. Мы сделали свой папирус, состарив обычные листы бумаги с помощью чая и я стала писать Даше послание, а она мне. Так как многие символы писать ей было трудно, то она мне показывала символ и просила помочь нарисовать, а еще просила не читать его, чтобы был сюрприз потом.
В итоге, послания были готовы, мы обменялись ими и принялись расшифровывать.
Даша написала мне о том, что она меня любит (было безумно приятно читать такое послание от своей малышки), а я написала ей слушаться родителей. Расшифровала она все сама и прочитала сама.
Мы сделали несколько заданий из книги с играми и заданиями про Древний Египет, а потом приступили к созданию папируса с целой историей. Помогла нам в этом «Рабочая тетрадь египтолога». Мы вырезали все элементы для создания папируса. Раскрасили рисунки, склеили его и прочитали с Дашей историю о двух братьях.
Даша так впечатлилась, что решила нарисовать свою историю. У нее получилась река Нил, слева Египетские пирамиды, в вдоль реки египтяне и животные пришли к реке за водой.
Потом я рассказала Даше, что не только буквы (слова) записывали символами, но и цифры. Мы посмотрели, как их писали древние египтяне и принялись решать примеры и записывать их, как это делали в Древнем Египте. Сначала я диктовала Даше примеры, она записывала и решала, потом она мне, потом мы писали примеры для друг друга, обменивались и решали. Это Дашульке понравилось больше всего.
На последок мы послушали аудиоэнциклопедию Дяди Кузи и Чевостика про Древний Египет, чтобы освежить свои знания (из-за вынужденного перерыва в занятиях)
Продолжение следует…
Тематические игры «Древний Египет»
Дешифровка египетских иероглифов
Существовало более 5000 древнеегипетских иероглифов. Только около 700-800 использовалось в написании. Пропорции использования примерно такие же, как и в китайской письменности. Но что мы знаем про эту древнюю письменность?
Начну я с официальной части исторического толкования этого процесса и что современная история вообще знает про дешифровку древнеегипетских иероглифов.
Проникновению в историю Древнего Египта долгое время препятствовал барьер египетской письменности. Ученые с давних пор пытались прочесть египетские иероглифы. В их распоряжении имелось даже древнее пособие «Иероглифика», написанное во II в. н. э. уроженцем Верхнего Египта Гораполлоном, а со времен Геродота было известно, что египтяне пользовались тремя видами письма: иероглифическим, иератическим и демотическим. Однако все попытки с помощью трудов древних авторов одолеть «египетскую грамоту» оставались тщетными.
В исследовании этой письменности и в дешифровке иероглифов самых выдающихся результатов достиг Жан Франсуа Шампольон (1790–1832)
Розетгский камень стал ключом для разгадки египетского иероглифического и демотического письма.
Розеттский камень — плита из гранодиорита, найденная в 1799 году в Египте возле небольшого города Розетта (теперь Рашид), недалеко от Александрии, с выбитыми на ней тремя идентичными по смыслу текстами, в том числе двумя на древнеегипетском языке — начертанными древнеегипетскими иероглифами и египетским демотическим письмом, которое представляет собой сокращённую скоропись эпохи позднего Египта, и одной на древнегреческом языке. Древнегреческий был хорошо известен лингвистам, и сопоставление трёх текстов послужило отправной точкой для расшифровки египетских иероглифов.
Текст камня представляет собой благодарственную надпись, которую в 196 году до н. э. египетские жрецы адресовали Птолемею V Епифану, очередному монарху из династии Птолемеев. Начало текста: «Новому царю, получившему царство от отца»… В эллинистический период многие подобные документы в пределах греческой ойкумены распространялись в виде би- или трилингвистических текстов, что и сослужило впоследствии добрую службу лингвистам.
Камень был обнаружен 15 июля 1799 года капитаном французских войск в Египте Пьером-Франсуа Бушаром при сооружении форта Сен-Жюльен близ Розетты на западном рукаве дельты Нила во время похода армии Наполеона.
Главным препятствием в дешифровке было отсутствие понимания системы египетской письменности в целом, поэтому все частные успехи не давали никакого «стратегического» результата. К примеру, англичанин Томас Юнг (1773–1829) сумел установить звуковое значение пяти иероглифических знаков Розеттского камня, но это ни на йоту не приблизило науку к расшифровке египетской письменности. Эту неразрешимую, как тогда казалось, задачу смог разрешить только Шампольон.
Прежде всего Шампольон исследовал и полностью отверг «Иероглифику» Гораполлона и все попытки расшифровки, основанные на его концепции. Гораполлон утверждал, что египетские иероглифы — это не звуковые, а только смысловые знаки, знаки-символы. Но Шампольон еще до открытия Юнга пришел к выводу, что среди иероглифов были знаки, передающие звуки. Уже в 1810 году он высказал мнение, что такими фонетическими знаками египтяне могли писать чужеземные имена. А в 1813 году Шампольон предположил, что для передачи суффиксов и префиксов египетского языка также использовались алфавитные знаки.
Он исследует на Розеттском камне царское имя «Птолемей» и выделяет в нем 7 иероглифов-букв. Изучая копию иероглифической надписи на обелиске, происходящем из храма Исиды на острове Филэ, он прочитывает имя царицы Клеопатры. В результате Шампольон определил звуковое значение еще пяти иероглифов, а после прочтения имен других греко-македонских и римских правителей Египта увеличил иероглифический алфавит до девятнадцати знаков.
Он установил в ходе своего исследования и сделал заключение, что у египтян была полуалфавитная система письма, так как они, подобно некоторым другим народам Востока, не употребляли на письме гласных. А в 1824 году Шампольон опубликовал свою главную работу — «Очерк иероглифической системы древних египтян». Она стала краеугольным камнем современной египтологии.
Но посмотрите на эти иероглифы и их фонемы:
Вам не кажется странным, что некие образы выдают за фонемы? Это даже не слоговое письмо! Зачем так сложно изображать звуки? Можно изобразить простой символ и сопоставить ему звук, как это прослеживается у других народов и культур. Но в древнеегипетских иероглифах именно картинки, образы.
Перевод, дешифровку, а по моему мнению глубокое заблуждение или даже бред египтологов можете посмотреть здесь
И от этого ни шагу в сторону египтологам зделать нельзя! Ведь все это основано на авторитете самого Шампольона!
Вглядитесь в это. Это целый смысловой ряд, образное письмо. Можно, наверное, даже сказать – это универсальный язык, который сможет понять любой носитель разума. Тогда вывод – разумны ли мы, что до сих пор не можем это прочитать. Это лишь мое мнение. И это сомнение в методе, где все основано на фонетических сопоставлениях иероглифов времен начала 19в. у меняя появилось давно. Лишь сейчас решил его выразить в этой статье.
Вполне возможно, что здесь показано вообще что-то техническое
Наверное только ленивый не слышал про эти технические иероглифы под потолком в одном из египетских храмов
Здесь есть символы, внешне похожие на летательные аппараты, причем не один их вид, наверное.
В меня, наверное, опять в очередной раз полетят камни, что я несу чушь и все давно уже переведено. А может быть, дешифровщики натягивали сову на глобус, отрабатывали свой хлеб?
Не хочу полностью склонить всех в сторону абсолютного подлога и заблуждений, основанных на работах Шампольона. Но стоит задуматься – все ли в очередной раз так, как нам говорят египтологи. Ведь наполеон не просто так ходил в Египет и не исключено, что Розетский камень – простая подделка. Тем более качество и размер надвписей на нем не соотвествует размерам иероглифов ранних царств Древнего Егнипта.
Дешифровка Фесткого диска. Тоже фонетический перевод. Хотя на нем все те же символы, картинки, образы
В дешифровке иероглифов майя – такая же ситуация:
А в реальности понять эти образы майя еще сложнее чем древнеегипетские