Слово «значит» обособляется в следующих ситуациях:
Если оно является вводным словом в значении «стало быть», «следовательно». Для проверки нужно попробовать убрать его вовсе. Если смысл в предложении не изменится, «значит» – вводное слово.
Если оно является союзом в сложноподчиненном предложении. Схоже по значению с «поэтому».
Важно отметить, что даже в роли союза «значит» с двух сторон выделяется запятыми, в редких случаях после него может идти тире.
Несмотря на то, что в обоих случаях слово «значит» имеет схожее значение, запомнить, нужна ли запятая, несложно. Какой частью речи ни было бы «значит» в предложении, запятые ставятся с двух сторон всегда.
Только перед или после «значит» запятая ставится, если слово стоит в начале или конце фразы. Выделение таким образом относится только к вводному слову, поскольку союз всегда стоит по центру предложения.
Слово «значит» выделяется запятыми с обеих сторон, если оно стоит в середине. В роли союзного слова «значит» надо выделять запятыми всегда, поскольку придаточное предложение идет после главного.
В некоторых случаях «значит» не выделяется знаками препинания вовсе. Обособление не происходит, когда «значит»:
Является связкой при сказуемом-инфинитиве и означает «это». В этом случае перед словом ставится тире.
Является членом предложения, например, сказуемым. В этом случае слово – это третье лицо глагола «значить».
Стоит в конце обособленного оборота, который обособляется целиком.
Нужно или нет ставить запятые, если «значит» входит в состав сложного союза, например, «раз… значит» и «если… значит», запомнить просто. Оно выделяется знаками препинания с обеих сторон.
Однако если слово сочетается с союзами «и», «а» или «но», обособляется вся конструкция. Сюда же относятся варианты «так значит», «а это значит», «что значит» (как сказуемое). Словосочетание «надо, значит, надо» знаками выделяется.
«Значит» может выступать в виде вводного слова, союза, связки со сказуемым или даже самого сказуемого. В зависимости от его роли в предложении запятые могут ставиться или отсутствовать.
вот это частица разг. Употр. при выражении удивления, восхищения.
опускаетсядайте мне вот это — donnez-moi ceciя беру вот эту — je prends celle-ci
опускается дайте мне вот это — donnez-moi ceci я беру вот эту — je prends celle-ci
• tohle• tohleto• toto• tuhleto
вот это да межд. разг. Возглас при выражении изумления или удивления на неожиданное сообщение или на неожиданно совершившееся событие; вот так да, вот так так.
разг. оце (ото) так!, оце так так!
Разг. Неизм. Эмоциональное выражение восхищения, изумления, удивления, недоумения и т. п.Миша! Вот это да! Не думал, что встретимся через столько лет.В. смотреть
вот это да! ну и ну, ух ты!, эх ты!, глякось, отпад, здорово, торч, балдеж, от це гарно!, обалдайс, ништяк, прекрасно, конец света, коррида
вот это да!Синонимы: балдеж, глякось, едят тебя мухи, здорово, конец света, коррида, ништяк, ну и ну, обалдайс, омг, от це гарно!, отпад, прекрасно, с. смотреть
• ВОТ ЭТО ДА! coll [Interj; Invar; fixed WO]===== ⇒ used to express delight, admiration, amazement etc:- how about that!;- (well,) how do you like tha. смотреть
разг. 这真不错!; 这真了 不起Синонимы: балдеж, глякось, едят тебя мухи, здорово, конец света, коррида, ништяк, ну и ну, обалдайс, омг, от це гарно!, отпад, пре. смотреть
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется слово вот значит как, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как пишется слово вот значит как", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.