Значение слова «закалённый»
1. Прич. страд. прош. от закалить.
2. в знач. прил. Обладающий выдержкой, выносливостью, умением преодолевать трудности, переносить неблагоприятные условия, лишения. [Бабушкин] вырос в политическом отношении. Это уже был закаленный революционер, с самостоятельным мнением. Крупская, Воспоминания о Ленине. || Испытанный. Он был человек закаленной, спокойной храбрости. Л. Толстой, Рубка леса.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
закалённый (прилагательное)
1. обладающий физической закалкой, хорошим здоровьем, не подвергающийся простудам; закалившийся
2. выносливый, нравственно стойкий, умеющий преодолевать трудности, лишения
закалённый (причастие)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: вприпрыжечку — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Словари
1. Физически крепкий, выносливый; не болеющий. З. ребёнок. Сделать закалённым кого-л.
2. Обладающий выдержкой, выносливостью, умением преодолевать трудности, переносить неблагоприятные условия, лишения. З. мореплаватель. З. революционер, боец. З. в боях полк.
прил., кол-во синонимов: 10
1. Тот, кто, подвергшись закалке [закалка 1.], стал физически крепким и выносливым.
Тот, кто обладает стойкостью, умением преодолевать трудности, переносить невзгоды, лишения.
1. Физически крепкий, выносливый, подвергшийся закалке [закалка 1.].
Обладающий стойкостью, умением преодолевать трудности, переносить невзгоды, лишения.
ЗАКАЛЁННЫЙ, закалённая, закалённое; закалён, закалена, закалено.
1. прич. страд. прош. вр. от закалить. Закаленная сталь. Закаленный судьбою человек.
2. Твердый, мужественный по характеру, умеющий стойко переносить лишения, жизненные невзгоды. Закаленная в боях армия. Закаленная воля. «Отец твой, старый воин, закален в бою.» Лермонтов. Закаленная в классовых боях большевистская партия.
|| Хорошо воспитанный физически и потому не подвергающийся простуде, болезням. Закаленный ребенок. Закаленное здоровье.
1. прич. страд. прош. от закалить.
Обладающий выдержкой, выносливостью, умением преодолевать трудности, переносить неблагоприятные условия, лишения.
[Бабушкин] вырос в политическом отношении. Это уже был закаленный революционер, с самостоятельным мнением. Крупская, Воспоминания о Ленине.
Он был человек закаленной, спокойной храбрости. Л. Толстой, Рубка леса.
закалённый (неправильно зака́ленный).
закалённый, закалённая, закалённое, закалённые, закалённого, закалённой, закалённых, закалённому, закалённым, закалённую, закалённою, закалёнными, закалённом, закалён, закалена́, закалено́, закалены́, закаленне́е, позакаленне́е, закаленне́й, позакаленне́й
обладающий физической закалкой, хорошим здоровьем, не подвергающийся простудам; закалившийся
выносливый, нравственно стойкий, умеющий преодолевать трудности, лишения
ЗАКАЛ, ЗАКАЛИТЬ (ЗАКАЛЁННЫЙ)
Русский литературный язык 30-50-х годов прошлого столетия все теснее сближается с профессиональными диалектами и специальными языками. В этом процессе отражалась стилистическая реорганизация литературного языка, отрыв его от старой дворянской эстетики художественного слова. Терминология и фразеология разных профессий и специальностей вливаются в стили публицистики и повествовательной прозы, расширяя и обобщая свои значения или подвергаясь метафорическому переосмыслению. Тут не обходилось без влияния западноевропейских языков, из которых исходили толчки к тому или иному словоупотреблению и в которых находили опору чисто русские, национальные тенденции языкового развития (в силу однородности законов исторической семантики). Так, в 30-40-е годы XIX в. обозначается новый путь развития значений у слов закал, закалка, закалить; намечаются новые линии их стилистического употребления.
Ср. у Державина в стихотворении «Снегирь»:
В стуже и в зное меч закаляя,
Спать на соломе, бдеть до зари.
По-видимому, прежде всего расширяется, отчасти под влиянием французского retrempé (ср. être trempé), переносное значение у причастной формы закаленный, которая входит в стиль художественной прозы и в стихотворный язык. Ее употребление в переносном смысле было особенно часто в литературном языке 30-х годов. Ср. у Лермонтова в «Казачьей колыбельной песне»:
Но отец твой старый воин,
Но вместе с тем не подлежит сомнению, что новые значения и оттенки сразу же распространялись и на другие формы глаголов закалить и закалиться.
Ср. у Лермонтова в «Хаджи-Абреке»:
Его свободные сыны
В огнях войны закалены.
