Как правильно пишется слово «нельзя»
Источник: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база 2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: хвойник — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «нельзя»
Синонимы к слову «нельзя»
Предложения со словом «нельзя»
Цитаты из русской классики со словом «нельзя»
Значение слова «нельзя»
Афоризмы русских писателей со словом «нельзя»
Отправить комментарий
Дополнительно
Значение слова «нельзя»
Предложения со словом «нельзя»
Причём, здесь никак нельзя сказать, что это – МУСУЛЬМАНСКОЕ вооружение, в современном понимании этого слова.
Согласитесь, это уже никак нельзя назвать политикой умиротворения.
Вспомнился один случай из моей жизни, который как нельзя лучше говорит о непримиримой злобе врага к нам и о нашей постоянной готовности к смерти.
Синонимы к слову «нельзя»
Ассоциации к слову «нельзя»
Морфология
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.
Как пишется: «нельзя»: слитно или раздельно?
Почему? Правописание, правило.
Как правильно пишется слово: «нельзя» или «не льзя»?
Как правильно писать слово: «нельзя» или «не льзя»?
Какая часть речи слово нельзя?
Пример предложения со словом нельзя?
В этом помещении курить нельзя.
Добрый день. Давайте узнаем, а как пишется слово «(не)льзя». Можно было бы определить часть речи данного слова, но это не нужно.
Если вы уберете отрицательную частицу «не», то получите слово «льзя», которого в русском языке нет.
Правильный ответ: «нельзя».
Нельзя брать немытыми руками еду.
В славянских языках есть аналоги русского «нельзя» :
Слово «нельзя» относится к списку тех, которые без «не» банально не существуют. Здесь нет приставки или окончания, само слово «нельзя» является корнем. Оно не изменяется и является предикативом.
Здесь ничего нельзя поделать.
Нельзя пить воду из-под крана!
Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.
А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».
Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.
Других доказательств не потребуется.
Предложение.
Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.
Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.
Например (предложения).
1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.
2) Отрицание:
Случай этот отнюдь не преступный.
Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.
Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».
Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».
Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.
Предложения:
Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).
Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.
Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:
Например.
Как пишется «невозможно» или «не возможно»?
Слитно или раздельно?
Наречие “невозможно” пишется слитно – невозможно.
Наречие с отрицанием “не возможно” пишется раздельно – не возможно.
Написание данного слова очень привязано к семантике. Если это наречие со значением утверждения, то невозможно пишется слитно, а если в предложении представлено отрицание, то написание будет раздельным. Однако лингвисты замечают, что в большинстве случаев ответ на вопрос “как правильно пишется слово невозможно – слитно или раздельно” – будет все же предполагать слитное написание.
Правило для “невозможно” (наречие)
Примеры
Проговорите вслух все примеры для лучшего запоминания.
Правило для “невозможно” (краткое прилагательное)
Краткое прилагательное (как и полное) пишется с “не” слитно, если имеет синоним без “не”. Приведем несколько уточняющих примеров.
Примеры
Проговорите вслух все примеры для лучшего запоминания.
Правило для “не возможно” (отрицание)
Если же речь идет об отрицании, создаваемом с целью усиления, тогда написание будет строго раздельным. То есть, если речь идет об отрицании возможности, “не возможно” пишется раздельно.
Отрицание создаётся при помощи:
Примеры
Проговорите вслух все примеры для лучшего запоминания.
«Невозможен» или «не возможен»: как правильно писать слово?
Написание кратких прилагательных с «не» − достаточно сложная тема в русской орфографии, которая нередко вызывает трудности. Чтобы определить, как правильно писать: «невозможен» или «не возможен», необходимо руководствоваться правилом, а также обратить внимание на несколько сопутствующих моментов.
Как правильно пишется?
Оба варианта употребляются в русском языке: «невозможен» и «не возможен».
Выбор одного из них зависит от контекста, в котором он употребляется. Слитно это слово пишется в том случае, если оно является кратким прилагательным и может быть заменено синонимом без «не» − «исключен».
Раздельно «не возможен» следует писать, когда в предложении есть такие слова, как «отнюдь», «вовсе», «далеко» (обладающие эффектом усиления отрицания) или противопоставление с соответствующим союзом («отдых без моря для меня не возможен, а полностью исключен»).
Морфемный разбор слова «невозможен»
Морфемный состав в слове «невозможен» следующий:
«Невозможен» является кратким прилагательным, которое может выполнять в предложении синтаксическую роль определения или сказуемого.
В каких случаях пишут «невозможен»
Краткое прилагательное «невозможен» пишется в том случае, когда в словосочетании или самом предложении подтверждается невозможность или утверждается что-либо («этот разговор был невозможен»).
Примеры предложений
В каких случаях пишут «не возможен»
Отдельно «не возможен» следует писать, если речь идет о кратком прилагательном с предлогом, которое в предложении или словосочетании выражает абсолютное отрицание. Для усиления эффекта отрицания используются такие слова, как «совсем», «вовсе», «ничуть», «нисколько», «абсолютно». Также раздельное написание используется при наличии противопоставления с использованием союза, например, «не возможен, а опасен».
Примеры предложений
Синонимы слова «невозможен»
Слово «невозможен» имеет следующие синонимы и синонимичные выражения: немыслим, невероятен, непостижим, запределен, невообразим, неуловим, парадоксален, неимоверен, утопичен, неосуществим, недостижим, несовместим, неправдоподобен, фантастичен, ирреален, иллюзорен, невыполним, сомнителен, несбыточен, маловероятен, непосилен, неестественен, противоестественен, нетерпим, вопиющ, фантастичен, неприемлем, анекдотичен, нестерпим, несносен.
Ошибочное написание слов «невозможен» и «не возможен»
Недопустимо писать предлог с существительным слитно («невозможен») в случае, когда в предложении или словосочетании с помощью этого прилагательного с предлогом выражается противопоставление или абсолютное отрицание чего-либо.
Также ошибочным будет являться раздельное написание краткого прилагательного «не возможен», если оно является кратким прилагательным, подтверждающим невозможность или утверждающим что-либо. Оба варианта не соответствуют орфографическим нормам русского языка, и употреблять их на письме недопустимо.
Заключение
Мы рассмотрели подробно, как выбрать слитное либо раздельное написание краткого прилагательного «возможен» с «не», которое может выступать в роли предлога либо приставки.
Как видим, сделать это несложно, если знать действующие в данном случае правила и правильно определить семантическое значение слова (сочетания слов).
Правописание «невозможно» и «не возможно»: всегда ли слитно, примеры употребления, исключение
Человеку, владеющему хотя бы самым азами грамоты, ошибиться в слове «невозможно» практически невозможно – простите за невольную тавтологию. Однако не возможно ли «те же самые буквы и слоги» писать раздельно: «не возможно», чтобы и это выражение было правильное в общем контексте высказывания?
Да, действительно в качестве наречия (полностью отвечающего на вопрос “как”) – слово пишется всегда слитно –«невозможно».
И лишь с предлогом “ли” образуется словосочетание – “не возможно ли”.
Другой случай – противопоставление с наречием “возможно” и приложенной к нему отрицательной частицей “не” – напр. “это не возможно, а совершенно невыполнимо”.
Подробнее о правилах и употреблении – далее.
Предикатив “невозможно”
Слово «невозможно» – предикативное обстоятельственное наречие меры и степени. Неизменяемое слово. Состоит из приставок «не-воз-», корня «-мож-» и суффиксов «-н-о». Постановка ударения и разбиение переносами не-воз-мо́ж-но. Пишется слитно. Происходит от глагола «мочь» через прилагательное «невозможное».
Предикативные наречия выражают оценку обстоятельств дела и/или придают высказыванию (фразе, предложению, выражению) нужный по контексту эмоциональный оттенок (к примеру: «плохо», «душно», «ярко», «шумно»). В данном случае – его непереносимости и/или неосуществимости:
Точными синонимами здесь будут «невыносимо» (сокращённое – «несносно») и «нельзя»:
Косвенным образом может выражаться запрещение (синонимы «запретно», «недопустимо», «непозволительно»):
или оценка неординарности (исключительности, необычайности); синонимы «неимоверно», «немыслимо»:
От подстановки «невозможно» или «нельзя» вместо выделенных слов смысл этих фраз не изменится: точными (полными) синонимами в любом случае можно заменить косвенные (неполные), а вот наоборот – отнюдь не всегда.
Как из антонимов получаются синонимы
Точных антонимов к «невозможно» немного: «можно» и «возможно». Поскольку исходное слово несёт оттенок ультимативности (категоричности), его антонимы при помощи вопросительной частицы «ли» обращаются в синонимы, если самое высказывание строится как риторический вопрос:
Примечание: сочетание знаков пунктуации «?!» в конце фразы – признак риторического вопроса.
Возможная ошибка
Предикативные наречия или просто предикативы (хотя предикативами могут быть и выражения) вводными словами (см. ниже) не являются, и поэтому на письме запятыми отделяются никак не обязательно, но только лишь согласно контексту. Написать, к примеру: «Невозможно, так сидеть сиднем!» будет грубой пунктуационной ошибкой.
Раздельное словосочетание “не возможно”
Но когда же написать «не возможно» будет верным? Если вопрос прямой не риторический. Тогда к известной конструкции антоним + «ли» спереди (по тексту) добавляется ещё и отрицательная частица «не»:
Также аналогичная ситуация и в случае противопоставления с союзом а (что в общем-то встречается редко):
Вводные слова
Данное понятие вошло в русскую грамматику не столь уж давно, поэтому многие путают вводные слова с предикатом – элементом латинской риторики. Предикат в ней был частью высказывания, долженствующей подготовить слушателя к уразумению формулирующей части – вердикта. Последний, по сути его («ver dixi (dictum)» – «так сказал (сказано)») обсуждению не подлежал: древние римляне не знали самокритики. Я, дескать, сказал, и точка!
Высокая латынь, бесспорно, изумительный по выразительности и совершенству грамматики язык. Сравните хотя бы одно и то же у двух великих поэтов – Горация и Пушкина: «Exegi monumentum» – «Я памятник себе воздвиг…». Но контекст языка в целом определяется тем, что можно охарактеризовать как мироосознание. И оно с тех пор радикально изменилось: в Древнем Риме за одно лишь сомнение в истинности сенаторского слова недолго было и на крест угодить. В наши дни обсуждение, оспаривание и отрицание суждений сенаторов, если они того заслуживают – непременный и необходимый атрибут демократии.
В современных языках вводное слово никоим образом не римский предикат. Оно, как и наречие-предикатив, задает общий настрой высказывания:
Однако вводное слово не является частью речи, и само по себе ничего не значит. Что сие может означать касательно, скажем, «спасибо» или «допустим», которые единственно лишь сами собой могут являться фразами, наделённым ясным законченным смыслом, пусть разбираются высокоучёные филологи. Общие же свойства вводных слов:
Примечание: слова фразы, выражающие общий смысл предложения и поэтому имеющие между собой синтаксическую связь, называются сочинительными.
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог