«При склонениИ» или «при склонениЕ» – как пишется?
Как правильно пишется: «при склонении» или «при склонение»?
Приведем примеры предложений с этим словом:
Правильным может быть как первый вариант написания исходного слова, так и второй.
Окончание «е» следует писать если в предложении исходное имя существительное 1-го склонения в единственном числе, употребляется в предложном падеже. Например как в этом предложении:
В басне (ед.число) мне больше всего запомнился этот неуклюжий персонаж.
А если перед нами имя существительное употребляется в форме множественного числа, стоит в винительном падеже, следует писать окончание «и».
В басни (множ. число) твои я не верю, хватить сочинять.
На основании вышеизложенного делаем заключение.
Пишем окончание «И», когда слово стоит в предложном падеже и единственно числе – в чём? (где?) – «в примечании».
Пишем окончание «Е», когда слово стоит в винительном падеже и множественном числе – во что? (куда?) – в примечание.
Итак, вернемся к сочетанию, которое стоит в нашем вопросе.
Предлог «в» нам служит подсказкой – указывает на падежную форму слова. Это может быть либо предложный падеж, либо винительный.
Пишу разные примеры для того, чтобы показать, насколько частотно данное сочетание.
1, 2, 3 склонение имен существительных
1, 2, 3 склонение имен существительных различают по родовой принадлежности слова и окончанию в форме именительного падежа единственного числа. Рассмотрим, как определить 1-е, 2-е, 3-е склонение существительных.
Склонение является постоянным грамматическим признаком имени существительного. Большинство слов этой самостоятельной части речи имеют грамматическую категорию 1, 2 или 3 склонения.
Чтобы понять, какое склонение имеет слово, обозначающее предмет, определим его родовую принадлежность. В русском языке все существительные, употребляющиеся в форме единственного числа, имеют один из трех родов:
Начальной формой имени существительного является именительный падеж единственного числа. В соответствии с родовой принадлежностью и окончанием начальной формы слова́ этой самостоятельной части речи относят к 1, 2 или к 3 склонению.
1 склонение существительных
Первое склонение объединяет имена существительные мужского и женского рода с твердой или мягкой основой, которые имеют окончание -а/-я в начальной форме.
Посмотрим, как изменяются по падежам и числам существительные 1 склонения.
В русском языке слов мужского рода первого склонения немного:
и все короткие мужские имена такие, как Коля, Толя, Ваня, Саня, Федя, Яша, Витя и пр.
Большую часть 1 склонения составляют одушевленные и неодушевленные существительные женского рода:
В русском языке имеются существительные с окончанием -а/-я, которые обозначают носителей каких-либо качеств:
В одной и той же грамматической форме они могут обозначать как лиц мужского, так и женского пола:
Это существительные общего рода, которые в соответствии с их грамматической формой отнесём к первому склонению.
Отметим особенности склонения существительных женского рода с конечным буквосочетанием -ия:
У таких слов в форме дательного и предложного падежа окончание -и, а не -е, как у большинства существительных первого склонения.
Сравним:
2 склонение существительных
К этому типу склонения принадлежат слова мужского рода с твердой и мягкой основой, кроме существительного «путь», с нулевым окончанием и среднего рода с окончанием -о/-е:
Посмотрим, как изменяются по падежам и числам существительные второго склонения.
Обратим внимание на особенности склонения существительных, заканчивающихся сочетанием -ий, -ие.
Ко второму склонению принадлежит большая группа существительных среднего рода с конечным буквосочетанием -ие:
В русском языке существительные среднего рода на -ие и мужского рода на -ий склоняются по-особому. Если изменить слова «сознание» и «солярий», то увидим, что в форме предложного падежа единственного числа они имеют окончание -и, а не -е.
Сравним со словом «крыльцо», которое имеет ударные падежные окончания:
3 склонение существительных
3 склонение объединяет существительные женского рода, которые заканчиваются мягким согласным или шипящим, с нулевым окончанием в начальной форме:
После шипящих согласных пишется мягкий знак, который указывает на женский род слова и его принадлежность к третьему склонению в отличие от слов мужского рода второго склонения (багаж, борщ, обруч).
В формах трех падежей единственного числа, родительном, дательном и предложном, существительные третьего склонения имеют одинаковое окончание -и (у пристани, к пристани, о пристани).
Видеоурок «Склонение имен существительных»
Склонение существительных
Статья находится на проверке у методистов Skysmart.
Если вы заметили ошибку, сообщите об этом в онлайн-чат (в правом нижнем углу экрана).
Склонения имен существительных: определение
В русском языке есть два основных типа словоизменения: склонение и спряжение.
Склонение — это изменение слов по падежам, числам и родам. Склоняются именные части речи: существительные, прилагательные, числительные и местоимения.
Имя существительное — часть речи, которая обозначает предмет и изменяется по падежам и числам. Постоянный признак существительного — это род.
Склонение имен существительных — это изменение по падежам в контексте родовой принадлежности.
Просклонять слово — значит изменить его по падежам.
Теперь расскажем, как узнать склонение существительных.
Первое, второе и третье склонение имен существительных
Перейдем к трем типам склонения имени существительного.
Первое склонение существительных в русском языке
К первому склонению относятся существительные мужского и женского рода с окончанием -а/-я в форме именительного падежа:
Еще к первому склонению относят существительные общего рода — это когда можно сказать и про мужчин, и про женщин: трудяга, забияка, плакса, молодчина, непоседа, выскочка, злюка, неряха.
Ряд существительных женского рода первого склонения оканчивается на -ия:
Эти слова в форме дательного и предложного падежа единственного числа имеют окончание -и в отличие от типичных существительных первого склонения. Сравним на примерах:
И. п. — (что?) лекция, трава
Р. п. — время (чего?) лекции, нет травы
Д. п. — уделим внимание (чему?) лекции, траве
В. п. — вижу (что?) лекцию, траву
Т. п. — восхищаемся (чем?) лекцией, травой
П. п. — сообщит (о чём?) о лекции, о траве
Второе склонение существительных в русском языке
Второе склонение объединяет существительные мужского рода с нулевым окончанием и с окончанием -о/-е, а также среднего рода с окончанием -о/-е в форме именительного падежа:
слово, дело, море, варенье.
Отдельно рассмотрим существительные среднего рода, которые оканчиваются на -ие:
Такие существительные в форме единственного числа предложного падежа при склонении оканчиваются на -и. Вот так:
И. п. — (что?) указание, озеро
Р. п. — нет (чего?) указания, озера
Д. п. — удивляемся (чему?) указанию, к озеру
В. п. — читаю (что?) указание, вижу озеро
Т. п. — интересуюсь (чем?) указанием, озером
П. п. — расскажу (о чём?) об указании, об озере
Третье склонение существительных в русском языке
К третьему склонению относятся имена существительные женского рода с нулевым окончанием в именительном падеже:
Таблица склонений имен существительных
Чтобы определить склонение имени существительного, для начала определяем его род. Затем выделяем окончание существительного в именительном падеже единственного числа. А после — по роду и окончанию определяем склонение. Вот и все!
Для удобства можно использовать таблицу падежных окончаний имен существительных русского языка. Табличка особенно пригодится в 4 классе, когда школьники только начинают знакомиться с этой темой.
Приглашаем на увлекательные курсы изучения русского языка в онлайн-школу для детей и подростков Skysmart!
Падежные окончания имен существительных: таблица
Единственное число
Множественное число
Мы выделили окончания множественного числа в отдельный столбец, так как различия между ними менее существенны, чем в единственном числе.
Знак ударения над окончанием значит, что оно всегда будет ударным. Если последняя согласная в слове г, к, х, ж, ш, щ или ч — окончание -ы заменяем на -и.
Символ ö значит чередование о / е / ё. Для наглядности сделали отдельную таблицу на примере окончания творительного падежа единственного числа 1-го склонения.
Конечный согласный основы
Шипящий (ж, ш, ч, щ) или ц
стóрожем, мáршем, товáрищем, мáтчем, пáльцем, щýпальцем, окóнцем, плáтьицем
ужóм, ершóм, тягачóм, плющóм, лицóм, словцóм
Кроме изменения окончания при склонении возможно следующее:
сдвиг ударения: рука́ — ру́ку, судья́ — су́дьи;
чередование е/ё, сопровождающее сдвиг ударения: ёж — ежа́, о́зеро — озёра;
выпадение и появление беглой гласной: палец — пальцем, стойка — стоек;
чередование суффиксов: котёнок — котята, семя — семена.
Мы узнали, как определить тип склонения имени существительного. Теперь рассмотрим разносклоняемые и несклоняемые существительные.
Разносклоняемые имена существительные
В отдельную группу выделим разносклоняемые существительные на -мя:
Эти слова называются разносклоняемыми потому, что частично они склоняются как существительные третьего склонения, а в форме творительного падежа образуют окончание второго склонения.
Сравним:
И.п. — пламя, дитя, путь, ночь
Р.п. — пламени, дитяти, пути, ночи
Д.п. — пламени, дитяти, пути, ночи
В.п. — пламя, дитя, путь, ночь
Т.п. — пламенем, дитятей (-ею), путём, ночью
П.п. — о пламени, о дитяти, о пути, о ночи.
Несклоняемые имена существительные
К несклоняемым относятся существительные, у которых все падежно-числовые формы одинаковы. Среди них выделяют:
авеню, бюро, депо, жалюзи, желе, жюри, интервью, какао, кафе, кенгуру, кино, клише, кофе, купе, леди, меню, метро, пальто, пианино, радио, самбо, табло, такси, трюмо, фортепиано, шимпанзе, шоссе, эскимо.
Имена собственные: Тбилиси, Сочи, Сухуми, Баку, Чикаго, Осло; Мери, Хозе, Гарибальди, Гёте, Золя.
Заимствованные женского рода, собственные и нарицательные, которые оканчиваются на твердый согласный: мадам, Ирэн, Алигер, Люксембург.
Домодедово, Живаго, Черных, Шевченко.
Особенности склонения отдельных слов
Слова «человек» и «ребенок» во множественном числе образуют формы от «люди» и «дети». После числительных, которые требуют родительного падежа множественного числа, «человек» имеет форму «человек»: шесть человек. Слово «ребенок» в этом случае ведет себя, как обычно: шестеро детей.
Слово «око» во множественном числе содержит основу оч-: о́чи, оче́й, оча́м.
Слово «ухо» во множественном числе содержит основу уш-: у́ши, уше́й, уша́м.
Слово «год» в родительном падеже множественного числа имеет форму лет: три го́да, шесть лет, мало лет.
Слово «церковь» во множественном числе имеет вариант с твердой основой: церквя́ми и церква́ми, о церквя́х и о церква́х.
Письмовник
Как склонять географические названия?
Имена и названия
В городе Москва или в городе Москве? Названия в сочетании с родовым словом
Географическое название, употребленное с родовыми наименованиями город, село, деревня, хутор, река и др., выступающее в функции приложения, согласуется с определяемым словом, то есть склоняется, если топоним русского, славянского происхождения или представляет собой давно заимствованное и освоенное наименование.
Правильно: в городе Москве, в городе Санкт-Петербурге, из города Киева; в деревню Ивановку, из деревни Ольховки, в селе Шушенском, под хутором Михайловским; у реки Волги, долина ручья Сухого.
Склоняются обе части в наименовании Москва-река: Москвы-реки, на Москве-реке и т. д. В разговорной речи встречаются случаи несклоняемости первой части: за Москва-рекой, на Москва-реке и т. д. Но такое употребление не соответствует строгой литературной норме.
Географические названия в сочетании с родовым словом обычно не склоняются в следующих случаях:
В «Словаре географических названий» А. В. Суперанской (М., 2013) указано, что топонимы обычно не склоняются в сочетании со следующими географическим терминами: болото, бухта, горы, государство, долина, залив, застава, земля (как административно-территориальная единица), кишлак, ключ, колодец, королевство, местечко, месторождение, мыс, область, озеро, округ, остров, перевал, плато, плоскогорье, плотина, площадь, полуостров, поселок, провинция, пролив, промысел, район (как административно-территориальная единица), селение, станция, урочище, хребет, штат. Исключение составляют случаи, когда название выражено прилагательным: на озере Рица, но: на Онежском озере, в бухте Котор, но: в Сиднейской бухте.
В городе Старом Осколе или в городе Старый Оскол? Составные наименования в сочетании с родовым словом
Надо ли склонять составные наименования городов и других населенных пунктов в сочетании с родовым словом? На этот вопрос справочные пособия отвечают по-разному. Везде указано, что такие названия не склоняются, если их внешняя форма соответствует форме множественного числа: в городе Великие Луки, из города Минеральные Воды (см. выше). А если она соответствует форме единственного числа? Старый Оскол, Вышний Волочек, Нижний Новгород, Кривой Рог.
В «Справочнике по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя, в пособии Ю. А. Бельчикова «Практическая стилистика современного русского языка», а также в «Словаре географических названий» А. В. Суперанской указано, что такие названия не склоняются в сочетании с родовым словом: в городе Старый Крым, из города Великий Устюг, в городе Старый Оскол, над городом Лодейное Поле. В то же время «Словарь грамматических вариантов русского языка» Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской указывает, что в топонимах, выраженных сочетаниями слов, части наименования должны склоняться: в городе Вышнем Волочке, однако в разговорной и профессиональной речи распространился и укоренился несклоняемый вариант: под городом Вышний Волочек, в поселении Долгий Мост.
В Москве или в городе Москве?
В «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой указано, что «сокращение г. (город), как и полное слово, рекомендуется употреблять ограниченно, главным образом перед названиями городов, образованными от фамилий (г. Киров)».
Таким образом, общеупотребительно: в Москве. Варианты в г. Москве, в городе Москве следует характеризовать как специфически-канцелярские (т. е. употребительные преимущественно в официально-деловой речи). Варианты в г. Москва, в городе Москва не соответствуют литературной норме.
В Переделкино или в Переделкине?
Пушкиным или Пушкином?
В отличие от названий городов русские фамилии на -ин (-ын) и на -ов (-ев) имеют в творительном падеже единственного числа окончание -ым, ср.: Пушкин (фамилия) – Пушкиным и Пушкин (город) – Пушкином; Александров (фамилия) – Александровым и Александров (город) – Александровом.
В Камне-Каширском или в Камень-Каширском?
Если сложносоставной топоним представляет собой русское или давно освоенное название, в косвенных падежных формах его первая часть должна склоняться: из Камня-Каширского, в Переславле-Залесском, в Могилеве-Подольском, в Ростове-на-Дону.
Все топонимы, у которых первая часть названия имеет морфологическую примету среднего рода, охвачены тенденцией к неизменяемости: из Ликино-Дулева, в Соболево-на-Камчатке.
Как склонять иноязычные географические названия?
Названия, оканчивающиеся на -а
Названия, оканчивающиеся на -о и -е
Такие названия не склоняются в русском литературном языке: в Осло, Токио, Бордо, Мехико, Сантьяго, Кале, Гродно, Вильно, Ковно.
Б о льшую тенденцию к склоняемости имеют топонимы на -ы: в Катовицах, Фивах, Татрах, Каннах, Чебоксарах.
Обычно не склоняются названия на -и: из Чили, Тбилиси, Нагасаки.
Названия, оканчивающиеся на согласный
Иноязычные названия, оканчивающиеся на согласный, обычно не склоняются в функции приложения: в городе Луисвилл, в городе Мобеж, в г. Ниамет, в провинции Зядинь, близ города Мэнстон. (Исключение составляют названия, давно заимствованные и освоенные русским языком: в городе Вашингтоне.)
Если же подобные названия не употреблены в функции приложения, они, как правило, склоняются: в городе Мантасас, но в 70 километрах от Мантасаса, близ города Мэнстон, но близ Мэнстона.
Не склоняются сложные наименования типа Пер-Лашез, Майн-Милл, Пуэрто-Монт.
Во Франфурте-на-Майне или во Франкфурт-на-Майне?
Первая часть сложносоставных иноязычных топонимов, как правило, не склоняется: в Алма-Ате, под Буэнос-Айресом, из Йошкар-Олы. Исключение – первая часть в конструкции «топоним на реке»: во Франкфурте-на-Майне, к Шведту-на-Одере, из Стратфорда-на-Эвоне.
Если любое иноязычное сложносоставное название употреблено в функции приложения с нарицательными словами типа город, местечко, столица, порт и под., оно и во второй части оставляется в неизменяемой форме: в городе Санта-Крус, в боливийской столице Ла-Пас (исключение составляют давно заимствованные, освоенные русским языком названия: в городе Нью-Йорке).
ВОПРОС «СПРАВОЧНОМУ БЮРО»
Как быть с сочетанием муниципальное образование городской округ Усинск?
У меня вопрос следующего характера. Наше муниципальное образование официально называется Муниципальное образование городского округа «Усинск». Однако у меня есть сомнение в правильности использования в данном случае словосочетания городской округ в родительном падеже. На мой взгляд, согласно правилам русского языка правильно название должно употребляться в именительном падеже: Муниципальное образование городской округ «Усинск».
Есть также вопрос по расстановке кавычек: они должны стоять до и после слова Усинск или закавычено должно быть выражение «Городской округ Усинск»?
Ответ справочной службы русского языка
Сочетания муниципальное образование и городской округ должны быть согласованы в падеже (иными словами, употребляться в одном и том же падеже), поскольку городской округ с точки зрения синтаксиса – это приложение. Ср.: птица иволга.
Что касается кавычек и других знаков. Здесь возможны следующие варианты оформления:
Причем при использовании кавычек заключенная в них часть названия не будет склоняться: администрация муниципального образования «Городской округ Усинск».
Письмовник
Как склонять составные существительные?
Грамматика
В орфографических словарях зарегистрировано свыше 1000 составных слов типа инженер-майор, план-заказ, школа-интернат, тонна-километр. Число таких наименований постоянно растет вместе с ростом названий новых профессий, созданием новых учреждений, машин, изобретений.
По характеру склоняемости компонентов выделяются следующие разряды составных наименований.
Один из компонентов сложносоставных наименований остается неизменяемым при склонении в следующих случаях.
1.1. Один из компонентов не склоняется, если представляет собой неизменяемое слово, недавнее заимствование, название буквы или аббревиатуру. Подавляющее большинство таких наименований составляют образования, неизменяемым элементом которых является первое слово. Например: какао-бобы, кафе-закусочная, конференц-зал, прайс-лист, икс-лучи, луна-парк.
1.2. Гораздо меньше составных наименований с несклоняемым вторым словом; в таких случаях только первый компонент сложения склоняется: программа-максимум, комедия-буфф.
Самую пеструю группу составляют наименования, в которых первое слово не ассоциируется ни с заимствованиями, ни с усеченными прилагательными. В этом разряде склонность к неизменяемости обусловлена в первую очередь семантическими причинами – смысловой спаянностью компонентов и частотой употребления наименования в обиходной речи.
Исключение из общего правила составляет замкнутая группа составных обозначений военных и государственных чинов и званий, в которых квалифицирующая первая часть не склоняется: генерал-адмирал, капитан-лейтенант, лорд-канцлер, премьер-министр, камер-юнкер.
Из профессионального употребления в литературную практику проникла несклоняемость первого элемента всех сложносоставных единиц измерения: киловатт-час, вольт-ампер, кулон-метр и т. п.
В многочисленной группе двойных наименований разнообразных явлений внешней жизни, названиях учреждений, предметов обихода, изобретений, машин и т. д. обычно склоняются оба компонента. Это такие слова, как: автобус-экспресс, автомобиль-фургон, вагон-буфет, диван-кровать, изба-читальня, кресло-качалка, бал-маскарад.
Однако у наиболее употребительных в обиходе названий типа план-карта, роман-газета при строгой литературной норме, требующей склонения обоих компонентов, в разговорной речи распространились несклоняемые варианты на стыке слов: отрывки из роман-газеты, заполнение план-карты.
В последние годы ряд составных наименований с несклоняемым первым словом значительно пополнился: дизайн-проект, мастер-класс, компакт-диск и др.
Вопрос из «Справочного бюро». Как склонять существительное счет-фактура. Какого рода это слово?
Счет-фактура – существительное мужского рода. Правильно: счет-фактура выставлен, счет-фактура получен и т. д. При склонении изменяются обе части этого слова: