Халатное отношение
Смотреть что такое «Халатное отношение» в других словарях:
халатное отношение к делу — сущ., кол во синонимов: 1 • халатность (18) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ОТНОШЕНИЕ — Халатное отношение. Разг. Неодобр. Небрежное, невнимательное отношение к чему л., к кому л. СРГК 4, 309. В близких отношениях. Разг. В любовной связи. ФСРЯ, 304 … Большой словарь русских поговорок
ХАЛАТНОСТЬ — ХАЛАТНЫЙ, ХАЛАТНОСТЬ Слово халатный по своему образованию является относительным прилагательным, производным от слова халат (например, халатный покрой, халатная ткань). Но с середины XIX в. это слово выражает также переносное качественное… … История слов
ХАЛАТНЫЙ — ХАЛАТНЫЙ, халатная, халатное; халатен, халатна, халатно. 1. только полн. прил. к халат, служащий для халатов. Халатный покрой. Халатная ткань. 2. перен. Спокойный, ленивый, неповоротливый. «Кифа Мокиевич человек нрава кроткого… проводил жизнь… … Толковый словарь Ушакова
Ка-де-бо — Характеристики Рост Кобели 55 58 см, Суки 52 55 см Вес Кобели 35 38 кг, Суки 30 34 кг Происхождение Страна Испания Год 1923 Классификация МКФ … Википедия
РУКИ В БРЮКИ — делать что л.; кто быть Развязно, с дерзким, вызывающим видом; беспечно, непринуждённо, беззаботно. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) ведёт себя излишне свободно, неуместно фамильярно, своей манерой поведения показывает… … Фразеологический словарь русского языка
РУКИ В КАРМАНАХ — делать что л.; кто быть Развязно, с дерзким, вызывающим видом; беспечно, непринуждённо, беззаботно. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) ведёт себя излишне свободно, неуместно фамильярно, своей манерой поведения показывает… … Фразеологический словарь русского языка
РУКИ В КАРМАНЫ — делать что л.; кто быть Развязно, с дерзким, вызывающим видом; беспечно, непринуждённо, беззаботно. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) ведёт себя излишне свободно, неуместно фамильярно, своей манерой поведения показывает… … Фразеологический словарь русского языка
Ляпин, Пётр Иванович — Пётр Иванович Ляпин Дата рождения 25 июня 1894(1894 06 25 … Википедия
халатное отношение
Смотреть что такое «халатное отношение» в других словарях:
Халатное отношение — Разг. Неодобр. Небрежное, невнимательное отношение к чему л., к кому л. СРГК 4, 309 … Большой словарь русских поговорок
халатное отношение к делу — сущ., кол во синонимов: 1 • халатность (18) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ОТНОШЕНИЕ — Халатное отношение. Разг. Неодобр. Небрежное, невнимательное отношение к чему л., к кому л. СРГК 4, 309. В близких отношениях. Разг. В любовной связи. ФСРЯ, 304 … Большой словарь русских поговорок
ХАЛАТНОСТЬ — ХАЛАТНЫЙ, ХАЛАТНОСТЬ Слово халатный по своему образованию является относительным прилагательным, производным от слова халат (например, халатный покрой, халатная ткань). Но с середины XIX в. это слово выражает также переносное качественное… … История слов
ХАЛАТНЫЙ — ХАЛАТНЫЙ, халатная, халатное; халатен, халатна, халатно. 1. только полн. прил. к халат, служащий для халатов. Халатный покрой. Халатная ткань. 2. перен. Спокойный, ленивый, неповоротливый. «Кифа Мокиевич человек нрава кроткого… проводил жизнь… … Толковый словарь Ушакова
Ка-де-бо — Характеристики Рост Кобели 55 58 см, Суки 52 55 см Вес Кобели 35 38 кг, Суки 30 34 кг Происхождение Страна Испания Год 1923 Классификация МКФ … Википедия
РУКИ В БРЮКИ — делать что л.; кто быть Развязно, с дерзким, вызывающим видом; беспечно, непринуждённо, беззаботно. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) ведёт себя излишне свободно, неуместно фамильярно, своей манерой поведения показывает… … Фразеологический словарь русского языка
РУКИ В КАРМАНАХ — делать что л.; кто быть Развязно, с дерзким, вызывающим видом; беспечно, непринуждённо, беззаботно. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) ведёт себя излишне свободно, неуместно фамильярно, своей манерой поведения показывает… … Фразеологический словарь русского языка
РУКИ В КАРМАНЫ — делать что л.; кто быть Развязно, с дерзким, вызывающим видом; беспечно, непринуждённо, беззаботно. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) ведёт себя излишне свободно, неуместно фамильярно, своей манерой поведения показывает… … Фразеологический словарь русского языка
Ляпин, Пётр Иванович — Пётр Иванович Ляпин Дата рождения 25 июня 1894(1894 06 25 … Википедия
халатность
Смотреть что такое «халатность» в других словарях:
ХАЛАТНОСТЬ — ХАЛАТНЫЙ, ХАЛАТНОСТЬ Слово халатный по своему образованию является относительным прилагательным, производным от слова халат (например, халатный покрой, халатная ткань). Но с середины XIX в. это слово выражает также переносное качественное… … История слов
халатность — невнимательность, небрежность; ноншалантность, недобросовестность, неряшливость, наплевательство, невнимание, халтура, нерадение, разгильдяйство, нерадивость, нерачительность. Ant. внимательность, тщательность Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов
Халатность — (negligence) Гражданское правонарушение, при котором нарушение обязательства соблюдать осторожность (duty of care) ведет к нанесению ущерба лицу, чьи интересы должны соблюдаться. Такие обязательства имеют производитель в отношении потребителей,… … Словарь бизнес-терминов
ХАЛАТНОСТЬ — ХАЛАТНОСТЬ, халатности, мн. нет, жен. Халатное (см. халатный в 3 знач.) отношение к чему нибудь, преим. к работе, к обязанностям. Халатность на службе карается как должностное преступление. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ХАЛАТНОСТЬ — преступление против государственной власти и интересов государственной (муниципальной) службы, предусмотренное ст. 293 УК РФ; заключается в неисполнении (ненадлежащем исполнении) должностным лицом своих обязанностей вследствие недобросовестного… … Юридический словарь
ХАЛАТНОСТЬ — в уголовном праве невыполнение или ненадлежащее выполнение должностным лицом своих обязанностей, причинившее существенный вред государственным и общественным интересам либо правам и интересам граждан … Большой Энциклопедический словарь
халатность — небрежность Гражданское правонарушение, когда нарушение обязанности соблюдать интересы (duty of care) ведет к нанесению ущерба лицу, чьи интересы должны соблюдаться. Такие обязанности имеет производитель в отношении потребителей, покупающих его… … Справочник технического переводчика
Халатность — (англ. neglect of duty, negligence, laxity) в уголовном праве РФ преступление против гос ной власти, интересов государственной службы и службы в … Энциклопедия права
ХАЛАТНОСТЬ — в уголовном праве РФ (ст. 293 УК РФ) преступление против государственной власти и интересов государственной (муниципальной) службы, заключающееся в неисполнении или ненадлежащем исполнении должностным лицом своих обязанностей вследствие… … Юридическая энциклопедия
халатность — • недопустимая халатность • преступная халатность … Словарь русской идиоматики
ХАЛАТНОСТЬ
Смотреть что такое «ХАЛАТНОСТЬ» в других словарях:
ХАЛАТНОСТЬ — ХАЛАТНЫЙ, ХАЛАТНОСТЬ Слово халатный по своему образованию является относительным прилагательным, производным от слова халат (например, халатный покрой, халатная ткань). Но с середины XIX в. это слово выражает также переносное качественное… … История слов
халатность — невнимательность, небрежность; ноншалантность, недобросовестность, неряшливость, наплевательство, невнимание, халтура, нерадение, разгильдяйство, нерадивость, нерачительность. Ant. внимательность, тщательность Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов
Халатность — (negligence) Гражданское правонарушение, при котором нарушение обязательства соблюдать осторожность (duty of care) ведет к нанесению ущерба лицу, чьи интересы должны соблюдаться. Такие обязательства имеют производитель в отношении потребителей,… … Словарь бизнес-терминов
ХАЛАТНОСТЬ — ХАЛАТНОСТЬ, халатности, мн. нет, жен. Халатное (см. халатный в 3 знач.) отношение к чему нибудь, преим. к работе, к обязанностям. Халатность на службе карается как должностное преступление. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ХАЛАТНОСТЬ — в уголовном праве невыполнение или ненадлежащее выполнение должностным лицом своих обязанностей, причинившее существенный вред государственным и общественным интересам либо правам и интересам граждан … Большой Энциклопедический словарь
халатность — ХАЛАТНЫЙ 1, ая, ое; тен, тна. Небрежный и недобросовестный в выполнении своих обязанностей. Халатное отношение к делу. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
халатность — небрежность Гражданское правонарушение, когда нарушение обязанности соблюдать интересы (duty of care) ведет к нанесению ущерба лицу, чьи интересы должны соблюдаться. Такие обязанности имеет производитель в отношении потребителей, покупающих его… … Справочник технического переводчика
Халатность — (англ. neglect of duty, negligence, laxity) в уголовном праве РФ преступление против гос ной власти, интересов государственной службы и службы в … Энциклопедия права
ХАЛАТНОСТЬ — в уголовном праве РФ (ст. 293 УК РФ) преступление против государственной власти и интересов государственной (муниципальной) службы, заключающееся в неисполнении или ненадлежащем исполнении должностным лицом своих обязанностей вследствие… … Юридическая энциклопедия
халатность — • недопустимая халатность • преступная халатность … Словарь русской идиоматики
Халатный, халатность
Слово халатный по своему образованию является относительным прилагательным, производным от слова халат (например, халатный покрой, халатная ткань). Но с середины XIX в. это слово выражает также переносное качественное значение: «небрежно-безразличный и недобросовестный, неряшливо-нерадивый» (к работе, к выполнению обязанностей), например, «халатное отношение к работе».
В связи с этим качественным значением находится и производное имя существительное халатность («халатное, недобросовестно-небрежное отношение к работе, к своим обязанностям»).
Семантическая эволюция имени прилагательного халатный началась в 30–40-е гг. XIX в. До этого времени в дворянской культуре халат лишь воспевался, например, И. М. Долгоруковым, П. А. Вяземским как символ русского барства с его ленью и небрежной распущенностью. Халат был типичной домашней одеждой помещика и чиновника, в которую они были облачены бо льшую часть дня. Мелкие же чиновники, подьячие, мещане и семинаристы считали халат своим парадным, выходным одеянием. Характерно в фельетоне славянофила И. С. Аксакова («Письма в редакцию ”Дня“», 1863) такое рассуждение о типах старых и новых петербургских тайных советников Российской империи: «Разница между ними та, что у ”старых“ из-под мундира виден – халат, и хотя халат вещь вовсе некрасивая и в некотором роде даже неприличная, но, право, глаз, утомленный блеском шитья и пуговиц или однообразным цветом мундирного платья, не без удовольствия отдыхает на пестрой ткани халата! халат – это ведь эмблема лени, бесцеремонности, простоты, – это все же, сравнительно с форменными чувствами, нечто сердечное и человечное. У ”молодых“ нет ничего, кроме вицмундира – сшитого, конечно, у лучшего Французского портного. не только не видать халата, но, кажется, сама голландская рубашка глядит вицмундиром. » (Аксаков, Славянофильство и западничество, с. 118–119).
Слова халатный, халатность еще в 80–90-х гг. XIX в. воспринимались консервативными, пуристически настроенными кругами общества как неологизмы, как новообразования.
Н. Гиляров-Платонов писал в своих воспоминаниях «Из пережитого» о быте духовной семинарии: «И преподаватель-ректор читал свою лекцию и ученики слушали его полулежа (летом на чистом воздухе в саду. – В. В.). По-видимому отец мой даже не видал в такой, по нынешнему выражению, халатности ничего необыкновенного» (Гиляров-Платонов 1886, ч. 1, с. 41).
На семантической истории слов халатный, халатность сказалось сильное влияние творчества Гоголя, его индивидуально-художественного словоупотребления. Н. В. Гоголь придал слову халатный ироническую окраску, применив его в переносном смысле: склонный к халату, т. е. к лени и покою. В «Мертвых душах» (гл. 7) читаем: «. Прямо, так как был, надел сафьянные сапоги с резными выкладками всяких цветов, какими бойко торгует город Торжок, благодаря халатным побужденьям русской натуры. »; «Жили в одном отдаленном уголке России два обитателя. Один был отец семейства, по имени Кифа Мокиевич, человек нрава кроткого, проводивший жизнь халатным образом» (там же, гл. 11).
На основе этого гоголевского словоупотребления в 40–50-е гг. в слове халатный развилось значение «распущенный, лениво-недобросовестный». Тогда же было образовано слово халатность. Например, В. П. Боткин писал А. А. Фету (28 августа 1862): «Да и нравится нам во французском образовании то, что составляет дурные его стороны, именно распущенность его, халатность. » (Фет, Воспоминания, ч. 1, с. 402).
В «Вестнике Европы» за 1872 г. (№ 8, август, с. 844), в рецензии на «Речи» М. П. Погодина (Сочинения М. П. Погодина, т. 3): «. на всех произведениях г. Погодина лежит отпечаток небрежности, поспешности, одним словом, если можно так выразиться, отпечаток халатности. ».
Однако употребление слов халатный, халатность в переносных, экспрессивных значениях в течение долгого времени не нравилось литературным староверам и пуристам.
В пуристической брошюре Н. Г. «Неправильности в современном разговорном, письменном и книжном русском языке» о слове халатность был дан такой отзыв: «Халатность (отношений, поступков, действий и т. п.) – неприличное слово, вошедшее теперь в большое употребление в неизящную литературу. Так как слово халат означает одежду исключительно домашнюю, а в приличном обществе – неприличную, так и слово халатность должно, кажется, означать нестесняемость, нерадивость, неряшливость и т. п. поступков, действий, отношений, в литературном же языке следует признать неизящным и неприличным» (Н. Г. Неправильности, с. 21).
Ср. в романе Д. И. Стахеева «Духа не угашайте» (1896): «Такие ровные отношения в продолжение многих лет объяснялись главным образом именно тем, что оба они умели держаться в известных границах друг от друга и не переходили на халатное товарищество» (Стахеев, с. 49).
В повести Д. Н. Мамина-Сибиряка «Около господ» (1900): «Дачу он выстроил великолепную, но одна половина осталась недостроенной. – Это безобразие, непременно нынче же нужно достроить, – говорил Чадов, когда приезжал в гости кто-нибудь из знакомых. – Я не выношу этой русской халатности» (Мамин-Сибиряк 1917, с. 276).
Слова халатный, халатность приобрели особенно ярко выраженную экспрессию иронии и презрения в наше время.
Опубликовано вместе с статьями о словах и выражениях веяние и поветрие, злопыхательство, кисейная барышня, новшество и пароход в составе статьи «Из истории современной русской литературной лексики» (Изв. ОЛЯ АН СССР, 1950, т. 9, вып. 5). Всем названным очеркам в статье предшествует общее введение (см. комментарий к статье «Веяние и поветрие»). В архиве сохранился черновик очерка (6 рукописных листков). Здесь печатается по тексту публикации, сверенному с черновиком. Вставленная в текст публикации цитата из журнала «Вестник Европы» представляет собой позднейшее добавление, сохранившееся на отдельном листке.
К словам халатный, халатность В. В. Виноградов обращается также в «Очерках. »: «И, наконец, последняя иллюстрация из брошюры 1890 г., направленной против ”неправильностей“ литературного языка, в том числе против нового слова халатность: ”Халатность (отношений, поступков, действий и т. д.) – неприличное слово, вошедшее теперь в большое употребление в неизящную литературу. Так слово халат означает одежду исключительно домашнюю, а в приличном обществе – неприличную, так и слово халатность должно, кажется, означать нестесняемость, нерадивость, неряшливость и т. п. поступков, действий, отношений, в литературном же языке его следует признать неизящным и неприличным“. Но ср. у Гоголя в ”Мертвых душах“: ”Прямо так как был, надел сафьянные сапоги с резными выкладками всяких цветов, какими бойко торгует город Торжок, благодаря халатным побуждениям русской натуры“» (Виноградов. Очерки, с. 422). – В. Л.