Главная » Правописание слов » Как написать по английски позже

Слово Как написать по английски позже - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

English2017

Английский для всех простым языком

Извини за задержку с ответом на английском

Если вы общаетесь с иностранцем посредством электронной почты, скайпа или вайбера, и у вас не всегда есть возможность ответить сразу, посмотрите, как правильно извиниться за не скорый ответ на английском языке.

«Извини, не сразу отвечаю.»
«Прости, что так долго не отвечал.»
«Извини за задержку с ответом.»

Вариаций написать подобные фразы на английском, очень много.
Я приведу американские примеры, которые я взяла из писем моих друзей.

Маленькая ремарка.
Сами американцы не распаляются на длинные извинения, как это делаем мы.
Обычно они пишут вот такую короткую фразу, а дальше следует ответ на ваше письмо или сообщение.

Извини, за поздний ответ.
Sorry for the late reply.

Еще извинения на английском за не скорый ответ

Firstly, sorry for the long time response. It’s been a busy week and every time I go to answer you, I get distracted.

Если вы не видели письмо

Как написать: «Извини, я не сразу увидела твое письмо»

Sorry I didn’t see your letter immediately.
Sorry I didn’t see your letter right away.
Sorry I didn’t notice your letter right away.

Если надо сказать: «Я задержусь» где-то, используется другая конструкция:

Если вы увидели письмо, но отвечаете не сразу, т.к. заняты

Если хотите указать причину, почему не писали так долго, то можно написать так:

Если хотите дать понять человеку, что вы готовы общаться с ним, просто не можете отвечать ему сразу.

Извиняюсь, что мой ответ занял так много времени.
Sorry it’s taken me so long.

Если вы задерживаетесь с ответом не первый раз

Если вам ОЧЕНЬ жаль, т.е просите прощения за задержку с ответом

Обычно пишут влюбленным.

Если хотите быть более формальным, пишется более официальная фраза извинения

Apologize — Американский spelling.
Apologise — Британский spelling.

Если это бизнес письмо

4 thoughts on “ Извини за задержку с ответом на английском ”

как написать извини, у меня связь пропал, поэтому не смогла написать

sorry, I couldn’t write to you because the connection was bad.

Спасибо Вам огромное за эту статью. Мне она очень помогла!

Источник

Как написать по английски позже

Talk to you later
I’ll catch you later

Talk to you later. I’ll email/text you later. I’ll be in touch soon.

Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.

Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.

Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.

Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.

Понимаю ответы любой длины и сложности.

Решайте свои проблемы проще в приложении!

( 30 698 )

Источник

English2017

Английский для всех простым языком

Написание дат в английском языке — примеры и упражнения

— правила написания дат в американском и британском английском.
— как сказать по-английски: к такому то числу все должно быть готово, мы сделаем это в такой-то срок, в марте у нас праздник — женский день 8 марта и т.д.
— какие предлоги времени нужно использовать при написании дат.
— в конце статьи я подготовила тренировочные упражнения задания на даты на английском проверьте себя >>
— если работаете над своим произношением, возможно вам будет полезно услышать как произносится 2018-й год, 1900, 1874 и т.д. — правила, аудио примеры и упражнения >>

Для начала, отвечу на очень частые вопросы,

Как сказать по английски: «Сегодня 10 декабря, 3-е марта, 25-е июля» и т.д.

Посмотрите примеры и вставьте свою дату.

It is December tenth today. Сегодня 10-е декабря.

It’s November 7th, 2017. Сегодня 7 ноября 2017-го.

Tomorrow is March eighteenth. Завтра 18-е марта.

Как сказать по-английски мой день рождения 13 января, 5-го марта и т.д.

Теперь, давайте разберемся, что нужно помнить при написании даты.

Формат даты в США отличается от Британского!

В Америке даты пишут сначала месяц, потом день, затем год.

В Англии пишут так же, как и в России: сначала день, потом месяц, затем — год.
Будьте внимательны!

Посмотрите разницу на примере.

Если написать — 07/04/2017, то
в Великобритании это будет означать седьмое апреля 2017 года.
в Америке — все поймут, что это четвертое июля 2017 года.

Америка Англия
April 07 2017 — 04/07/2017 07 April 2017 — 07/04/2017
December 11 th 2012 — 12/11/12 11 th December 2012 — 11/12/12
January 4 th 1977 — 1/4/1977 4 th January 1977 — 4/1/1977

В Великобритании и большинстве стран мира, равно как и в России, используется формат «день-месяц»:

Примеры

Существуют также варианты того, как они могут быть представлены.
Например, путем включения запятой после месяца.
Пример: 28 April, 2010.

