Поиск ответа
Вопрос № 216474 |
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: в 12:00 по московскому времени, в 12:00 мск.
Здравствуйте, моей дочери в диктанте исправили словосочетание » московское метро», написав слово » Московское » с прописной (большой)буквы. не могли бы Вы указать правило, на которое можно сослаться? Большое спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Слова _ московское метро_ не являются официальным названием. Прилагательные с суффиксом _-ск-_ пишутся с маленькой буквы.
Добрый день. Как правильно сказать: «Мы предлагаем Вам расширить сотрудничество в части обеспечения нормативной документацией Московское и Голландское представительства компании» или «Мы предлагаем Вам расширить сотрудничество в части обеспечения нормативной документацией Московского и Голландского представительства компании» т.е. в данном случае должен быть использован винительный или родительный падеж? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _обеспечения Московского и Голландского представительств_.
Ответ справочной службы русского языка
Правописание слова «московский»: когда с какой буквы, употребление, грамматика
Имя прилагательное «моско́вский» во всех его падежных формах (см. далее) пишется с прописной (большой) буквы, если начинает собой имя собственное, входит в него на законном основании (в написании с большой закреплено документально) или само по себе является именем собственным. Разобраться в этом вопросе подробнее можно, изучив ряд значений данного слова (см. ниже).
Во всех прочих употреблениях слово «московский» пишется с малой буквы за исключением случаев, когда с него начинается новое предложение: «Кто продал вам эту марку? – Московский филателист, мне неизвестный» (вариант для сравнения «…какой-то московский филателист»). Особенно внимательным нужно быть с городскими топонимами и названиями рукотворных объектов. Так, если, скажем, «московское шоссе» лишь ведёт в сторону Москвы, а «московский бульвар» просто местное обиходное наименование, но на карте, указателях и в документах то и другое значится по-иному, то и писать «московский», «московское» («московская», «московские») нужно с малой буквы.
Значение
Прилагательное «московский» употребляется в следующих близкородственных значениях (примеры даны выше):
Примечание: в Значении 1 и 2 по умолчанию пишется с малой, если относится к поселению Москва, не являющемуся столицей России. Дело в том, что имя Москва носят и некоторые другие населённые пункты, кроме известного тёзки в штате Айдахо США (Moscow, Idaho, USA). Даже в России есть несколько деревень Москва, в Верхнешижемском р-не Кировской обл., Пеновском Тверской и Порховском Псковской. Заграничная деревня Москва (Moskwa) имеется в Лодзинском воеводстве Польши.
Частичный синоним к Значениям 1 – 3 «столичный» (относится только к городу Москве – столице Российской Федерации. Пишется с малой кроме как в начале предложения).
Грамматика
Слово «московский» – имя прилагательное, относительное. По современной русской морфологии состоит из корня «москов-», суффикса «-ск-» и окончания «-ий»; согласно традиционной («старой школьной») из корня «моск-», суффиксов «-ов-», «-ск-» и окончания «-ий». Постановка ударения и разделение переносами мос-ко́в-ский; в рукописях при нехватке места в строке допустимо переносить моск-о́вс-кий или мо-ско́в-ский. Склоняется по третьему (смешанному) типу:
Краткие формы: отсутствуют.
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Поиск ответа
Вопрос № 305851 |
Здравствуйте! Честно потратил время на поиск ответа. Как правильно писать 12:00 МСК или 12:00 мск? Единственное найденное упоминание со ссылкой на источник здесь: http://forum.textologia.ru/part/theme/619/?q=537&thm=619
Ответ справочной службы русского языка
Сокращение мск (МСК) представляет собой особый тип, который можно назвать стяжением, но ни в правилах орфографии, ни в ГОСТах сокращения такого типа не описаны. В ГОСТ Р 7.0.12-2011 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний на русском языке. Общие требования и правила» к стяжениям относят только формы с дефисом типа ин-т, изд-во. В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина упоминаются общеупотребительные графические сокращения млн, млрд. Они образованы тем же способом, что и мск, и мы полагаем, что их можно рассматривать как орфографический прецедент. Написание строчными буквами, по нашим наблюдениям, преобладает и в практике письма. Все это дает основания писать сокращение мск строчными буквами.
Написание прописными буквами (МСК) встречается в Федеральном законе от 03.06.2011 № 107-ФЗ «Об исчислении времени». Вероятно, на выбор написания повлияла аббревиатура UTC (Всемирное координированное время, восходит к англ. Coordinated Universal Time и фр. Temps Universel Coordonné). Оба сокращенных обозначения употребляются в одном предложении, напр.: 4-я часовая зона (МСК+2, московское время плюс 2 часа, UTC+5). В таком контексте написание прописными буквами МСК оправданно.
Ответ справочной службы русского языка
Наречие тут является разговорным (но не сленговым) и уместно в непринужденной речи. В стилистически нейтральных и официальных текстах следует использовать слово здесь.
Уважаемая Грамота! Очень прошу ответить на срочный вопрос. Как правильно писать дату, если события начинаются в одном веке и продолжаются в другом? Конкретно: Московское княжество в конце ХIV–ХV в. или Московское княжество в конце ХIV–ХV вв.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: Московское княжество в конце ХIV – ХV в. Это читается как: Московское княжество в конце четырнадцатого – пятнадцатом веке.
Нью-Йоркский метрополитен, нью-йоркский метрополитен, нью-йоркское метро, Нью-Йоркское метро, Нью-йоркское метро. Как называется по-русски метрополитен Нью-Йорка? Применима ли к нему аналогия с отечественными метрополитенами, московским и петербургским, то есть Нью-Йоркский метрополитен, но нью-йоркское метро, или любой перевод пишется как имя собственное, например Нью-Йоркская подземка или Нью-Йоркская внеуличная железнодорожная сеть, Нью-Йоркский сабвей?
Ответ справочной службы русского языка
Аналогия применима. Корректно: Нью-Йоркский метрополитен (собственное наименование), но нью-йоркское метро (передача разговорного употребления) – как Московский метрополитен (официально) и московское метро (неофиц.).
Московское «Динамо» или московский «Динамо»? Если речь идет о спортивном клубе.
Ответ справочной службы русского языка
Помогите мне, пожалуйста, разобраться, как правильно писать «суворовское училище»? Со строчной или с прописной? И почему?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Суворовское училище (но: Московское суворовское военное училище). С прописной буквы пишется первое слово названия.
Здравствуйте! В словосочетании московское метро, московское пишется с заглавной буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Сочетание московское метро пишется строчными. Но: Московский метрополитен (официальное название).
Здравствуйте.
На одном сайте встретил такое предложение «Все времена указаны по Москве». Правильно ли здесь написано слово «время» во множественном числе или его следует использовать в другом виде?
Ответ справочной службы русского языка
Нужно перефразировать, например: везде указано московское время.
Как написать Малое бетонное кольцо?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
В настоящее время литературной норме соответствуют оба варианта произношения: до[щ] и до[шт ь ], до[ж ь ж ь ]и и до[жди], ни один из них нельзя назвать неграмотным. При этом предпочтение сейчас отдается именно варианту до[шт ь ], до[жди] (в том числе в словарях, адресованных работникам эфира), вариант до[щ], до[ж ь ж ь ]и постепенно выходит из употребления.
Вы правильно пишете: актеры старой школы говорят до[щ], до[ж ь ж ь ]и – это старо московское («мхатовское») произношение. Необходимо, впрочем, отметить, что и характерное для петербургского говора произношение до[шт ь ], до[жди] едва ли можно назвать «новым»: о том, что такое произношение было распространено уже, по крайней мере, в первой половине прошлого века, красноречиво свидетельствует рифма «дожди – груди» в стихотворении Константина Симонова (что интересно: уроженца Петрограда) «Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины» (1941). Таким образом, варианты произношения конкурировали на протяжении многих десятилетий, но к настоящему времени «орфографическое» произношение слова дождь практически вытеснило старый вариант.
Иваньковское водохранилище называют Московским м(М)орем. Слово «море» с прописной или со строчной? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательное от Рейкь я вик – рейкь я викский. А время в Рейкъявике такое же, как и в Лондоне: Великобритания и Исландия находятся в одном часовом поясе. Правильнее называть его западноевропейским временем.
Верно ли писать Московское время, Игорев поход внутри предложения с заглавной буквы?
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
с какой буквы пишется слово «московский»?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Ответьте пожалуйста, как правильно написать в сокращенном варианте «время московское «: «мск.» (с точкой) или «мск» (без точки)?
Ответ справочной службы русского языка
Московский метрополитен пишется с большой буквы или с маленькой?
Мне интересно, как нужно правильно писать: Московский метрополитен (с прописной буквы, то есть с большой) или же московский метрополитен (со строчной буквы, то есть с маленькой).
Хочу узнать правило, которое действует в данном случае.
«Московский метрополитен» не имеет другого названия, только это, которое сразу указывает, о какой организации идет речь. Поскольку это название, значит, оно является именем собственным.
А по правилам русского языка, всех языков европейских и многих других языков мира, имя собственное, обозначающее название, наименование чего-либо, всегда пишется с заглавной (прописной) буквы.
Если бы в столице Российской федерации действовало несколько частных метрополитенов, можно было бы прилагательное Московский написать с маленькой буквы, но так как в Москве один единственный любимый народом метрополитен лучше писать Московский с заглавной буквы. Второе слово пишем с маленькой буквы, хотя когда в стране был всего один метрополитен его писали также с заглавной, в сталинские времена.
Написание словосочетания «Московский метрополитен» везде одинаково. «Московский» будет написан с большой буквы всегда. Единственное, что есть одно различие в написании (это на случай, если надо объяснить, почему он написан в этом месте с такой буквы). Итак, несколько вариантов:
Так же как в Нижнем Новгороде, Санкт-Петербурге и др. городах есть метро и везде принадлежность метро к городу пишется с заглавной. метрополитен Нижнего Новгорода, метрополитен Санкт-Петербурга и т. д.
Московский метрополитен будет всегда писаться с большой заглавной буквы, поскольку это словосочетание является названием, т.е. именем собственным, а имена собственные как мы знаем по правилам русского языка всегда пишутся с большой заглавной буквы.
Московский метрополитен независимо от того, пишете вы в начале предложения или в середине, всегда пишется с большой буквы. Потому что слово «Московский» относится к именам собственным, которые всегда пишутся с заглавной буквы.
В словосочетании «Московский метрополитен», слово «Московский» будет писаться с заглавной буквы, независимо от того, в начале предложения оно написано, или в конце, так как оно образовано от имени собственного, а имена собственные, по правилам, пишутся с заглавной буквы.
Как и любое имя собственное, «Московский метрополитен» пишется с большой буквы.
Такое же правило действует и в английском языке, касается любой городской подземки и прочих уникальных названий, тем более привязанных к конкретному городу.
Это название определенной передачи. Т.Е. его придумали именно создадели. Сейчас его пишут Дом 2, значит так и правильно его писать. Если бы изначально назание вышло на экраны в виде Дом-2, то это, было бы правильным вариантом.
Правильно: забота, об этом можно узнать из любого орфографического словаря.
Но при чем тут забота о ближних или о самом себе?
С едой же забота имеет непосредственную связь, но вот что интересно: теперь не мы едим нечто, а это нечто, то есть печаль, беспокойство, съедает нас. Вот и Даль отмечает поговорку: «Забота не съела, так скука одолела».
В русском языке есть несколько синонимических словосочетаний, которые имеют различную грамматическую форму. Люди часто путают падежное окончание и не всегда правильно подбирают предлог, с которым нужно употреблять местоимение. Это морфологическая ошибка.
Необходимо запомнить следующее: ему (дательный падеж) свойственно, присуще, а характерно или типично для него (родительный падеж). Ещё можно сказать так: за ним водится, на него похоже, его отличает.
Поиск ответа
Вопрос № 307875 |
Ответ справочной службы русского языка
Такое употребление кавычек не регламентировано. Полагаем, что лучше кавычки поставить, так как это — хоть и разговорные, но все же варианты названий станций метро политена. Кроме того, их разговорность также может быть отмечена кавычками.
Ответ справочной службы русского языка
Написание названий железнодорожных станций и станций метро политена было регламентировано давно. В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина сформулировано правило:
« В названиях железнодорожных станций, вокзалов, аэропортов и т. п. с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых обозначений, напр.: станция Москва-Пассажирская, Казанский вокзал, аэропорты Шереметьево, Внуково.
Эта норма сформировалась вследствие того, что названия железнодорожных станций часто совпадают с названиями населенных пунктов, указывая одновременно и на станции и на населенные пункты, имена которых в кавычки не заключаются. Условных названий, которые по общему правилу можно было бы писать в кавычках, немного.
Большинство названий станций метро условны, часто они образуются от названий внутригородских объектов. Такие названия удобнее писать в кавычках. (Подробнее о кавычках в названиях железнодорожных станций и станций метро можно прочитать в статье В. М. Пахомова «Не забудь… станция Луговая»).
Когда появилась сеть МЦД, возник вопрос о кавычках в названиях станций. Было принято написание в кавычках по аналогии со станциями метро.
Добрый день, подскажите, нужно ли брать в кавычки названия станций МЦК?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Поскольку это не официальный текст (например, не текст документа), правильнее: Наш корреспондент Елена Сахарова промчалась.
Названия автобусных остановок заключаются в кавычки как названия станций метро или не заключаются как названия железнодорожных станций и вокзалов?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как следует склонять названия станций метро на «-ая»: «на станции метро „Войковская“» или «на станции метро „Войковской“», «на станции „Войковская“» или «на станции „Войковской“»? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Если название используется с родовым словом (станция), то название не склоняется: на станции метро «Войковская», на станции «Войковская».
Названия вокзалов пишутся без кавычек? Например, вокзал Орехово? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Правила не изменились, скорее они стали более детальными. Например, названия станций метро в текстах заключаются в кавычки, а на картах, схемах и на самих станциях пишутся без кавычек. Познакомиться с наиболее полными правилами употребления кавычек можно в сборнике «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 и др. издания), а также в «Письмовнике».
добрый день! подскажите, пожалуйста, как правильно оформлять: остановка «Ул/ул Мосина» улица с заглавной или со строчной писать?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Названия станций метро политена (в том числе аббревиатурные) заключаются в кавычки: станция метро «ВДНХ».
Ответ справочной службы русского языка
Названия станций метро политена нужно писать по правилам: «Октябрьское Поле», «Кузнецкий Мост», «Охотный Ряд» и т. д. Кстати, на официальной схеме линий Московского метрополитена, разработанной Студией Артемия Лебедева по заказу Департамента транспорта Москвы, все названия станций написаны правильно (в соответствии с орфографическими нормами).
На вестибюлях станций московского метрополитена находятся надписи с названиями станций: » Метрополитен им. В.И. Ленина. Станция Профсоюзная» (Жулебино, Калужская и т.д.). Разве не следует заключать в кавычки название станций? Например: Станция «Новые Черёмушки». А как следует правильно писать? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Названия станций метро политена и остановок общественного транспорта заключаются в кавычки – в текстах, но не на картах и схемах, а также не на самих станциях и остановках.
Здравствуйте! Скажите, как правильно писать: м.»Калужская», м.Калужская или метро Калужская? Заранее благодарен за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Названия станций метро политена заключаются в кавычки (в текстах, но не на картах и схемах и не на самих станциях). Верно: станция метро «Калужская», ст. м. «Калужская».
Почему в названиях станций метро на схемах в вагонах второе существительное пишут с большой буквы? Пример: Кузнецкий Мост или Площадь Революции.
Ответ справочной службы русского языка
В названиях станций метро с большой буквы пишется первое слово названия, а также все слова, которые пишутся с большой буквы в составе соответствующих топонимов. А в составе топонимов площадь Революции и улица Кузнецкий Мост слова Революции и Мост пишутся с большой буквы. Ср.: Ленинский проспект – и станция метро «Ленинский проспект».
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста. Заголовок статьи в газете «Станция Судьба». Нужно ли заключать в кавычки слово «судьба». Напишите, пожалуйста, как корректно. Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Кавычки не нужны. Названия железнодорожных станций в кавычки не заключаются. Здесь, конечно, особое, переносное употребление, но правило всё равно действует.
Но если эта статья посвящена метрополитену или работникам метрополитена, кавычки стоит поставить, т. к. названия станций метро политена заключаются в кавычки.