Blurb |
---|
перед тем как задать вопрос, прочтите, пожалуйста, FAQ. уважайте чужое время. |
Октябрь 2021 | |||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Navigation | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
Page Summary | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
Добрый день, друзья. Сижу вычитываю текст, и возник у меня такой вопрос. Имеется английская фраза «Dance, dance, dance with the Wayans, Wayans, Wayans» (имеются в виду братья Уайанс http://en.wikipedia.org/wiki/Keenen_Ivory_Wayans (в русской статье написано Уэйанс, но меня сейчас интересует окончание)). Как правильнее транслитерировать фамилию? «Танцуй, танцуй, танцуй с. « Заранее спасибо за ответы. P. S. Сначала запостил это в ru_translate, но потом подумал, что правильнее было бы спросить здесь. Артикль с именами, фамилиями и кличками в английском языкеСегодня мы рассмотрим постановку артикля перед именами, кличками, прозвищами и фамилиями. Тема эта несложная, вам не придется запоминать огромное количество исключений, как, скажем, при постановке артикля перед географическими названиями, но все же тема требует детального рассмотрения. Отсутствие артикля перед именами и фамилиями.Как правило, перед именами и фамилиями людей, прозвищами и кличками артикль не ставится – таково общее правило. The dog’s name is Buck. His surname is Gershvin. Данное правило распространяется и на те случаи, когда перед именами и фамилиями стоят Poor Steven, again he got a bad mark.
Uncle Smith is so optimistic. Артикль the перед именами и фамилиями, кличками и прозвищамиАртикль the ставится
Is he the Paul who came on Monday? – Это тот самый Павел, что приходил в понедельник? Артикль a/an перед именами и фамилиями, кличками и прозвищами.Артикль a/an мы будем ставить
Вы можете проверить свои знания по теме, выполнив тест на использование артикля с именами собственными. Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями! Как будет во множественном числе слово family — правописание, примерыПриветствуем всех ценителей английского языка! Как известно, English language славится своей простотой, но это свойство не мешает ему прятать в своей грамматике множество подводных камней. Вот, например, вопрос о том, как написать во множественном числе family, на первый взгляд простой. Но когда начинаешь обращать внимание на детали, то понимаешь, что слово семья по-английски во множественном числе пишется крайне своеобразно. Именно поэтому столь специфичному вопросу мы и решили уделить внимание с помощью отдельной статьи. Итак, сегодня будем разбираться, как образовать множественное число для family и для чего вообще это нужно делать. Приступим к работе! Когда употребляют во множественном числе familyНачать хочется с не менее интересного вопроса о том, в каком вообще числе используется family на английском: во множественном или единственном. И это действительно важный нюанс, поскольку от числа подлежащего зависит форма глагола (например, are или is, say или says и т.д.). Вся загвоздка заключается в том, что family – собирательное существительное. Иначе говоря, одним словом мы обозначаем целую группу людей. Здесь и возникает проблема: считать это слово выражением множества или же во всем следует сохранять признаки единственного числа существительного, которым собственно и является данный термин. И если вы ждете от нас однозначного ответа, то напрасно, ведь можно сказать семья по-английски и во множественном числе, и в единственном. Почему? Дело в том, что в данном случае грамматика зависит от контекста ситуации. Так, когда мы говорим о семье, как о единой, неделимой группе людей, то уместно будет согласовывать глагол в единственном числе. Поскольку само по себе понятие family и подразумевает объединение нескольких человек в одну ячейку общества. А вот множественное число слова family проявляется в ситуации, когда намерено хотят подчеркнуть индивидуальность каждого члена семьи. Иначе говоря, контекст подразумевает не единую семью, а именно совокупность членов семьи, так сказать, собрание личностей и индивидуумов. Как видно, различие в контекстах довольно тонкое, но все же оно есть, и потому такой грамматический нюанс следует иметь в виду. Хотя откровенно говоря, чаще со словом family все же используют сказуемое в единственном числе. Но опять же, предупрежден – значит вооружен, тем более что в разговоре любая мелочь способна повредить правильному взаимопониманию собеседников. Это все, что касалось употребления family в английском языке со множественным или единственным числом глагола. Сейчас же поговорим о множественной форме самого существительного, что тоже крайне важно. Пишем форму множественного числа для familyКак мы уже выяснили, слово family собирательное, но все же обозначающее одну семью. Если же речь в разговоре идет о нескольких семьях, то следует заменить единственное число family на множественное, чему и будем учиться прямо сейчас. А понадобится нам для этого лишь вникнуть в нюансы образования множественного числа английских существительных. В плане грамматики существительных английский язык не отличается обилием правил: все преобразования достаточно просты и лаконичны. Так, множественное число существительных в большинстве случаев образуется путем присоединения к слову дополнительной буквы –s. При этом особое внимание следует уделить окончанию основы слова, поскольку в зависимости от ситуации оно может измениться. Как раз и станет наглядным примером этого правила в английском языке множественное число family. Согласно грамматической норме, для образования множественной формы необходимо присоединить к слову –s. В таком случае мы получили бы термин – familys. Однако, подобное написание неверно. Поэтому особое внимание стоит уделить правилам добавления этого окончания –s. В частности, есть уточнение, что при добавлении –s к конечной гласной y, эта самая гласная изменяется на буквосочетание ie. И только после проведения данной трансформации, к термину уже присоединяется конечное –s. В результате соблюдения всех необходимых правил, обозначение семьи по-английски во множественном числе выглядит следующим образом: Именно так, и никак иначе, можно рассказать на английском языке сразу о нескольких семьях. И чтобы эту форму слова вы запомнили легко, но надолго, закрепим ее изучение с помощью наглядных примеров употребления families в английской речи. Кстати, заодно обратите внимание на то, что английский термин, в отличие от русского, никогда не изменяется по падежам. Вот и подошло к завершению наше сегодняшнее занятие. Надеемся, что теория была легка и доступна, а практические примеры действительно помогли вам быстрее разобраться в сути правил и запомнить верное употребление слова family во множественном и единственном числе. Успешной практики полученных знаний и до новых встреч! ![]() POLICE, FAMILY, THE HOMELESS И ДРУГИЕ СОБИРАТЕЛЬНЫЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ.Есть в английском языке слова, которые обозначают как минимум несколько человек, животных или предметов. Но самое удивительное то, что они далеко не всегда принимают форму множественного числа. Как так, спросите вы? Нет, таковы традиции языка и их нужно знать. Такие слова как FAMILY , TEAM , COMMITTEE , FIRM являются собирательными ( collective nouns ), потому что они, как правило, обозначают группы людей. А к группе людей мы можем относиться как к обезличенной группе (не делаем акцент на людях, ее составляющую) или как группе индивидуумов, где важен каждый человек. В первом случае, с такими существительными мы будем употреблять глагол в 3 лице единственном числе, во втором случае – в 3 лице множественном числе. Придаточные предложения вводятся: Но давайте обратимся к примерам: My family , who have lived on this island all their lives, are determined to stay there. — Члены моей семьи, которые прожили на этом острове всю свою жизнь, намерены оставаться там. ∗ В предложении подчеркивается, что в семье несколько поколений. ∗ Здесь речь идет об игроках, выступающих за команду. ∗ Команда рассматривается как одна из групп лиги. ∗ В этом случае речь идет об организации в целом. ∗ В первом предложении речь идет о фирме, как об организации. Во втором – автор говорит о конкретных людях (о руководстве фирмы). А вот собирательные существительные PEOPLE , POLICE , CATTLE употребляются только во множественном числе, формы единственного числа они не имеют. А теперь проверьте себя, выбрав правильную форму глагола в скобках: 2) The class (begin/begins) their homework assignments while waiting for the teacher. 4) After the three-hour practice, the team (shower/showers), (change/ changes) into the street clothes, and (head/heads) to their air-conditiones homes. 5) Every morning, the herd (follow/follows) its leader to the watering hole for a drink. 6) The jury (find/finds) him guilty of murdering three people. Напишите свои ответы в комментариях, и мы их обязательно проверим. Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как написать фамилию по английски во множественном числе, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как написать фамилию по английски во множественном числе", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором. |