Или использование надстрочных букв после дня, например: 1st April, 2nd August, 13th October.
Так же, в неформальном письме, англичане могут сокращать даты:

Произношение и написание дат — Amer vs Bre

Британский вариант:

Например, нам надо сказать: Мой день рождения 19-го октября.

В разговорной речи англичане скажут: My birthday is on the 19th of October.

Американцы скажут короче и проще:

Последний момент о котором я хотела бы кратко, но понятно рассказать, это

Какие предлоги времени нужно использовать при написании дат

On October 16 At night In June By 3 a.m On Sunday At the same time In Summer By Sept. 1 On Sunday morning At 5 p.m. In 2012 By this weekend On a hot Summer day At sunrise In the morning By noon On the weekend At noon In five minutes By the time On my birthday At Christmas In two hours By the end On Christmas Day At Easter By the morning

Никакие предлоги не используются, если в предложении есть слово this.

Исключение: By

Ну, а теперь, закрепим материал.

Предлоги времени и написание дат по-английски — упражнения

Упражнение # 1
Напишите следующие даты в американском формате:

Упражнения # 2
Напишите следующие даты в британском формате:

Упражнение # 3
Скажите по-английски следующие предложения:

Упражнение # 4
Скажите по-английски учитывая американское произношение дат:

Упражнение # 5

Американцы:
написание: April, 26th, 1973.
говорят: On April twenty sixth, nineteen seventy three.

Упражнение # 6
Скажите по-английски:

6. С 1-го января повышается плата за общественный проезд.
7. К первому сентября должно быть всё готово.
8. Мы уезжаем 27-го марта.
9. 8-го марта у нас женский праздник.
10. Вчера было 30 мая.

11. Я приехал в Лондон 2-го апреля.
12. У меня отпуск с 15-го числа.
13. Накануне 9 мая мы едем к бабушке.
14. Восьмого марта всем женщинам дарят цветы.
15. Когда поженились Алекс и Кейт?

6. Effective January 1 there will be an increase in the transit fares.
7. Everything must be ready by Sept. 1.
8. We are leaving on March 27.
9. March 8th is a Woman’s holiday in our country.
10. It was May 30th yesterday.

11. I arrived in London on April 2nd.
12. My vacation starts on the 15th of this month.
13. We are going to visit grandma on May 8th.
14. Women get flowers on the 8th of March.
15. What date did Alex and Kate get married?

Упражнение # 7
Скажите по-английски учитывая британское произношение дат:

6 thoughts on “ Написание дат в английском языке — примеры и упражнения ”

Хороший матеарил, спасибо!
видно, так основательно готовили ?

Добавлю своих парочку примеров:
The increase is effective January 1, 2017,
I arrive in Guatemala on The Day of The Dead, November 1st.
Today is September 4th.
Всем удачи в английском!

Спасибо)
какое-то время не понимала эту тему, отрабатывала.
Остался материал, которым делюсь. Наверняка многим будет полезно, т.к. в инете не нашла ничего подобного. Все дают очень поверхностную инфу.
И Вам удачи ?

Источник

Как пишется Ч по-английски?

На этом небольшом уроке рассмотрим, как на английском пишется буква Ч. Собственно, для нее нет отдельного символа, как в кириллице. Славянские наречия богаты шипящими и свистящими звуками, в отличие от классических языков южной Европы. Поэтому греческие монахи Кирилл и Мефодий придумали особые обозначения. Так славянам было проще и быстрее записывать многочисленные слова.

Варвары европейского северо-запада тоже охотно шипели и свистели. Но для них не нашлось своих просветителей в древнейшие времена, которые создали бы специфический алфавит и развивали полноценную письменную речь. Долгое время на письме использовалась только латынь, а местные варварские диалекты были устными.

Позже северные и западные народы по-разному выходили из положения. Французы и немцы ставили над буквами точки или черточки, приписывали снизу крючки. Англичане решили сохранить оригинальный латинский шрифт без изменений. Но для написания дополнительных звуков использовать сочетания из двух букв. Любому человеку, изучавшему иностранный в школе, известно, как пишется ч по английскому: ch.

В дальнейшем отсутствие лишних значков возле латинских букв оказалось полезным для сокращения размеров клавиатуры компьютера. Достаточно 26 клавиш, тогда как на французской, немецкой или русской раскладке их требуется значительно больше. Будто древние британцы знали, что их американские потомки займут ведущие позиции в компьютерном мире.

Особенности написания

Посмотрим, как пишется ч на английском языке в начале предложения. Первая буква (C) большая, вторая (h) маленькая. Значит, хотя они используются вместе и обозначают единственный звук, писать нужно по общим правилам латинско-английской традиции. Только первый символ заглавный, дальше идут прописные, независимо от того, произносятся звуки слитно или раздельно. Кстати, такая же схема принята в испанском, где Ch считается составной «буквой», и в словарях идет после C. Слова, которые начинаются с нее, приводятся отдельным списком. Британцы не стали так усложнять словари, записывают слова среди тех, что начинаются с «С», когда подходит очередь второй буквы «h», как и любой другой.

Буквосочетание «ch» не всегда произносится, как «ч». В некоторых словах греческого происхождения читается, как русское «к». Например, chrome англичане произносят «кроум». Изучая, как пишется буква ч на английском, это всегда надо иметь в виду. Привести абсолютно точное правило на все случаи, пожалуй, не получится. Запоминание транскрипции отдельно для каждого слова – одна из основ учебного процесса. Но как уже упоминалось, в основном такие слова греческого происхождения. Оригинальная буква χ (хи) записывалась в латыни «ch» с сохранением произношения. На британских островах стали говорить более звучное «к». Так что если слово напоминает нечто русское с буквой «х» и греческими корнями, вероятно, следует читать «к».

За исключением старта нового предложения, нет разницы, как пишется на английском буква ч в начале, середине или конце слова. А встречается она в любых местах.

Разбираясь, как пишется по английскому ч, неизбежно хочется узнать, почему же именно литеры C и H были выбраны для написания. Дело в том, что H практически не встречается после согласных. Легкое придыхание, слегка похожее на русское «Х», встречается после гласных или в начале слова. Значит эту букву можно смело использовать как вторую в различных 2-буквенных сочетаниях. Их много, и прослеживается определенная логика.

Скажем, Sh обозначает «Ш», Zh – «Ж». Глухая согласная S и соответствующая ей звонкая Z близки по звучанию к «Ш» и «Ж». А для того, чтобы обозначить, как на английском пишется ч, выбрали C в дополнение к стандартной H.

Особенности произношения

Любому выпускнику общеобразовательной школы известно, как на английском буква ч пишется в транскрипции – tʃ. Но это не два отдельных звука, которые следуют один за другим с обычной задержкой по времени. Они сливаются воедино. Органы ротовой полости, артикулирующие звуки у человека, очень быстро меняют положение. Лингвисты называют это «двоезвучием» – дифтонгом.

Англоязычных дифтонгов достаточно много, с использованием гласных и согласных букв. Одно из общих лингвистических правил гласит, что в дифтонге могут быть только звонкие или только глухие звуки. Так, глухая «Т» сочетается с глухой «Ш» для образования «Ч». Соответственно, звонкая «Д» используется вместе со звонкой «Ж» для формирования дифтонга dʒ, выраженного обычно буквой J. В кириллице нет отдельного символа для записи dʒ, более того, русскоязычные не используют такой дифтонг, хотя в родственных украинском и белорусском он имеется.

Следует помнить, что островитяне чуть иначе произносят звук «Т», чем континентальные европейцы. Как и при произношении многих других согласных, кончик языка расположен несколько выше, чем принято его держать у славян. Представители славянских наций и вообще народов континентальной Европы держат кончик почти между зубами. Но не просовывают дальше, иначе получится транскрипционный звук θ (в звонком варианте ð). Британцы и их языковые наследники поднимают кончик над верхними зубами, касаются нёба там, где уже заканчиваются зубные коронки. Из-за этого нередко даже простое «Т» звучит похоже на русское «Ч», что смущает некоторых начинающих учеников, и приводит к неправильным выводам о том, как по английскому пишется ч.

Наибольшую трудность представляют слова, в которых после буквы T идет Ch.

Воспринимая на слух, трудно понять, что там за буква ч на английском, как пишется она в данном случае. Поскольку звучит здесь только «Ч», перед дифтонгом нет явственного «Т». Приходится запоминать написание каждого слова, чтобы знать, как ч на английском пишется в подобных словах, устаревших по своей сути. Определенно, англоязычным странам необходима языковая реформа с приближением письменной речи к устной.

Резюме

Мы подробно разобрали звук ч на английском языке – как пишется и произносится. В принципе, все достаточно просто. Затруднения возникают лишь в двух случаях: когда ch читается как «К»; и когда надо писать буквосочетание tch, хотя слышится только «Ч». Если обратить особое внимание на указанные нюансы, больше не будет проблем с «Ч» по английскому, как пишется этот распространенный звук хорошо известно даже начинающим.

3 комментария

К сожалению, эта статья вносит значительную путаницу в понятийный аппарат, смешивая понятия написания и произношения. В основе языков лежит произношение и звучание. И в разных языках похожие звуки записываются обычно по разному, и тем более, разные звуки по разному. Поэтому неправильно говорить о соответствии между буквами в одном языке и другом языке. Возможно говорить о степени соответствия между звуками одного и другого языка, а также между буквами и звуками одного и того же языка. С уважением, Яков

Alexis

Леонид

Яков, Вы в плену ортодоксальных постулатов, утверждая: «В основе языков лежит произношение и звучание». Так, да не совсем так. Теория систем, кибернетика утверждают, что язык, как система, обязательно должен иметь дублирующий канал передачи информации, и это видеоряд, то что мы воспринимаем своим зрением. На разных этапах развития человечества это были жесты (руками, ногами), примитивные знаки (зарубки), иероглифы, руны, буквы и т.д. Отсутствие письменности у некоторых малых народов вовсе не означает отсутствие у них способности и необходимости общаться с помощью знаков. Английский язык — иероглифичный (это, например авторитетно утверждает М. Шестов). Так что, букву (знак) и звук надо рассматривать во взаимодействии, что и отчасти и делает Ринат. Я его поддерживаю и желаю удачи в его стремлении понять сущность.

Источник

Как отменять и переносить встречу на английском

Знаю, что для многих большой стресс – просто поговорить на английском. А если при этом нужно не просто поговорить, а по телефону, и не только принять информацию, а обсудить вопросы и о чем-либо договориться – это стресс вдвойне.

Одна из типичных ситуаций общения – обсуждение и назначение встреч. Важно, чтобы вы с собеседником друг друга поняли и ничего не перепутали. Поэтому важно иметь запас языковых средств для этой ситуации.

Вы уже знаете, как назначать встречу на английском, но что делать, если нужно отменить встречу? Это проще, чем вам может показаться! В этой статье мы разберем фразы, которые могут вам пригодиться в этом случае.

Итак, вы договорились встретиться с коллегой или знакомым, но понимаете, что планы меняются и встречу необходимо перенести или отменить. Если вы звоните, прежде всего, поздоровайтесь и представьтесь (если вы говорите с секретарем). После сообщите цель звонка:

I’m calling about our meeting on Monday. – Я звоню по поводу нашей встречи в понедельник.

I’m afraid I must cancel/call off the meeting. – Боюсь, что я должен отменить встречу.

I’m afraid I will have to postpone/put back/put off the meeting. – Боюсь, что мне придется отложить встречу.

Фразовые глаголы put back и put off – это менее формальные эквиваленты глагола to postpone. А фразовый глагол call off может заменить более формальный cancel. Выбирайте форму в зависимости от степени формальности вашей беседы.

Объясните причины отмены или переноса встречи:

I’m afraid something has come up. – Боюсь, что появились некоторые дела.

We’ve got an appointment for 10 am, but I’m afraid something’s come up. – У меня назначена встреча в 10, но боюсь, что появились кое-какие дела.

I can’t make it on Monday. – У меня не получается встретиться в понедельник.

It’s a mix-up at work. – У меня неразбериха на работе.

Предложите перенести встречу:

Could we reschedule our meeting? – Мы могли бы назначить встречу на другое время?

Could we meet a little earlier/later than planned? – Могли бы мы встретиться немного раньше/ позже, чем планировали?

Could we fix another time? – Могли бы мы назначить другое время?

I might be a few minutes late. – Я могу опоздать на несколько минут.

Can we move the appointment to some time tomorrow? – Мы можем перенести нашу встречу на какое-либо время завтра?

Let’s arrange the appointment for a later date. – Давайте перенесем нашу встречу на другой день.

Обратите внимание, что форма could – более вежливая форма, can – менее формальная. Больше о них читайте в статье Модальный глагол can (сould).

Глагол might тоже переводится, как «могу», однако используется для выражения вероятности, и на страницах блога вы можете познакомиться с другими способами выражения вероятности.

Таким образом вы возвращаетесь на этап договоренностей, обсуждения времени и места, а все необходимые слова и выражения для этого – в материале Как назначить встречу на английском, поэтому здесь я не буду повторяться.

Кроме того, недавно в блоге я рассказывала о различиях в использовании слов meeting, appointment, engagement, date, encounter. Рекомендую ознакомиться, если вдруг вы пропустили эту статью.

Конечно, даже зная наизусть все фразы и выражения, вы не будете чувствовать себя на 100% уверенно в реальном общении, если не потренируетесь и не отработаете ситуацию заранее.

Сделать это можно на индивидуальных занятиях по Скайп в ENGINFORM. У нас есть общий курс (для начинающих и всех, кто хочет привести знания в систему), разговорный курс (для тех, кто испытывает языковой барьер и не может применить свои знания в беседе), курс бизнес английского (для всех, кто использует английский язык в работе).

До начала обучения обязательно проводим бесплатное вводное занятие, на котором вы познакомитесь с нашими преподавателями, определите ваш уровень и получите ответы на вопросы об обучении по Скайп. Узнайте больше о наших курсах, запишитесь на вводное занятие и выводите свой английский на новый уровень!

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как написать по английски позже, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как написать по английски позже", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как написать по английски позже:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *