Главная » Правописание слов » Как пишется слово конфета на английском языке

Слово Как пишется слово конфета на английском языке - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

конфета

1 конфета

2 конфета

3 конфета

4 конфета

конфета
Кондитерское изделие, полученное из одной или нескольких конфетных масс
[ ГОСТ 17481-72]

Тематики

5 конфета

6 конфета

7 конфета

8 конфета

9 конфета

10 конфета

11 конфета

12 конфета

13 конфета

14 конфета

См. также в других словарях:

КОНФЕТА — ит. confetto, средневек. лат. confectus, причаст. от лат. conficere, приготовлять, варить. Лакомство из сахара. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865. конфета… … Словарь иностранных слов русского языка

конфета — кека, конфетина, ирис, тоффи, ириска, маковка, тянучка, леденец, грильяж, помадка, конфеточка, карамелька, трюфель, шоколадка, пастиль, карамель, бонбошка, драже, мармеладка, конфетка Словарь русских синонимов. конфета бонбошка (устар. разг.)… … Словарь синонимов

конфета — КОНФЕТА, устар., разг. бонбошка, разг. кека … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

КОНФЕТА — КОНФЕТА, конфеты, жен. (итал. confetti). Кондитерское изделие в форме небольшого кусочка из различных сладких веществ, пряностей, сваренных с сахаром. Набор конфет. Конфеты с начинкой из марципана. Шоколадные конфеты. Толковый словарь Ушакова.… … Толковый словарь Ушакова

КОНФЕТА — КОНФЕТА, ы, жен. Сахаристое кондитерское изделие в виде плиточки, шарика, батончика. Шоколадная к. К. в обёртке. | уменьш. конфетка, и, жен. | прил. конфетный, ая, ое. Конфетная внешность (перен.: слащаво красивая). Толковый словарь Ожегова. С.И … Толковый словарь Ожегова

КОНФЕТА — «Вьюжная ночь». Жарг. гом. Мужской половой орган. ЖЭСТ 2, 223. /em> Трансф. названия конфет «Южная ночь»; ср. вьюжность ‘гомосексуальность, склонность к гомосексуализму’ … Большой словарь русских поговорок

Конфета — Конфета: формованное сахаристое кондитерское изделие, размер которого позволяет положить его в рот, из одной или нескольких конфетных масс, определяющих основной идентификационный признак конфеты. Источник: ИЗДЕЛИЯ КОНДИТЕРСКИЕ И ПОЛУФАБРИКАТЫ… … Официальная терминология

конфета — и устарелое конфекта … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

конфета — Кондитерское изделие, полученное из одной или нескольких конфетных масс [ГОСТ 17481 72] Тематики технол. процессы в кондитерской промышл. EN sweet DE praline FR bonbon … Справочник технического переводчика

конфета — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? конфеты, чему? конфете, (вижу) что? конфету, чем? конфетой, о чём? о конфете; мн. что? конфеты, (нет) чего? конфет, чему? конфетам, (вижу) что? конфеты, чем? конфетами, о чём? о конфетах… … Толковый словарь Дмитриева

конфета — Заимств. в начале XIX в. из итал. яз., где confetto «конфета» буквально «приготовленное» (в сахаре) производное от confettare «приготовлять в сахаре» < лат. conficere «изготовлять» (от facere «делать». См. факт) … Этимологический словарь русского языка

Источник

Как пишется слово конфета на английском языке

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Источник

конфета

1 конфета

2 piece of candy

3 bonbon

4 cand

5 candy

6 sweetmeat

7 bonbon

8 bonbon

9 sweetmeat

10 bonbon

11 comfit

См. также в других словарях:

КОНФЕТА — ит. confetto, средневек. лат. confectus, причаст. от лат. conficere, приготовлять, варить. Лакомство из сахара. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865. конфета… … Словарь иностранных слов русского языка

конфета — кека, конфетина, ирис, тоффи, ириска, маковка, тянучка, леденец, грильяж, помадка, конфеточка, карамелька, трюфель, шоколадка, пастиль, карамель, бонбошка, драже, мармеладка, конфетка Словарь русских синонимов. конфета бонбошка (устар. разг.)… … Словарь синонимов

конфета — КОНФЕТА, устар., разг. бонбошка, разг. кека … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

КОНФЕТА — КОНФЕТА, конфеты, жен. (итал. confetti). Кондитерское изделие в форме небольшого кусочка из различных сладких веществ, пряностей, сваренных с сахаром. Набор конфет. Конфеты с начинкой из марципана. Шоколадные конфеты. Толковый словарь Ушакова.… … Толковый словарь Ушакова

КОНФЕТА — КОНФЕТА, ы, жен. Сахаристое кондитерское изделие в виде плиточки, шарика, батончика. Шоколадная к. К. в обёртке. | уменьш. конфетка, и, жен. | прил. конфетный, ая, ое. Конфетная внешность (перен.: слащаво красивая). Толковый словарь Ожегова. С.И … Толковый словарь Ожегова

КОНФЕТА — «Вьюжная ночь». Жарг. гом. Мужской половой орган. ЖЭСТ 2, 223. /em> Трансф. названия конфет «Южная ночь»; ср. вьюжность ‘гомосексуальность, склонность к гомосексуализму’ … Большой словарь русских поговорок

Конфета — Конфета: формованное сахаристое кондитерское изделие, размер которого позволяет положить его в рот, из одной или нескольких конфетных масс, определяющих основной идентификационный признак конфеты. Источник: ИЗДЕЛИЯ КОНДИТЕРСКИЕ И ПОЛУФАБРИКАТЫ… … Официальная терминология

конфета — и устарелое конфекта … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

конфета — Кондитерское изделие, полученное из одной или нескольких конфетных масс [ГОСТ 17481 72] Тематики технол. процессы в кондитерской промышл. EN sweet DE praline FR bonbon … Справочник технического переводчика

конфета — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? конфеты, чему? конфете, (вижу) что? конфету, чем? конфетой, о чём? о конфете; мн. что? конфеты, (нет) чего? конфет, чему? конфетам, (вижу) что? конфеты, чем? конфетами, о чём? о конфетах… … Толковый словарь Дмитриева

конфета — Заимств. в начале XIX в. из итал. яз., где confetto «конфета» буквально «приготовленное» (в сахаре) производное от confettare «приготовлять в сахаре» < лат. conficere «изготовлять» (от facere «делать». См. факт) … Этимологический словарь русского языка

Источник

Учебно-исследовательская работа на тему «Английский язык в названиях конфет»

Министерство образования и науки РБ

МАОУ «Оймурская средняя общеобразовательная школа»

конференция учащихся начальных классов

Номинация: Учебно – исследовательская работа

Тема: «Английский язык в названиях конфет»

Автор: Димова Яна, 3 класс,

домашний адрес: с. Оймур Кабанский район

Руководитель Димова Валентина Викторовна, учитель иностранного языка

1.2 Особенности наименования конфет.Понятие «нейминг»……………. с-5.

2.1 Происхождение англоязычных названий конфет……………………..с-5.

2.2 Фантики с английскими словами в изучении английского языка……с-7.

Меня с детства привлекали конфеты с яркими фантиками и разнообразными названиями. Кто же из детей не любит конфет? А кто не собирал фантиков от конфет? Собирая конфетные обертки, я заметила, что производители конфет стали чаще использовать названия на английском языке. Мне захотелось узнать, что означают названия конфет на английском языке, зачем английские названия на обертках, как они появляются.

Я решила все основательно узнать о названиях конфет английского происхождения.

Объект исследования : названия на обертках конфет

Предмет исследования : многообразие англоязычных названий конфет.

Цель исследования : изучить английские названия конфет, классифицировать их с целью определения их происхождения.

Гипотеза : английские названия конфет, как и другие слова и словосочетания, построены в соответствии с нормами изучаемого языка. Значит, представляется возможным использовать названия фантиков для того, чтобы сделать уроки английского языка более интересными

Для достижения поставленной цели и доказательства данной гипотезы необходимо решить следующие задачи:

Провести анкетирование (осведомленность потребителей об англоязычных названиях конфет).

2. Составить список наименований конфет.

3. Провести анализ лексического значения и орфографии названий на конфетных обертках

4. Классифицировать наименования конфет по способу происхождения.

Методы исследования: работа со справочной литературой, сравнение, классификация, обобщение.

Пpaктичecкaя цeннocть paбoты зaключaeтcя в тoм, чтo oнa мoжeт быть полезна в освоении английского языка, может способствовать вocпpиятию aнглoязычныx зaимcтвoвaний в нaзвaнияx конфет людям, не знaющим иностранного языкa.

Глава 1 Теоретическая часть

1.1 Понятие «фантик», его признаки

Вплоть до XIX века конфеты продавались без обёрток и нередко представляли собой одну слипшуюся массу (2).

Первым, кому пришло в голову заворачивать конфеты в специальные обёртки, был знаменитый американский изобретатель Томас Алве Эдисон, тот самый, который создал печатную машинку, фонограф, электросчетчик и кинокамеру. В 1872 году он придумал парафинированную бумагу и получил патент на ее использование специально для кондитерских целей. (см.приложение 1) Правда, украшать её рисунками и названиями конфет догадались уже немного позже.

В словаре С.И. Ожегова «Словарь русского языка» фантик – это конфетная обёртка, употребляемая детьми для игры, собирать пёстрые фантики. (7)

В словаре В.И. Даля «Толковый словарь живого великорусского языка»- фант – это залог, заклад в домашних семейных играх. Чей фант вынется, то тому и делать. (6)

К основным признакам фантика относятся яркость, красочность обертки и указание на название конфеты. Фантик можно назвать «одеждой» для конфеты, ее «визитной карточкой», благодаря которой покупатель выбирает желаемые сладости.

Особенности наименования конфет. Понятие «нейминг».

Производители стремятся выбрать или создать притягательное название для своей продукции.

Анализ литературы по вопросу использования английских слов в названиях позволяет предположить, что появление англицизмов на обертках конфет оправдано следующими факторами: новизной и привлекательностью звучания, престижностью, уникальностью, гарантией качества. Кроме того, и таким экстралингвистическим фактором как стремительное развитие международных отношений. Конфетные обертки отражают «дух» времени.

Глава 2 Практическая часть

2.1 Происхождение англоязычных названий конфет.

Все эти названия нам удалось классифицировать по принципу перехода из английского языка

Способ перехода из английского языка

Слова на английском языке

Feel fruit, Toffee, Lucky Days, Maxi Bit, С andy Nut, Crabs, Milk Bell, Hit&Bit, Old Town, Smile, Timi, Jet᾿s, Juice, Super, Glaze, Zebra, Choco-Bons, Choco Drops, Juicy Light, Red Green Blue, Zoo-Zoo, Time, Whisk᾿On, Funny Cows, Color Milk, Crazy Party, Pink Pie, Fruit Story, Mint Time, Step,Happy New Year, Fudge

Слова с английским звучанием, написанные на русском языке

Золотой степ, Фрукко, Бриз, Супер, Паркур, Сплэш, Топ Ассорти Микс, Хит Милк, Фрутландия, Сливочный пунш, Шоко Минт, Бон Тайм, Беллито Карамельный Топпинг, Блэнд, Беби-Бум, Визит, Тоффи, Восхитительный санрайз, Фант, Шоколадное Шоу, Фруктовый Микс, Спринт, Глэйс, Слэнди,

Слова с английским и русским написанием

Слова, написанные латиницей

Mexicana, Belaya Cheremuha, SlaSti, Dy᾿Nastie, D᾿Jazzy, Evgesha, Yarche, Nessy, Marmelatta, Pamir, Impulse, O᾿zera

В приведенных названиях превалируют имена существительные, имена прилагательные или словосочетания (прил.+сущ.). Значения некоторых слов мне понятны из курса английского языка, с переводом же других мне пришлось потрудиться, заглянуть в словарные статьи, найти информацию о происхождении.

Стоит отметить, что англоязычные слова в названиях сладостей имеют положительное значение: LuckyDays (удачливые дни) Smile (улыбка) SuperJuicyLight (сочный свет) FunnyCows (забавные коровы) FruitStory (фруктовая история) HappyNewYear (С Новым годом); указывают на стиль и моду: Parkour пришло в русский язык из французского через английский. В переводе с французского означает «полоса препятствий». Паркур это стильно, модно, молодёжно и порой весьма опасно для жизни. (5)

2.2 Фантики с английскими словами в изучении английского языка

Но все же англоязычные надписи отражают нормы изучаемого языка и могут применяться для более увлекательной работы по:

расширению словарного запаса школьников: многообразие английских прилагательных и существительных, их способность изменять значение, не меняя формы (сущ.-прил.)

Ознакомлению со словами иностранного происхождения: Визит ( Visit ), Бриз ( breeze ), пунш (7)

Ознакомлению с латиницей для написания своего имени, фамилии, адреса

Например, могут стать полезными при изучении темы «множественное число имен существительных». Составленные карточки с заданиями планируем применить в своем классе. (см.приложение 4)

Проработав материал об англоязычных названиях конфет, я узнала очень много интересного для себя, расширила свой кругозор, пополнила свои знания. В процессе работы над проектом я научилась работать со словарями, узнала интересные факты о происхождении некоторых слов, научилась проводить опросы среди своих одноклассников.

Исследуя данную тему, я пришла к следующим результатам :

1)Составлен список названий фантиков (77 названий конфет)

2) Изучены значения английских наименований конфет и представлена их классификация по способу образования.

3)Составлена таблица по результатам классификации.

4)Составлены карточки по теме «множественное число имен существительных

Названия конфет с использованием английских слов разнообразны. Слова иностранного происхождения имеют позитивное значение, являются фактором моды. Названия конфет могут являться хорошим материалом для интересной работы на уроке.

Цель, которую я поставила перед собой достигнута. Гипотеза подтвердилась.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:

Дьяков А.И. Причины интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке.// Язык и культура.- Новосибирск, 2003.

Методические рекомендации по организации исследовательской деятельности обучающихся.- Нижневартовск: МБУ «Центр развития образования», 2012 г.

Новый англо-русский словарь/ Под ред. В.К.Мюллер.- 9-е изд.- М., 2002.

Словарь Macmillan English Dictionary. Mucmillian Publishers Limited, 2007.

Английский язык. Учить английский язык онлайн. [сайт] URL: http://tonail.com/America-England-Canada-Australia, свободный.

Большая Советская Энциклопедия [сайт] URL:http://dic.academic.ru/dic.nsf/bse/, свободный.

Зубарева, Л. В. Правила создания презентации.//[Электронный ресурс] Режим доступа: http://www.slideshare.net/Shelty2011/ss-9719976

Кондитерские изделия. [сайт] URL: http://www.newskafe.ru/5.php, свободный.

Свободная энциклопедия Википедия. [сайт] URL:http://ru.wikipedia.org/, свободный.

Толковый словарь В.И.Даля. [сайт] URL:http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc2p/257362, свободный.

Толковый словарь русского языка С.И.Ожегова. [сайт] URL:http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/88450, свободный.

8.Нейминг по-русски: откуда берутся названия конфет? http://www.comodity.ru/grainflour/confectionerygoods/94.html

Приложение 3

Для проведения анкетирования были составлены следующие вопросы:

Вопрос 1. Обращаете ли вы внимание на названия конфет?

Вопрос 2. Известно ли вам значение и происхождение англоязычных названий конфет?

Вопрос 3. Какие англоязычные названия конфет вы могли бы предложить?

В анкетировании принимали участие 30 респондентов, 20 одноклассников и 10 взрослых в возрасте от 25 до 50 лет.

Вопрос 1. Обращаете ли вы внимание на названия конфет?

Вывод: 55% респондентов ответили, что обращают внимание на названия конфет.

Вопрос 2. Известно ли вам значение и происхождение англоязычных названий конфет?

Вывод: 65% респондентов ответили, что не знают ни значения, ни происхождения названий. Следовательно, данная тема актуальна.

Вопрос 3. Какие англоязычные названия конфет вы могли бы предложить?

Вывод: названия спорта, имена мультипликационных героев, времена года

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется слово конфета на английском языке, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как пишется слово конфета на английском языке", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как пишется слово конфета на английском языке:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *