Главная » Правописание слов » Как пишется во множественном числе слово foot

Слово Как пишется во множественном числе слово foot - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Множественное число следующих существительных foot

Множественное число в английском: все правила и исключения

Поговорим о том, как образуется множественное число в английском языке. Тема довольно простая, но в то же время нудная, т.к. здесь полно правил и исключений. Попробуем разобраться с наименьшими потерями.

Способы образования множественного числа английских существительных

Существительные, множественное число которых образуется не по правилу

Теперь поговорим про те самые остальные нудные правила и исключения, без которых в этой теме, увы, никак. К счастью, их не так уж много, поэтому проще сразу же выучить:

man – мужчина

men – мужчины

woman – женщина

women – женщины

foot – нога

feet – ноги

tooth – зуб

teeth – зубы

goose – гусь

geese – гуси

mouse – мышь

mice – мыши

ox – бык

oxen – быки

child – ребенок

children – дети

Особое внимание здесь следует обратить на часто употребляемые нами в речи слова man-men (мужчина-мужчины) и woman-women (женщина-женщины). На первый взгляд они очень похожи, и многие путают их, но следует помнить, что одна буква или звук могут кардинально изменить смысл высказывания.

Существительные, употребляющиеся только во множественном числе

Как и в русском, в английском языке есть такие слова, которые могут быть только множественного числа. Их тоже хорошо бы знать, но их довольно много, поэтому обратите внимание на самые распространенные. Здесь много парных предметов, например: scissors – ножницы, scales – весы, и так далее:

Эти существительные стоят всегда во множественном числе, соответственно они требуют сказуемого во множественном числе:

My jeans don’t suit me at all – Мои джинсы совсем мне не подходят.

Если нужно сказать в единственном числе об этих вещах, то надо употреблять выражения типа a pair of jeans – одна пара джинс.

Существительные, у которых форма в единственном и во множественном числе совпадает:

Это еще одна, последняя группа существительных, которые желательно знать. У них одна форма слова как для множественного, так и для единственного числа. Здесь произношение и написание никак не меняются в зависимости от числа:

Вот мы и разобрались с темой множественное число в английском. Теперь вас ждет упражнение на закрепление. Обязательно проверьте себя по ответам ниже.

Как образуется множественное число существительных в английском языке?

В английском языке два числа существительных, как и в русском: единственное и множественное (в некоторых языках бывает и по-другому). На первый взгляд может показаться, что множественное число существительных в английском языке образуется по каким-то трудным, непонятным правилам. На самом деле все просто, поскольку в большинстве случаев множественное число образуется по основному правилу, а остальные случаи быстро запоминаются с практикой.

Содержание:

Правила образования множественного числа существительных в английском языке

1. Основное правило

В большинстве случаев множественное число существительных в английском языке (plural) образуется с помощью окончания -s. Обратите внимание на то, как произносится это окончание:

Пройдите тест на уровень английского:

Box – boxes Коробка – коробки
Match – matches Матч – матчи
Bus – buses Автобус – автобусы
glass – glasses Стакан – стаканы
Waltz – waltzes Вальс – вальсы

Согласитесь, куда проще выговорить слова:

watches, matches, boxes, buses, classes.

3. Существительные на согласную + y

City – cities Город – города
Army – armies Армия – армии
Factory – factories Фабрика – фабрики
Baby — babies Малыш – малыши
Boy – boys Мальчик – мальчики
Toy – toys Игрушка – игрушки
Valley – valleys Долина – долины
Day – days День – дни

Если существительное заканчивается на -o, нужно прибавить -es.

Hero – heroes Герой – герои
Motto – mottoes Девиз – девизы
Tomato – tomatoes Помидор – помидоры
Cargo – cargoes Груз – грузы
Volcano – volcanoes Вулкан – вулканы

Исключения:

В существительных, заканчивающихся на -f или –fe, нужно заменить -f или –fe на -ves.

Wolf — wolves Волк – волки
Wife — wives Жена – жены
Knife — knives Нож – ножи
Elf – elves Эльф – эльфы
Life – lives Жизнь – жизни
Leaf – leaves Лист (растения) – листья

6. Таблица: множественное число существительных в английском языке

На этом изображении приведена краткая сводка правил образования множественного числа существительного.

Особые случаи образования множественного числа в английском языке

В английском есть исключения из правил образования множественного числа. Большинство из них касаются довольно редких слов, важнее всего запомнить случаи из первого пункта (man – men, woman – women и др.), поскольку они самые частые.

1. Основные исключения: множественное число образуется не по общим правилам

Ряд существительных образует множественное число нестандартным способом:

Child – children Ребенок — дети
Woman – women Женщина — женщины
Man – men Мужчина — мужчины (человек — люди)
Tooth — teeth Зуб — зубы
Foot — feet Стопа — стопы
Mouse — mice Мышь — мыши


Примечание: слово women читается как [ˈwɪmɪn].

2. Совпадают формы множественного и единственного числа

У некоторых существительных формы множественного и единственного числа совпадают. К ним относятся:

Deer – deer Олень – олени
Moose – moose Лось – лоси
Series – series Серия(сериал) – серии (сериалы)
Species – species Вид, особь – виды, особи
Aircraft – aircraft Воздушное судно – воздушные суда
Salmon – salmon Лосось – лососи
Sheep – sheep Овца – овцы
Shrimp – shrimp (shrimps тоже допустимо) Креветка – креветки

3. Существительные, употребляемые только в единственном числе

Как и в русском языке, некоторые существительные в английском языке используются только в единственном или множественном числе. К ним относятся:

1. Абстрактные, неисчисляемые существительные

3. И другие

3. Существительные, употребляемые только во множественном числе

Как и в русском языке, многие названия парных предметов не имеют единственного числа

Некоторые слова, употребляемые в английском только во множественном числе, в русском языке употребляются во множественном и единственном:

Примечание: clothes is или clothes are?

Часто возникают трудности со словом clothes – одежда. Употреблять его как единственное число или множественное? Как правильно писать: clothes is или clothes are?

Мы привыкли, что “одежда” – это единственное число в русском языке, поэтому норовим употреблять английское clothes на русский манер, как если бы это было существительным в единственном числе, но это ошибка. В английском это слово – множественного числа и употребляется соответственно:

4. Множественное число составных существительных

Составные существительные состоят более чем из одного слова, они могут писаться:

В раздельных составных существительных как правило, форму множественного числа принимает слово, имеющее основное значение:

Mother-in-law – mothers-in-law Теща – тещи
Passer-by – passers-by Прохожий – прохожие

В слитных составных существительных форму множественного числа принимает последнее слово.

Источник

Множественное число в английском языке

1 класс, 2 класс, 3 класс

Русский и английский языки во многом похожи. Например, в обоих языках используют единственное и множественное число для обозначения количества предметов.

Кроме того, как в русском, так и в английском, все существительные подразделяются на два вида: исчисляемые (countable) и неисчисляемые (uncountable).

В случае исчисляемых существительных, предметы можно посчитать, то есть у такого слова будет форма единственного (singular) и множественного (plural) числа. Если же существительное неисчисляемое — у него будет только одна форма.

Статья находится на проверке у методистов Skysmart.
Если вы заметили ошибку, сообщите об этом в онлайн-чат
(в правом нижнем углу экрана).

Правила образования множественного числа существительных в английском языке

Чтобы не запутаться в премудростях образования имен существительных множественного числа, достаточно запомнить основное правило. Ну, а дальше, нет ничего более важного в изучении языка как практиковаться на нём говорить.

Practice you English! Практикуйте свой английский! Чем больше вы говорите на английском, тем легче будут формироваться в вашей голове английские предложения и все правила встанут на свои места.

Итак, мы познакомим вас с теорией, а практика остается за вами.

Основное правило

Для того, чтобы образовать форму множественного числа, для большинства существительных достаточно добавить –s в конце слова.

Перевод

Boats

Houses

Cats

Rivers

Произношение

После звонких согласных звуков или гласных-s звучит как /z/:

После глухих согласных звуков -s звучит как /s/:

Перевод

Buses

Wishes

Pitches

Поле – поля (для игры)

Boxes

Quizzes

Mosses

Несмотря на то, что букв в окончании у нас добавилось, для нас это большой плюс. Иначе бы, в слове «мох» moss у нас стояло бы подряд аж три буквы s – mosss, а прочитать слово «поле» без окончания –es было бы весьма затруднительно pitchs.

Произношение

Существительные на согласную + y

Если вы встретили имя существительное, которое заканчивается на -y, внимательно посмотрите, какая буква стоит перед ней.

Если предпоследняя буква согласная — убирайте окончание -y и вместо него добавляйте окончание –ies.

Перевод

Spy

Spies

Baby

Babies

City

Cities

Daisy

Daisies

В случае, если предпоследняя буква гласная — оставляйте -y и добавляйте окончание -s. Другими словами, здесь применяется основное правило:

Перевод

Key

Day

Alley

Если вам встретилось слово, которое заканчивается на букву -o — велика вероятность, что вам нужно применить основное правило. Да, просто добавить -s в конце слова.

Рассмотрим примеры, где предпоследняя буква гласная

Теперь примеры, где предпоследняя буква согласная

Многие существительные, заканчивающиеся на -o могут писаться как с окончанием -s, так и -es. Самым лучшим решением будет посмотреть слово в словаре. Однако, при произношении оба окончания звучат одинаково, поэтому не бойтесь совершить ошибку — главное, используйте язык в устной речи!

Давайте рассмотрим несколько примеров:

Как и во многих других правилах, здесь есть некоторые исключения.

Cliff – cliffs / Скала – скалы

Toff – toffs / Щеголь – щеголи

Roof – roofs / Крыша – крыши

Chief – chiefs / Шеф – шефы

Scarf – scarfs/scarves / Шарф – шарфы

Wharf – wharfs/wharves / Верфь – верфи

Множественное число существительных в английском языке: таблица

Давайте еще разок рассмотрим стандартные методы образования множественного числа существительных в английском языке.

Особые случаи образования множественного числа

Греческий и латинский языки внесли большую лепту в оформление английского языка. Немалое количество слов, особенно в медицинской и научных средах, перешло из этих языков в английский, сохранив окончания их родных языков.

Если вы не полиглот и еще не знакомы с окончаниями греческих и латинских слов, нам с вами ничего не остается, как запоминать форму их множественного числа, потому что общим правилам они не поддаются. В таблице ниже представлены только некоторые из них.

Источник

foot+во+множественном+числе

1 foot

2 foot

3 ft

4 sq ft

5 plural

6 Plural: forms

sheep, deer, reindeer, grouse, fish, cod, plaice, salmon, trout

— Употребление форм множественного числа существительных см. Plural: usage.

7 plural

8 pearlies

pl перламутровые пуговицы

9 plural

множественный;
многочисленный;
plural offices несколько должностей по совместительству

грам. слово, стоящее во множественном числе

множественный;
многочисленный;
plural offices несколько должностей по совместительству

vote подача голоса одним лицом в нескольких избирательных округах

10 plurally

11 short

of money испытывать нехватку денежных средств fall

краткость;
for short для краткости;
in short короче говоря;
вкратце

краткость;
for short для краткости;
in short короче говоря;
вкратце

weight недовес;
short measure недомер;
in short supply дефицитный

a sl. крепкий (о напитке) ;
something short спиртное;
in the short run вскоре;
at short notice немедленно to jump

скудно снабжать (кого-л.) ;
we are short of cash у нас не хватает денег

wind одышка;
to make a long story short короче говоря to make

work (of smth.) быстро справиться, быстро разделаться( с чем-л.) ;
this is nothing short of a swindle это прямо надувательство work: work: to make short work (of smth., smb.) (быстро) разделаться (с чем-л.), расправиться( с кем-л.)

хрупкий, ломкий;
рассыпчатый (о печенье, о глине) ;
pastry eats short печенье рассыпается во рту to jump

недопрыгнуть;
to run short истощаться;
иссякать;
не хватать sell

продавать на срок товары, которых нет в наличии sell

продавать на срок ценные бумаги, которых нет в наличии selling

продажа ценных бумаг на срок без покрытия short знак краткости

играющий на понижение (без покрытия)

короткий;
краткий;
краткосрочный;
a short way off недалеко;
a short time ago недавно;
time is short время не терпит

разг. короткое замыкание

краткий;
отрывистый, сухой (об ответе, приеме) ;
грубый, резкий (о речи) ;
short word бранное слово

краткий гласный или слог

краткость;
for short для краткости;
in short короче говоря;
вкратце

a sl. крепкий (о напитке) ;
something short спиртное;
in the short run вскоре;
at short notice немедленно

низкий, невысокий (о человеке)

продающийся без покрытия

резко, круто, внезапно;
преждевременно;
to stop short внезапно остановиться

хрупкий, ломкий;
рассыпчатый (о печенье, о глине) ;
pastry eats short печенье рассыпается во рту

weight недовес;
short measure недомер;
in short supply дефицитный

of не доезжая;
somewhere short of London где-то не доезжая Лондона

sight близорукость;
short views недальновидность sight:

короткий;
краткий;
краткосрочный;
a short way off недалеко;
a short time ago недавно;
time is short время не терпит

sight близорукость;
short views недальновидность view: short

s недальновидность;
to take a rose-coloured view (of smth.) смотреть сквозь розовые очки (на что-л.)

короткий;
краткий;
краткосрочный;
a short way off недалеко;
a short time ago недавно;
time is short время не терпит

weight недовес;
short measure недомер;
in short supply дефицитный weight: short

wind одышка;
to make a long story short короче говоря

краткий;
отрывистый, сухой (об ответе, приеме) ;
грубый, резкий (о речи) ;
short word бранное слово

a sl. крепкий (о напитке) ;
something short спиртное;
in the short run вскоре;
at short notice немедленно

of не доезжая;
somewhere short of London где-то не доезжая Лондона

резко, круто, внезапно;
преждевременно;
to stop short внезапно остановиться stop:

останавливать(ся) ;
to stop dead внезапно, резко остановиться;
to stop short (at smth.) не переступать грани (чего-л.)

(of smth.) уступать( в чем-л.) ;
this book comes short of satisfactory эта книга оставляет желать много лучшего to make

work (of smth.) быстро справиться, быстро разделаться (с чем-л.) ;
this is nothing short of a swindle это прямо надувательство

короткий;
краткий;
краткосрочный;
a short way off недалеко;
a short time ago недавно;
time is short время не терпит to keep (smb.)

скудно снабжать (кого-л.) ;
we are short of cash у нас не хватает денег

12 small

пристыженный, униженный;
to feel small чувствовать себя приниженным;
чувствовать себя неловко;
to look small иметь глупый вид

незначительный, малый, ничтожный;
he has small Latin он плохо знает латынь;
he drank a small whiskey он выпил глоток виски

незначительный, малый, ничтожный;
he has small Latin он плохо знает латынь;
he drank a small whiskey он выпил глоток виски in

жив. в миниатюре in

в небольших размерах

мелкий, низменный;
it is small of you это подло с вашей стороны

пристыженный, униженный;
to feel small чувствовать себя приниженным;
чувствовать себя неловко;
to look small иметь глупый вид on the

side более чем скромных размеров small = smallclothes

маленький;
небольшой;
small boy малыш;
small craft мелкие суда, лодки;
small capitals полигр. капитель

мелкий, низменный;
it is small of you это подло с вашей стороны

незначительный, малый, ничтожный;
he has small Latin он плохо знает латынь;
he drank a small whiskey он выпил глоток виски

pl разг. первый экзамен на степень бакалавра (в Оксфорде)

пристыженный, униженный;
to feel small чувствовать себя приниженным;
чувствовать себя неловко;
to look small иметь глупый вид

разбавленный, слабый (о напитке)

скромный, бедный;
незнатного происхождения;
(and) small wonder (и) неудивительно, нет ничего удивительного;
the small hours первые часы после полуночи

тихий, негромкий (о звуке) ;
small voice слабый голос

маленький;
небольшой;
small boy малыш;
small craft мелкие суда, лодки;
small capitals полигр. капитель

мелкий;
small coal штыб, угольная пыль;
small rock щебень

маленький;
небольшой;
small boy малыш;
small craft мелкие суда, лодки;
small capitals полигр. капитель

скромный, бедный;
незнатного происхождения;
(and) small wonder (и) неудивительно, нет ничего удивительного;
the small hours первые часы после полуночи

of the back поясница

мелкий;
small coal штыб, угольная пыль;
small rock щебень the still

тихий, негромкий (о звуке) ;
small voice слабый голос

тонкий;
small waist тонкая талия

скромный, бедный;
незнатного происхождения;
(and) small wonder (и) неудивительно, нет ничего удивительного;
the small hours первые часы после полуночи small = smallclothes smallclothes: smallclothes pl ист. короткие штаны в обтяжку the still

voice совесть;
small talk пустой, бессодержательный, светский разговор still:

не игристый( о вине) ;
to keep still (about smth.) молчать( о чем-л.) ;
a still small voice голос совести

13 small-wares

14 smallclothes

15 snippers

16 snips

17 snuffers

18 soapsuds

19 take

заболеть;
заразиться;
I take cold easily я легко простужаюсь;
to be taken ill заболеть

in обмануть;
to be taken in быть обманутым

полагать, считать;
понимать;
you were late, I take it вы опоздали, надо полагать;
do you take me? разг. вы меня понимаете?

уносить (жизни) ;
the flood took many lives во время наводнения погибло много людей

выходить на фотографии;
he does not take well он плохо выходит на фотографии it will

two hours to translate this article перевод этой статьи займет два часа;
he took half an hour over his dinner обед отнял у него полчаса

преодолевать;
брать препятствие;
the horse took the hedge easily лошадь легко взяла препятствие

воспринимать, реагировать (на что-л.) ;
относиться( к чему-л.) ;
how did he take it? как он отнесся к этому?;
to take coolly относиться хладнокровно

выписывать;
получать регулярно (тж. take in) ;
I take a newspaper and two magazines я получаю газету и два журнала

заболеть;
заразиться;
I take cold easily я легко простужаюсь;
to be taken ill заболеть

полагать, считать;
понимать;
you were late, I take it вы опоздали, надо полагать;
do you take me? разг. вы меня понимаете?

доставлять (куда-л.) ;
брать с собой;
сопровождать;
провожать;
to take (smb.) home провожать (кого-л.) домой;
I’ll take her to the theatre я поведу ее в театр I’ll

you up on that ловлю вас на слове;
take upon: to take upon oneself брать на себя( ответственность, обязательства) it will

two hours to translate this article перевод этой статьи займет два часа;
he took half an hour over his dinner обед отнял у него полчаса

иметь успех;
нравиться, увлекать;
she took his fancy она завладела его воображением;
the play didn’t take пьеса не имела успеха

иметь успех;
нравиться, увлекать;
she took his fancy она завладела его воображением;
the play didn’t take пьеса не имела успеха take аренда земли

взять, захватить, овладеть;
to take prisoner взять в плен;
to take in charge арестовать

воздействовать, оказывать действие;
the vaccination did not take оспа не привилась

воспринимать, реагировать (на что-л.) ;
относиться (к чему-л.) ;
how did he take it? как он отнесся к этому?;
to take coolly относиться хладнокровно

выбирать (путь, способ) ;
to take the shortest way выбрать кратчайший путь

выписывать;
получать регулярно (тж. take in) ;
I take a newspaper and two magazines я получаю газету и два журнала

выходить на фотографии;
he does not take well он плохо выходит на фотографии

доставать, добывать;
to take coal добывать уголь

доставлять (куда-л.) ;
брать с собой;
сопровождать;
провожать;
to take (smb.) home провожать (кого-л.) домой;
I’ll take her to the theatre я поведу ее в театр

заболеть;
заразиться;
I take cold easily я легко простужаюсь;
to be taken ill заболеть

занимать, отнимать (место, время;
тж. take up) ;
требовать (терпения, храбрости и т. п.)

измерять;
to take measurements снимать мерку

иметь успех;
нравиться, увлекать;
she took his fancy она завладела его воображением;
the play didn’t take пьеса не имела успеха

кино кинокадр;
дубль

ловить;
to take fish ловить рыбу;
to take in the act (of) застать на месте преступления

отнимать, вычитать (тж. take off;
from)

подвергаться;
поддаваться (обработке и т. п.)

полагать, считать;
понимать;
you were late, I take it вы опоздали, надо полагать;
do you take me? разг. вы меня понимаете?

получить;
выиграть;
to take a prize получить приз

пользоваться (транспортом) ;
использовать (средства передвижения) ;
to take a train( a bus) сесть в поезд (в автобус) ;
ехать поездом( автобусом)

потреблять;
принимать внутрь, глотать;
to take wine пить вино

преодолевать;
брать препятствие;
the horse took the hedge easily лошадь легко взяла препятствие

принимать, соглашаться (на что-л.) ;
to take an offer принять предложение;
they will not take such treatment они не потерпят такого обращения

снимать (квартиру, дачу и т. п.)

тех. твердеть, схватываться (о цементе и т. п.)

улов (рыбы) ;
добыча (на охоте)

уносить (жизни) ;
the flood took many lives во время наводнения погибло много людей

полигр. урок наборщика

фотографировать;
изображать;
рисовать to

effect вступить в силу;
возыметь действие;
to take leave уходить;
прощаться (of) ;
to take notice замечать;
to take a holiday отдыхать

получить;
выиграть;
to take a prize получить приз to

steps принимать меры;
to take a step шагнуть;
to take a tan загореть to

steps принимать меры;
to take a step шагнуть;
to take a tan загореть

пользоваться (транспортом) ;
использовать (средства передвижения) ;
to take a train (a bus) сесть в поезд (в автобус) ;
ехать поездом( автобусом)

aback захватить врасплох;
поразить, ошеломить;
take after походить (на кого-л.)

принимать, соглашаться (на что-л.) ;
to take an offer принять предложение;
they will not take such treatment они не потерпят такого обращения

доставать, добывать;
to take coal добывать уголь

воспринимать, реагировать (на что-л.) ;
относиться (к чему-л.) ;
how did he take it? как он отнесся к этому?;
to take coolly относиться хладнокровно

down разбирать (машину и т. п.)

down снимать (со стены, полки и т. п.)

down унижать;
сбивать спесь (с кого-л.) ;
take for принимать за

ловить;
to take fish ловить рыбу;
to take in the act (of) застать на месте преступления

down унижать;
сбивать спесь (с кого-л.) ;
take for принимать за

in брать (жильца;
работу на дом и т. п.)

in занимать (территорию)

in обмануть;
to be taken in быть обманутым

in принимать гостя

in регулярно получать

in амер. посетить, побывать;
осматривать (достопримечательности) ;
to take in a movie пойти в кино

in a partner принимать в дело компаньоном

взять, захватить, овладеть;
to take prisoner взять в плен;
to take in charge арестовать

ловить;
to take fish ловить рыбу;
to take in the act (of) застать на месте преступления

it from me разг. верьте мне;
to take too much подвыпить, хлебнуть лишнего to

it into one’s head забрать себе в голову, возыметь желание;
to take it lying down безропотно сносить (что-л.) to

it into one’s head забрать себе в голову, возыметь желание;
to take it lying down безропотно сносить (что-л.) to

the biscuit sl взять первый приз;
take it or leave it как хотите;
либо да, либо нет to

kindly to относиться доброжелательно;
to take oneself off уходить, уезжать;
to take the sea выходить в море;
пускаться в плавание to

effect вступить в силу;
возыметь действие;
to take leave уходить;
прощаться (of) ;
to take notice замечать;
to take a holiday отдыхать

измерять;
to take measurements снимать мерку

off снимать;
to take (smth.) off one’s hands избавиться от (чего-л.) ;
сбыть с рук

off снимать;
to take (smth.) off one’s hands избавиться от (чего-л.) ;
сбыть с рук

kindly to относиться доброжелательно;
to take oneself off уходить, уезжать;
to take the sea выходить в море;
пускаться в плавание

out выбирать, выписывать (цитаты)

out a card of admission получать пригласительный билет

out a subscription for подписываться

out a trade licence получать разрешение на торговлю

out insurance получать страховой полис

over вступать во владение (вместо другого лица) ;
when did the government take over the railways in Great Britain? когда в Великобритании были национализированы железные дороги?

over перевозить на другой берег

over принимать должность от другого лица

over принимать (должность и т. п.) от другого

взять, захватить, овладеть;
to take prisoner взять в плен;
to take in charge арестовать to

place случаться;
to take shelter укрыться;
to take a shot выстрелить to

the biscuit sl взять первый приз;
take it or leave it как хотите;
либо да, либо нет to

kindly to относиться доброжелательно;
to take oneself off уходить, уезжать;
to take the sea выходить в море;
пускаться в плавание

выбирать (путь, способ) ;
to take the shortest way выбрать кратчайший путь

to прибегнуть( к чему-л.) ;
to take to one’s bed заболеть, слечь

to the woods амер. уклоняться от своих обязанностей (особ. от голосования)

it from me разг. верьте мне;
to take too much подвыпить, хлебнуть лишнего

up брать на себя размещение ценных бумаг

up браться (за что-л.)

up занимать, отнимать (время, место и т. п.)

up занимать, принимать;
to take up an attitude занять позицию

up подписываться на ценные бумаги

up принимать (пассажира)

up занимать, принимать;
to take up an attitude занять позицию I’ll

you up on that ловлю вас на слове;
take upon: to take upon oneself брать на себя (ответственность, обязательства) to

потреблять;
принимать внутрь, глотать;
to take wine пить вино wine: wine вино;
green (или new) wine молодое вино;
thin wine плохое вино;
to take wine (with smb.) обменяться тостами (с кем-л.) ;
in wine пьяный, опьяневший

принимать, соглашаться (на что-л.) ;
to take an offer принять предложение;
they will not take such treatment они не потерпят такого обращения I’ll

you up on that ловлю вас на слове;
take upon: to take upon oneself брать на себя (ответственность, обязательства)

воздействовать, оказывать действие;
the vaccination did not take оспа не привилась

to привязаться (к кому-л.) ;
пристраститься (к чему-л.) ;
приобрести привычку;
we took to him right away он нам сразу пришелся по душе

over вступать во владение (вместо другого лица) ;
when did the government take over the railways in Great Britain? когда в Великобритании были национализированы железные дороги?

полагать, считать;
понимать;
you were late, I take it вы опоздали, надо полагать;
do you take me? разг. вы меня понимаете?

20 heterogeneous

См. также в других словарях:

Множественное число — (часто используется сокращение мн. ч.) грамматическое число, используемое при обозначении нескольких предметов, объединённых по какому либо признаку (однородных предметов). В русском языке существуют только формы единственного и… … Википедия

Западноармянский язык — Для улучшения этой статьи желательно?: Обновить статью, актуализировать данные … Википедия

Нога — У этого термина существуют и другие значения, см. Нога (значения). Запрос «Ноги» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Нога (конечность нижняя свободная, лат. mémbrum inférius liberum) парный орган опоры и движения человека … Википедия

Нижняя конечность — Нога (конечность нижняя свободная, лат. mémbrum inférius liberum) парный орган опоры и движения человека. Часть нижней конечности, расположенная дистальнее тазобедренного сустава. Филогенетически человеческая нога происходит от задних конечностей … Википедия

Нога человека — У этого термина существуют и другие значения, см. Нога (значения). Запрос «Ноги» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавь … Википедия

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется во множественном числе слово foot, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как пишется во множественном числе слово foot", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как пишется во множественном числе слово foot:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *