уточка
1 уточка
2 уточка
♢ ходить уточкой — waddle along
3 уточка
4 уточка
ходи́ть у́точкой — waddle along
5 уточка
См. также в других словарях:
уточка — сточка, утка Словарь русских синонимов. уточка сущ., кол во синонимов: 4 • сточка (3) • утачиван … Словарь синонимов
Уточка — I уточка ж. разг. 1. уменьш. к сущ. утка I 2. ласк. к сущ. утка I II ут очка ж. 1. процесс действия по гл. утачивать II, уточить 2. Результат такого действия; уменьшение пре … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Уточка — I уточка ж. разг. 1. уменьш. к сущ. утка I 2. ласк. к сущ. утка I II ут очка ж. 1. процесс действия по гл. утачивать II, уточить 2. Результат такого действия; уменьшение пре … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
УТОЧКА — 1. УТОЧКА, уточки, жен. (разг.). уменьш. ласк. к утка1 в 1 знач. 2. УТОЧКА, уточки, мн. нет, жен. (спец.). 1. Действие по гл. уточить утачивать2. 2. Уменьшение предмета от точенья его. Лезвие косы делается широким с расчетом на уточку … Толковый словарь Ушакова
УТОЧКА — 1. УТОЧКА, уточки, жен. (разг.). уменьш. ласк. к утка1 в 1 знач. 2. УТОЧКА, уточки, мн. нет, жен. (спец.). 1. Действие по гл. уточить утачивать2. 2. Уменьшение предмета от точенья его. Лезвие косы делается широким с расчетом на уточку … Толковый словарь Ушакова
уточка — УТКА, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
уточка — уточка, и, род. п. мн. ч. чек (от утка) … Русский орфографический словарь
уточка — 1. уточка, уточки, уточки, уточек, уточке, уточкам, уточку, уточек, уточкой, уточкою, уточками, уточке, уточках 2. уточка, уточки, уточки, уточек, уточке, уточкам, уточку, уточки, уточкой, уточкою, уточками, уточке, уточках (Источник: «Полная… … Формы слов
уточка — УТОЧКА, УТОЧКОЙ см. Утка … Энциклопедический словарь
Уточка — 309932, Белгородской, Красногвардейского … Населённые пункты и индексы России
Как пишется слово уточка на английском языке
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Как пишется слово уточка на английском языке
1 утка
2 утка
3 утка
дикая утка — wild duck; mallard ( гл. обр. о селезне )
газетная утка — canard; newspaper hoax
пустить утку — start / spread* a false report, или false rumours
4 утка
5 утка
дикая утка — wild duck; mallard (гл. обр. о селезне)
газетная утка — canard; newspaper hoax
пустить утку — to start/spread a false report, to start/spread false rumours
6 утка
утка
Планка одно- или двурогая, предназначенная для временного крепления швартовного каната.
[ ГОСТ 26069-86]
Тематики
F. Taquet de tournage
Планка одно- или двурогая, предназначенная для временного крепления швартовного каната
7 утка
8 утка
9 утка
10 утка
11 утка
12 утка
13 утка
14 утка
15 утка
16 утка
17 утка
18 утка
19 утка
20 утка
ди́кая у́тка — wild duck; mallard (гл. обр. о селезне)
газе́тная у́тка — canard; newspaper hoax
пусти́ть у́тку — start / spread a false report [false rumours]
См. также в других словарях:
УТКА — УТКА, утица тамб. утёна; уточка; утченка, утяш ка; утища, утчища, утичища; ·песен. утица, птица Anas, дворовая и дикая, коей самец селезень. Главные виды наши (кроме гагар, крохалей, гоголейи пр.): Anas Boschas, матерая, кряковная, крякуша,… … Толковый словарь Даля
утка — Домашняя и дикая птица, предназначенная в основном для жарения и тушения (в отваренном виде менее вкусна). Вследствие этого утка дает хорошее, вкусное блюдо в тех национальных кухнях, где традиционные кулинарные приемы способствуют… … Кулинарный словарь
утка — См. выдумка, неосновательный пустить утку. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. утка гага, утища, хаки кемпбелл, шилохвостка, кряква, нырок, чернеть, огарь, крохаль,… … Словарь синонимов
УТКА — (Kevel) специальная двурогая отливка или точеная деревянная планка, закрепленная неподвижно и служащая для завертывания за нее снастей. Утка Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941… … Морской словарь
утка́ть — уткать, утку, уткёшь; уткал, уткала, уткало, уткали … Русское словесное ударение
УТКА — 1. УТКА1, утки, жен. 1. Водоплавающая птица с широким плоским клювом, короткой шеей и короткими широко расставленными ногами; самка селезня. Дикая утка. Домашняя утка. 2. Приспособление на борту судна для временного закрепления конца причального… … Толковый словарь Ушакова
УТКА — 1. УТКА1, утки, жен. 1. Водоплавающая птица с широким плоским клювом, короткой шеей и короткими широко расставленными ногами; самка селезня. Дикая утка. Домашняя утка. 2. Приспособление на борту судна для временного закрепления конца причального… … Толковый словарь Ушакова
УТКА — УТКА, домашняя и дикая широко используется в кулинарии. Домашние утки содержат значительное количество жира (до 30% и выше). Они скороспелы, некоторые из них уже в 8 недельном возрасте достигают 2 кг. Взрослая утка весит до 3 3,4 кг, а селезень… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
УТКА — УТКА, и, жен. 1. Водоплавающая птица с широким клювом, короткой шеей и короткими, широко поставленными лапами. Дикие утки. Домашние утки. 2. Овальный, с удлинённым носом сосуд для мочи, даваемый лежачим больным (мужчинам). 3. Ложный слух (разг.) … Толковый словарь Ожегова
Утка — схема самолёта, при которой горизонтальное оперение расположено впереди крыла (см. Аэродинамическая схема, Дестабилизатор). Авиация: Энциклопедия. М.: Большая Российская Энциклопедия. Главный редактор Г.П. Свищев. 1994 … Энциклопедия техники
утка — утка, и, род. п. мн. ч. уток … Русский орфографический словарь
Звуки животных на английском языке: what does the fox say
Некоторые звукоподражательные существительные и глаголы, имитирующие звуки животных, часто используются в повседневном общении, даже когда речь не идет о представителях фауны.
Таким образом, изучив эту статью, вы не только узнаете несколько новых забавных слов, но и откроете для себя новые способы выразить своё мнение и свои мысли по-английски.
Разве звуки животных не одинаковы во всех языках?
Звукоподражание — это форма ономатопеи. Это слова, которые имитируют звуки, существующие в реальной жизни. Такие слова, как «pop», «buzz», «boom» — и есть онаматопея, как и слова «meow» «woof» «moo».
Реальные кошки, коровы и взрывы звучат одинаково по всему миру, но то, как мы их слышим, различается и зависит от того, откуда мы родом. Например, если вы говорите на языке, в котором нет буквы «l», как в Японии, вы скажете, что курица говорит «koke», а не «cluck», как слышат её британцы.
Большинство звукоподражаний по всему миру схожи, но имеют некоторые различия, зависящие от языка и того, как люди в разных странах воспринимают звуки.
Почему важно изучать звуки животных в английском
Знание звуков животных на английском языке может показаться неважным. Но эти звуки являются частью культуры. Звукоподражание — один из первых навыков, которым овладевают дети, когда они учатся говорить. В повседневной жизни, может быть, слово «moo» вам и не понадобится слишком часто, но его знание сделает вас на шаг ближе к говорению и образу мыслей носителей языка.
Звуки животных, и звукоподражание в целом, могут помочь вам в понимании того, как лучше произносить слова, так как это позволяет услышать окружающий мир по-другому. Чем больше вы узнаете об английском языке (и неважно, насколько тривиальной или второстепенной кажется эта информация), тем лучше вы начинаете разбираться в нем.
17 забавных звуков животных в английском языке
1. Кошки – meow
Любой владелец кота знает, что коты мяукают (to meow), когда они что-то хотят. Когда они удовлетворены, или когда, например, им нравится, что их гладят, они урчат (to purr). Кошачье урчание (purring) звучит как маленький моторчик!
Недовольные коты могут выть (to yowl) и громко кричать. Или они могут шипеть (to hiss), этот звук также похож на шипение змеи.
2. Собаки – woof
Собаки издают множество звуков, зависящих от того, как они себя чувствуют, и даже от их размеров. Злые собаки рычат (to growl), испуганные будут скулить (to whimper), а некоторые собаки (и волки) будут выть (to howl). Многие собаки гавкают (to woof) или рычат (to ruff), но маленькие собачки визжат (to yip) и тявкают (to yap) (слово yappy может обозначать очень болтливого человека), а крупные собаки гавкают или лают (to bow-wow). Все эти звуки имеют общее название «barking». Если собака начала лаять (woof), ее лай называют не «woofing», а «barking».
3. Лошади – neigh
Если вы когда-либо слышали звуки, издаваемые лошадьми, то вы знаете, как сложно их описать. На английском языке этот звук будет писаться как «a neigh», а говориться как «a whinny».
Слово «whinny» вероятно является попыткой написать звук, издаваемый лошадью, или может относиться к слову «whine», что означает «жалобный звук» (это слово может использоваться, когда речь идет о людях, которые много жалуются и капризничают, словно маленькие дети). Лошади могут издавать звук всхрапывания «snorting». Ржание лошади реже может описываться словом «nicker» — это более тихий звук, чем при слове «whinny».
4. Козы и овцы – baa
В классической детской песне упоминаются звуки козлов и овец: «Baa baa black sheep have you any wool?» (Бее-бее черная овечка, есть ли у тебя шерсть?) Эти животные, которых обычно держат на фермах,издают звук «baa». Этот звук необычен, поскольку обычно в английском языке не используется две буквы «а», стоящие рядом друг с другом. Две буквы «а» подряд используются, чтобы показать, что звук протяжный и удлиненный. Такой звук называют «блеянием» (bleat).
5. Свиньи – oink
Звуки свиней, похоже, звучат по-разному на каждом языке. В английском их «хрю» звучит как «oink». Также свиньи могут визжать «squeal», издавая высокий писк. И люди тоже могут «визжать», но в основном от счастья: She squealed in delight when she saw the present – она завизжала от радости, когда увидела подарок.
Выражение «to squeal on someone» обозначает выдать что-то или кого-то, особенно, когда это касается преступления. Например: The robber would have gotten away with the money, but his partner squealed to the police – грабитель мог бы скрыться вместе с деньгами, но его соучастник сдал его полиции.
Свиньи могут издавать хрюканье (grunt). Это слово также может использоваться при рассказе о человеке, который выполняет тяжелую физическую работу, здесь grunt будет обозначать мычание, кряхтение. Словом grunt также обозначается низший ранг работников и солдат. Слово ведет нас к термину «grunt work», который используется при описании скучной работы, которую никто не хочет делать. Кажется, свиньи очень вдохновляют на создание новых слов и выражений!
6. Коровы – moo
Коровы издают звук мычания «moo». Звук формально называют словом lowing (мычание), происходящего от слова, которое обозначает «кричать». Но вы, вероятно, не услышите, чтобы мычание коровы называли этим словом. В основном говорится «the cow is mooing» (корова мычит).
7. Ослы – hee-haw
Ослы издают достаточно забавный двухтональный звук. В английском его называют словом braying (braying – пронзительно кричать, издавать неприятный звук), а на письме он обозначается словом «hee-haw». Британский вариант немного отличается от американского, где звук пишется как «eeyore». Звучит знакомо? Это имя того грустного ослика из рассказов про Винни-Пуха.
8. Курицы – cluck
Куры (hens) издают кудахтанье (clucking). Цыплята (chicks) могут пищать (cheep), но слово chicks может также использоваться как оскорбительное обращение к женщинам, поэтому будьте с ним осмотрительнее. Похоже, что другие языки примерно так же передают звук кур, однако петухи – это совсем другое дело.
9. Петухи – cock-a-doodle-do
Когда петухи кричат по утрам, это называется кукареканьем (crowing). Слово пишется так же, как название вороны — crow, но в нашем случае это глагол: «кричать кукареку». На английском языке звук кукареканья обозначается словом «cock-a-doodle-do». Подумать только, насколько он отличается от звука на нашем языке!
10. Птицы – chirp
Птицы всех размеров знамениты своими звуками, которые называют обычно пением (singing). Птицы щебечут (chirp), издают трели (trill) и поют (warble). Также они могут чирикать (tweet), отсюда и twitter — название популярной социальной сети с логотипом в форме голубой птицы. Теперь вы знаете, почему!
11. Совы – hoot
Совы также являются птицами, но они издают другие звуки. Собственно, они известны тем, что не издают звуков во время полета. Это молчаливые хищники. Крик совы называется «a hoot». Совы и другие хищные птицы, такие как орлы и ястребы, могут кричать (ухать, если речь идет о сове): to screech — издавать громкий, высокий крик.
12. Утки и гуси – quack/honk
На ваш взгляд, точнее на ваше ухо, утки и гуси звучат одинаково? В английском они издают два разных звука. Утки крякают (to quack), а гуси кричат (to honk). Оба эти слова используются в повседневном английском: машины и грузовики гудят (honk – это ещё и автомобильный гудок), а слово quack может обозначать доктора-мошенника.
13. Индейка – gobble
Звук, который издает индейка, называется кулдыканьем (gobble). Это слово также означает «быстро поглощать пищу». Каждый раз на День благодарения люди обычно до отвала наедаются индейкой. Например: We gobble up roasted turkey every Thanksgiving – мы набрасываемся на запеченную индейку каждый День благодарения.
14. Комары – buzz
Сколько раз вы просыпались посредине ночи из-за звука комара, который летал над ухом? Многие насекомые, подобно комарам, летают и издают жужжание (buzzing). А посредине ночи звук больше похож на протяженный свист: whine. А это слово, как вы уже прочитали ранее, также обозначает «жаловаться». Мы ведь не должны быть теми, кто жалуется!
15. Сверчки – chirp
Звуки сверчков, как и птиц, называют словом chirp (стрекотать). Многие сверчки стрекочут, создавая вместе красивую симфонию. А один сверчок, который стрекочет где-то на улице под окном, может свести с ума.
16. Лягушки – ribbit
В английском языке квакать лягушки будут посредством слов croak или ribbit. И за это нужно благодарить Голливуд. Слово ribbit в английском языке обозначает «квакать». Но только один вид лягушек квакает (ribbit), слово было введено в язык Голливудом, когда этот звук стал использоваться в кино.
17. Львы – roar
Если вы находитесь посреди африканской саванны и вдруг слышите отдаленный рык (growl) или громкий рев (roar), то скорее выбирайтесь оттуда! Эти звуки издают львы, «короли джунглей».