У Гоголя в «Тарасе Бульбе»: «По смуглым лицам видно было, что все они были закалены в битвах, испробовали всяких невзгод». Ср. тут же употребление глагола закалиться: «. когда человек вел еще кровавую жизнь одних воинских подвигов и закалился в ней душою, не чуя человечества» («Тарас Бульба»). У Лермонтова в «Вадиме»: «. его сердце, закаленное противу всех земных несчастий, в эту минуту сильно забилось. ». Ср. у И. В. Киреевского в «Обозрении русской словесности»: «Следуя преимущественно направлению французскому, кн. Вяземский умеет острые стрелы насмешки закалять в оригинальных мыслях. ». У Ксен. Полевого: «Стих Языкова закален громом и огнем русского языка» («Московский телеграф», 1833 г.).
Таким образом, ярче всего и прежде всего переносное значение и употребление выступают в причастии закаленный, которое приобретает оттенок: `получивший твердость, стойкость, выдержку, способность крепко переносить лишения, жизненные невзгоды, мужественный’.
Ср. у Л. Толстого в «Рубке леса»: «. он был человек закаленной, спокойной храбрости. ».
В глаголе закалиться в русском литературном языке 30-40-х годов XIX в. также развивается переносное значение: `стать закаленным, развить в себе твердость, настойчивость, выдержку, приучиться стойко и мужественно переносить лишения, невзгоды’.
Ср. у Н. И. Греча в «Воспоминаниях старика»: «Ода Державина показывает, до какой степени может закалиться поэзия в душе человека» (Греч 1930, с. 328, сноска). У Никитина в стихотворении «Внезапное горе»:
Привыкайте, родимые, к доле худой!
Закаляйтесь в кручинушке смолоду!
Ср. у Салтыкова-Щедрина в «Господах Ташкентцах»: «Но, к общему удивлению, Ольга Сергеевна закалилась, как адамант» (Салтыков-Щедрин 1970, 10, с. 88). У Тургенева в переводе легенды о Юлиане Милостивом (гл. 2): «Кожа его заскорузла от ветра, члены отвердели от соприкосновения ратных доспехов, он весь закалился» (Тургенев 1967, 13, с. 233).
Понятно, что эти значения переливаются и в активное употребление глагола закалить.
У Гоголя в «Переписке с друзьями»: «. уже с самого начала вы должны были помышлять о том, чтобы действовать так прочно и закалить сделанное так крепко, чтобы после вас никто уже не мог своротить того, что раз направлено» (Гоголь 1952, 8, с. 353). У Салтыкова-Щедрина в «Губернских очерках»: «Княжна усиливается забыть его [слово], усиливается закалить свои чувства. » (Салтыков-Щедрин 1965, 2, с. 76). У Н. И. Греча в «Воспоминаниях старика»: «Александр предвидел бурю: и все враждебные происшествия и обстоятельства закалили его по природе мягкое сердце, внушили ему твердость и настойчивость. » (Греч 1930, с. 348).
Сверкают очи раздраженны,
Как угль, в горниле раскаленный.
Слово горнило вошло в связанную цепь фразеологических оборотов для образного выражения испытаний, переживаний, впечатлений опыта, закаляющих характер человека. Круг этих фраз расширялся и употребление их оживилось в русском литературном языке 30-х годов. Например, у И. И. Лажечникова в «Ледяном доме»: «Душа моя испытана в неугасимом горниле, тяжкий молот судьбы бил ее со всех сторон». У Лермонтова в «Герое нашего времени»: «. я увлекся приманками страстей пустых и неблагодарных; из горнила их я вышел тверд и холоден, как железо. » (Лермонтов 1957-1958, 4, с. 129).
Тот же ход изменений значений наблюдается и в словах закалка и закал. Так, переносное значение слова закалка в языке Гоголя («Мертвые души», т. 2, гл. 1) еще получает мотивировку в виде сравнения: «. растопившись, подобно разогретому металлу, богатый запас великих ощущений не принял последней закалки. ». У Лажечникова в «Басурмане»: «Они воспользовались отсутствием великого князя и главных противников своих, чтобы сыскать новые вернейшие орудия с адской закалкой» (ч. 3, гл. 8). Ср. употребление слова закал у Герцена в «Былом и думах»: «Сибирь кладет свой отпечаток, вовсе не похожий на наш, провинциальный; он далеко не так пошл и мелок, он обличает больше здоровья и лучший закал» (ч. 1, гл. 6). У Тургенева в рассказе «Часы»: «. мне нужно было в целости сохранить весь пыл мести, весь закал безвозвратного решения!» (гл. 8). У Писемского «В водовороте»: «Только немецкий закал характера и надежда на свою ловкость дали барону силы не пасть духом. » (Писемский 1959, 6 с. 175).
В 40-50 годах XIX в. и слово закал сближается с французским la trempe. Еще акад. Я. К. Грот в «Филологических разысканиях» указал, что в 50-60-х годах широко распространилось выражение человек такого закала под влиянием французского un homme de cette trempe (Грот 1899, с. 13, сноска).
Поиск ответа
Вопрос № 297231 |
Ответ справочной службы русского языка
является ли закал енная сталь причастным оборотом?
Ответ справочной службы русского языка
Если Вы спрашиваете о сочетании закал енная сталь, то это не причастный оборот. Слово закал енная относится к определяемому существительному сталь: сталь (какая?) закал енная. Причастный оборот – это причастие и зависящие от него слова, например: закал енная (где?) в печи, хорошо закал енная ( закал енная как? – хорошо).
Ответ справочной службы русского языка
Да, это сочетание можно считать устойчивым и не разделять запятой.
Здравствуйте! Допустимо ли использование слова » закал » в качестве проверочного к слову » закал яться» из словосочетания » закал яться летом»?
Ответ справочной службы русского языка
Такая проверка безударного гласного возможна.
Современная концепция социально-этичного маркетинга утверждает, что только максимально полное удовлетворение потребностей человека приводит к сохранению благожелательных отношений клиента и производителя товаров и услуг.
Ваше утверждение, что туристу палатка и она может быть туристской, а в турбизнесе фирма она туристическая содержится пагубное для экономика и развития общества в целом развитие противоречий интересов между потребителем и организатором туризма. Турбизнес, как и бизнес вообще, должен уволить нерадивого менеджера за пренебрежительное отношение к туристу.
Прошу в соответствии с развитием гуманитарных наук внести изменения в статью об употребление понятий туристский/туристический необходимые изменения. В кругу профессионалов туризма советской закал ки не дожидаясь освоения передовых концепций считали, что «клиент всегда прав» и не допускали небрежностей в его сторону.
В Туристско-спортивном союзе России и в редакции журнала «Турист» все дискуссии по этому поводу давно закончились. Только туристский, несмотря на то, что употребление слов «красивше» и «ширшее» кому то показалось правильнее.
Ответ справочной службы русского языка
Спасибо, что высказали мнение профессионалов туризма советской закал ки. Правильно ли мы понимаем, что Вы добиваетесь исключения слова «туристический» из словарей? Но ведь в результате этого действия слово не исчезнет из языка.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте,подскажите пожалуйста проверочное слово к слову раскАлить?
СПАСИБО*
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно написать: быстро закал енная металлическая лента или быстро закал енная металлическая лента?
Укажите, пожалуйста, общее правило для такого рода случаев.
Заранее спасибо за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Как правило, терминологические сложные прилагательные такого типа пишут слитно. В Вашем примере уместно слитное написание.
Подскажите, нужла ли запятая перед «и поэтому» в следующем предложении. Еврейский анекдот долгое время противостоял всем еврейским неприятностям () и поэтому так закал ен и закручен. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Дополнительные знаки препинания не требуются.
Ответ справочной службы русского языка
По основному правилу тире в этих случаях не требуется. Однако возможна постановка интонационного тире.
Значение слова «закалять»
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
ЗАКАЛЯ’ТЬ, я́ю, я́ешь. Несов. к закалить, преимущ. во 2 знач. З. тело на солнце.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
закаля́ть
1. металл. придавать бо́льшую твёрдость, упругость, прочность путём нагрева до высокой температуры и последующего быстрого охлаждения
2. перен. путём правильного физического воспитания делать крепким, выносливым
3. перен. делать способным к преодолению трудностей, лишений, неприятностей, неблагоприятных условий
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: текстильный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Синонимы к слову «закалять»
Предложения со словом «закалять»
Цитаты из русской классики со словом «закалять»
Сочетаемость слова «закалять»
Понятия, связанные со словом «закалять»
А́гогэ (ἀγωγή, что значит «увод», «унесение») — система гражданского воспитания спартанских мальчиков в VIII—IV вв. до н. э. Она была обязательна лишь для детей полноправных граждан (за исключением царских). Для прочих же мальчиков из других сословий прохождение через эту систему являлось особой привилегией, дающей шанс на получение полного гражданства.
Как правильно пишется слово «закалять»
Источник: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база 2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: баталия — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Синонимы к слову «закалять»
Предложения со словом «закалять»
Цитаты из русской классики со словом «закалять»
Сочетаемость слова «закалять»
Значение слова «закалять»
Афоризмы русских писателей со словом «закалять»
Отправить комментарий
Дополнительно
Значение слова «закалять»
Предложения со словом «закалять»
Но и при этом следует заметить, что любые испытания закаляют характер как отдельного индивида, так и всей страны в целом.
Трудности закаляют, и если вам непросто, значит, вы развиваетесь.
Упорно закалял волю, в том числе обливаниями холодной водой.
Синонимы к слову «закалять»
Сочетаемость слова «закалять»
Морфология
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.