Как написать свой адрес в международном формате
Многие люди сталкиваются с проблемой написания своего адреса, когда пишут письмо иностранному собеседнику или хотят оформить доставку покупки из других стран.
В этой статье мы рассмотрим основные принципы, как надо писать свой адрес в международном формате.
Обязательно загляните и в этот раздел: аудиокурс английского языка.
Структура международного адреса состоит из следующих элементов:
Для жителей России и стран СНГ, для написания международного адреса используется транслит – слова на кириллице переписываются латиницей:
Российский адрес в международном формате выглядит следующим образом:
Ivanov A. L.
ul. Lenina d. 5, kv. 24
Yekaterinburg
Sverdlovsk Oblast
RUSSIAN FEDERATION
620000
Встречаются также варианты написания английских обозначений улиц, после которых следует через дефис номер дома и квартиры. Но такое написание используется гораздо реже. При этом следует помнить, что страна всегда пишется в международном варианте.
Ivanov I. N.
Sukharevskaya str., 24-67
Moscow
Moscow Region
Russian Federation
101000
Несмотря на то, что структура адреса в международном формате установлена Международной организацией по стандартизации (ИСО), у каждой страны могут быть свои особенности написания адреса.
Теперь рассмотрим способы, как написать свой адрес в международном формате, если вы не из России или стран СНГ.
Как написать свой адрес, если вы живете в Великобритании?
Обычно пишут полное имя, затем фамилию. Нередко можно встретить вежливую форму обращения в адрес какой-либо уважаемой персоны. Точки в таких обращениях не ставят:
Mr John Smith
4 Cheapside Street
LONDON
EC2M 7QH
UK
Также в адресах компаний (фирм, бюро) после или вместо строки имени следует название компании. После номера дома могут следовать уточняющие буквы (A, B, С и т. д.). С номером дома они пишутся слитно. Улица чаще всего пишется полностью – Street, реже сокращается до Str. Название страны, города и индекс необходимо писать заглавными буквами:
Lloyds Banking Group
100b New Bond Street
LIVERPOOL
W1S 1SP
UK
Как написать свой адрес, если вы живете в США?
В целом алгоритм написания адреса такой же, как и для Великобритании, но с некоторыми особенностями. После названия города следует аббревиатура штата, после которого пишется название страны – USA.
Mr Marvin Brown
425 Capitol Street
Seattle
WA 77553
USA
При этом необходимо обратить внимание на тот факт, что стандарт ИСО написания международного адреса является всего лишь рекомендацией. У некоторых стран написание своего международного адреса может иметь свои особенности. Это зависит от национальных правил и традиций этих стран. Сюда относятся последовательности размещения элементов адреса, степень уточнения адресных данных, почтовые коды или использование сокращений.
Помимо этого, учитывают и рекомендации всемирного почтового союза, а также других документов, принятых международными организациями.
Если вы пишете свой адрес для отправки письма или посылки необходимо помнить, что адрес пишется, прежде всего, для работников почты. Именно от правильности заполненного адреса зависит, дойдет ли письмо до адресата.
Также следует помнить, что если вы составляете письмо в англоязычную страну, то свое имя в адресе подписывать не нужно, так как имя отправителя уже указано в письме.
Онлайн транслитерация почтового адреса на английский с русского и украинского
Многие неопытные пользователи интернета сталкиваются с проблемой правильного оформления адреса доставки при первом заказе в иностранном интернет магазине. Ведь заполнять его приходится английскими буквами, что вызывает некоторые затруднения у покупателей. Хотя ничего сложного в этом нет.
Как заполнять адрес доставки в зарубежных интернет-магазинах
Воспользоваться онлайн сервисом транслитерации текста можно на сайте Postal Ninja:
На каком языке писать почтовый адрес и надо ли его переводить?
Инициалы покупателя, название улицы, района, классификация населенного пункта и т.п. пишутся латиницей (транслитом), переводить их не надо. Дело в том, что извещение на посылку вам принесет именно российский почтальон.
Если вы сами отправляете посылку или письмо за границу, то при заполнении обратного адреса руководствуйтесь теми же правилами.
Как правильно писать адрес доставки на английском языке?
Согласно Международным правилам, адрес почтового отправления, пересылаемого в Россию должен быть написан на русском языке латинским буквами, т.е. при помощи транслитерации:
Некоторые буквы из русского алфавита на латинском языке пишутся сочетанием двух букв. Например: ч-ch, ф-ph, я-ya, ж-zh, ю-yu, ш-sh, щ-sch, х-kh. Мягкий и твердый знак обозначаются апострофом `.
Порядок и примеры написания адреса на английском
Алгоритм написания адреса на английском языке следующий:
Пример того, как правильно писать русский адрес:
Как правильно заполнять адрес доставки в зарубежных интернет-магазинах?
Обычно форма заполнения адреса доставки в зарубежном интернет-магазине выглядит следующим образом:
Указать адрес доставки в интернет-магазине можно на стадии оформления заказа. Но с условиями желательно ознакомиться заранее. Обычно эту информацию можно найти в разделе “Shipping Info” или “Delivery info” в футере сайта. Многие магазины стараются упростить процедуру регистрации аккаунта и предлагают заполнить данные непосредственно перед оплатой.
Что будет, если указал адрес доставки на русском языке?
Если вы по привычке заполнили все данные русским языком и вам одобрили заказ на сайте, беспокоиться точно не стоит. Теоретически, зарубежной почте для отправки посылки необходимо только правильное написание страны в адресе. И тогда она точно дойдет до российской границы. Но если вы напишите адрес на русском языке, то он может некорректно сохраниться на сайте магазина, бланк заказа неправильно распечататься и т.д.
Как правильно писать адрес на английском на Алиэкспресс?
На сайте Алиэкспресс адрес доставки в Россию нужно писать на английском языке, по правилам транслитерации.
Пример заполнения адреса доставки на сайте Алиэкспресс
После того, как вы заполните данные доставки, их можно сохранить и поменять в любое время. Но вы можете добавить и новый адрес. Для этого нужно зайти в раздел “Мой профиль” на сайте, выбрать пункт “Адреса доставок” и “Добавить новый адрес”.
Как добавить адрес доставки в Алиэкспресс
У Aliexpress также есть свое мобильное приложение для Android или iOS. Чтобы заполнить адрес доставки с телефона, необходимо в приложении зайти в раздел личного профиля и выбрать “Адреса доставки”. Далее заполняем сам адрес. Заполнить его можно как на русском, так и на английском языке.
Как нужно писать цифры почтового индекса на конверте
На протяжении уже нескольких столетий мы используем бумагу, чтобы писать друг другу письма, хотя в последние пару десятков лет электронные средства связи заметно потеснили своего предшественника – почтовый конверт.
Тем не менее, иногда необходимо написать письмо «по старинке», для этого требуется указать почтовый индекс, и здесь у многих возникают затруднения. Для чего нужен этот самый индекс? Как правильно писать эти диковинные цифры? Что ж, следует ознакомиться с образцом, тогда все будет указано должным образом. Давайте-ка по порядку.
Что принимаем во внимание
Обязательно следует учитывать:
Адрес
Написание адреса – это ответственный этап оформления корреспонденции. Если нужно осуществлять многотысячную рассылку писем, целесообразно воспользоваться специализированными программами для печати конвертов. К примеру, редактором «Почтовые Конверты» от AMS Software – качественная, удобная программа для печати конвертов и осуществления рассылок. Внести нужно лишь данные об отправителях и получателях; выбирается шаблон требуемого формата, распечатывается готовый конверт. Программа включает в себя образец заполнения конверта, а поля вводятся из базы автоматически. Русскоязычный интерфейс и подробный справочный материал обеспечивают легкость и удобство в работе с программой.
В нижней левой части почтового конверта располагается кодовый штамп, содержащий почтовый индекс получателя, который пишется стилизованными цифрами.
Цифры можно писать чернилами определенного цвета: желтые, зеленые и красные не допускаются. Из-за них письмо не попадет на сортировку. Поэтому лучше выбрать синюю или черную пасту.
Как писать индекс в России
В разных странах количество цифр в почтовом индексе разное. В РФ сейчас действует 6-значная система почтовой индексации.
Индекс на международных письмах
В этом случае индекс получателя указывается в соответствующем поле единожды. Цифры 555 говорят о том, что почтовый конверт международный и пойдет за границу.
Заключение
От корректности написания адреса зависит скорость обработки и доставки письма, в связи с чем федеральный почтовый оператор призывает не игнорировать правила и порядок заполнения соответствующих полей:
Адресные данные надо писать разборчиво или печатать типографским способом (возможно, с помощью печатной техники). Размер шрифта должен быть не меньше 11 пт (4 мм), для цифр индекса – 13-14 пт (5 мм). Рекомендуются печатные буквы. Адрес адресата и отправителя почтового отправления в пределах России указываются на русском языке.
Видео
Из видео вы узнаете все правила по оформлению конверта.
Как правильно написать адрес на английском языке
Предположите ситуацию, что вам нужно написать письмо заграницу. Конечно, сейчас есть интернет, а это очень облегчает наши возможности. Но как быть, если письмо все же надо написать, например, при отправлении посылки? Писать письмо – не такое уж сложное дело. На нашем сайте вы можете найти несколько примеров и узнать основные правила написания адреса на английском языке.
Но как быть, если нужно написать адрес на письме? Ведь это — обязательный атрибут любого почтового письма. Об этом и о многом другом мы и поговорим сегодня и постараемся вам помочь в написании адреса на английском языке.
Пишем международный адрес!
У каждой страны свои правила написания адреса. У англоязычных стран также имеются свои правила и нормы о том, как его писать.
Предлагаем вам, уважаемые читатели, ознакомиться с общей структурой международного написания адреса, для того, чтобы делать это правильно:
Учитывайте то, что такая структура написания адреса является рекомендованной.
Как написать адрес на английском языке?
При написании почтового адреса по-английски, конечно же, есть свои особенности. Если вы пишете его, то вы должны придерживаться определенных правил оформления. Это крайне необходимо, для того чтобы он был понятен работникам почты, и письмо смогло бы благополучно дойти до адресата.
Слева вверху конверта размещается адрес отправителя, а в правом нижнем углу располагаются контактные данные получателя.
Писать его нужно крупными, разборчивыми, печатными буквами (в английском языке вообще принято писать печатным почерком) для удобства почтовых работников и получателя.
Английские и американские адреса обычно пишутся по следующей схеме:
Как видите, данная схема во многом совпадает с международной схемой написания писем. При написании имени получателя, не забывайте о вежливости – это необходимый атрибут. Помните о таких сокращениях, как:
При написании адреса, не используйте знаки препинания, в частности, точки и запятые; каждый пункт начинайте с новой строки; укажите город и страну большими буквами, не используйте сокращения в этом пункте.
Примеры того, как писать его на английском языке. Для Британии:
Mr. Michael Johns
Green Company Ltd
3 Chapel Hill
LIVERPOOL
GH7 4AA
UK
Mrs. Anna Smith
526 DARK SPURT
Chicago
VT 76398
USA
Российский адрес на английском языке имеет одну маленькую особенность. Схема написания такая же, но русские слова пишутся английскими буквами. То есть, все наименования транслитерируются:
Sidorov A. N.
ul. Kirovskaya 55–14
Vyborg
Leningradskaya oblast
348721
RUSSIAN FEDERATION
Перед тем, как отправить письмо, обязательно проверьте, правильно ли вы написали все элементы, в особенности индекс.
Адрес для отправления посылки
Это тоже немаловажная информация. Часто нам приходится получать или отправлять посылки, для этого нам нужно знать, как правильно писать адрес на английском языке в этом случае.
В принципе, адрес на английском языке для посылки похож на обычный вариант написания. Вот основные пункты его написания:
А вот и пример написания на английском языке:
MR. Thomas Anders
2445 QUEENS ROAD
LIVERPOOL QTR 8VT
GREAT BRITAIN
Итак, теперь вы уже знаете, как правильно написать адрес на английском языке. Пробуйте, дерзайте и у вас все получится!
Транслитерация почтового адреса
или Как правильно написать российский (кириллический) почтовый адрес латиницей (по-английски).
Интернет всё больше проникает в нашу жизнь. Совершая покупки в интернет-магазинах, нам приходиться регистрироваться на зарубежных сайтах.
Встаёт вопрос как правильно написать российский (кириллический) почтовый адрес латиницей (по-английски), чтобы купленный товар благополучно прибыл по адресу.
Чтобы облегчить эту задачу, сервис почтовой транслитерации, выполняет транслитерацию российского (кириллического) почтового адреса в латиницу по правилам МВД РФ.
Форма:
Результат:
Ответы на часто задаваемые вопросы
Что нужно сделать чтоб почтовое отправление дошло до России
Достаточно правильно указать почтовый индекс и страну получателя, RUSSIA или RUSSIAN FEDERATION, BELARUS, UKRAINE, MOLDOVA, KAZAKHSTAN, почтовое отправление дойдёт до почтового отделения. Далее, всё что написано в адресе, нужно российскому, украинскому, белорусскому, молдавскому, казахскому почтальону.
Почему не нужно указывать на зарубежных сайтах адрес кириллицей
Проблемы с кодировками. Кириллица будет выглядеть набором символов в другой кодировке (пример), что ни чего не разберёшь. Корректно выглядеть будет только латиница.
«Бесплатный сервис почтовой транслитерации» 2012 – 2021