«По возвращении» или «по возвращению»: как пишется?
При написании текста может возникнуть вопрос, как будет грамотнее: «по возвращении» или «по возвращению». Давайте разберёмся, какое же написание будет правильным.
Как правильно пишется?
В русской грамматике допускается написание обоих вариантов («по возвращению» и «по возвращении»), если они указываются в соответствующем их значению контексте.
Морфемный разбор слова «возвращение»
Слово «возвращение» образуется от слова «возврат» и «возвратиться». Оно отвечает на вопрос «что?», поэтому является существительным. Слово состоит из:
В каких случаях пишут «по возвращении»
Если в предложении подразумевается значение «после завершения какого-то действия или события», тогда правильнее будет использовать в тексте «по возвращении».
Слово «возвращение» в этом случае не будет иметь самостоятельного лексического значения. Оно станет производным предлогом. Сегодня такое написание используется чаще всего.
По возвращении с вечеринки Арсений спал почти двое суток.
В предложении предлог «по» помогает создавать форму родительного падежа существительному «вечеринка», а само словосочетание является синонимом слова «после»:
по возвращении с вечеринки = после вечеринки.
Примеры предложений
В каких случаях пишут «по возвращению»
Употребление словосочетания «по возвращению» будет уместно в контексте, если предлог «по», используемый в значении «благодаря», «по факту» или «с помощью», сочетается с существительным в дательном падеже.
Такое написание сегодня встречается крайне редко. Однако, оно тоже является правильным и возможным.
О скором наступлении весны можно судить по возвращению птиц с юга.
В предложении слово «возвращение» отвечает на вопрос «по чему?», поэтому словоформа дательного падежа существительного «по возвращению» имеет окончание «ю»:
можно судить по (чему?) возвращению.
Примеры предложений
Синонимы слова «возвращение»
Синонимами слова «возвращения» являются такие лексемы, как:
Гораздо реже в качестве синонимов используются такие слова, как:
Ошибочное написание слов «по возвращении» и «по возвращению»
Ошибочное написание словосочетаний встречается крайне редко. Чтобы не допустить ошибки при их написании, следует руководствоваться орфографическими правилами.
Заключение
«По возвращении» пишется тогда, когда существительное склоняется в косвенном падеже, а предлог «по» имеет значение «после».
Если предлог «по» отвечает на вопрос «по чему?», тогда в тексте правильнее будет использовать словосочетание «по возвращению».
«По возвращениИ» или «по возвращениЮ», как правильно?
«По возвращению» пишется с буквой «ю» в окончании формы дательного падежа существительного «возвращение». Слово «по возвращении» (из отпуска) имеет конечную букву «и» как производный предлог.
В русской грамматике отметим существование обоих слов: «по возвращению» и «по возвращении».
Чтобы понять, в каком случае следует правильно написать конечную букву «ю» или «и», определим часть речи и грамматическую форму слова.
Когда пишется «по возвращению»?
Разберемся, когда пишется слово «по возвращению», вспомнив, как склоняется неодушевленное существительное среднего рода «возвращение». Сразу отметим, что у него имеется в конце буквосочетание -ие. Такие существительные среднего рода склоняются по-особому в отличие от изменения по падежам обычных существительных среднего рода, оканчивающихся на -о/-е (мыло, море).
В форме дательного падежа существительное «возвращение» имеет флексию -ю, а в предложном — окончание -и.
Убедимся в этом:
В форме предложного падежа существительное «по возвращении» имеет окончание -и:
Итак, словоформа дательного падежа существительного «по возвращению» имеет окончание -ю:
Примеры предложений со словом «по возвращению»
Можно понять, что наступила весна, по возвраще́нию в наши края журавлей.
По возвраще́нию кредитов следует судить о возросшем благосостоянии семей.
Государство принимает меры по возвращению молодых специалистов в сельское хозяйство.
Спортсмены проявили всё свое мастерство по возвращению первого места своей команде.
«По возвращении» — это предлог
Рассмотрим, когда следует выбрать написание слова «по возвращении» с буквой «и» в конце.
По возвращении с длительной охоты Матвей спал почти сутки.
В этом высказывании слово «по возвращении» напоминает форму предложного падежа существительного, которая пишется только с окончанием -и. Но это уже слово другой части речи. Оно помогает создавать форму родительного падежа существительного «охоты» и синонимично слову «после»:
по возвращении с охоты = после охоты
Это слово уже не называет предмет, не изменяется и не имеет самостоятельного лексического значения. Оно принадлежит к служебной части речи и является производным предлогом.
ВыводПредлог «по возвращении» правильно пишется с буквой «и» в конце.
Этот производный предлог имеет временное значение «после прибытия».
Потренируемся в написании:
Примеры предложений с предлогом «по возвращении»
По возвращении из увольнения военнослужащий обязан доложить дежурному части о своём прибытии.
По возвращении из командировки сдайте в бухгалтерию финансовый отчёт.
По возвращении из экспедиции геологии добавили новые экспонаты в коллекцию минералов.
По возвращении из Ташкента в Ленинград Анна Ахматова пишет лирические стихи-раздумья о проблемах жизни и смерти, о взаимоотношениях человека и природы.
«По возвращению» или «по возвращении», как правильно?
«По возвращению» пишется с буквой «ю» в окончании формы дательного падежа существительного «возвращение». Слово «по возвращении» (из отпуска) имеет конечную букву «и» как производный предлог.
В русской грамматике отметим существование обоих слов: «по возвращению» и «по возвращении».
Чтобы понять, в каком случае следует правильно написать конечную букву «ю» или «и», определим часть речи и грамматическую форму слова.
Когда пишется «по возвращению»?
Разберемся, когда пишется слово «по возвращению», вспомнив, как склоняется неодушевленное существительное среднего рода «возвращение». Сразу отметим, что у него имеется в конце буквосочетание -ие. Такие существительные среднего рода склоняются по-особому в отличие от изменения по падежам обычных существительных среднего рода, оканчивающихся на -о/-е (мыло, море).
В форме дательного падежа существительное «возвращение» имеет флексию -ю, а в предложном — окончание -и.
Убедимся в этом:
В форме предложного падежа существительное «по возвращении» имеет окончание -и:
Итак, словоформа дательного падежа существительного «по возвращению» имеет окончание -ю:
Примеры предложений со словом «по возвращению»
Можно понять, что наступила весна, по возвраще́нию в наши края журавлей.
По возвраще́нию кредитов следует судить о возросшем благосостоянии семей.
Государство принимает меры по возвращению молодых специалистов в сельское хозяйство.
Спортсмены проявили всё свое мастерство по возвращению первого места своей команде.
«По возвращении» — это предлог
Рассмотрим, когда следует выбрать написание слова «по возвращении» с буквой «и» в конце.
По возвращении с длительной охоты Матвей спал почти сутки.
В этом высказывании слово «по возвращении» напоминает форму предложного падежа существительного, которая пишется только с окончанием -и. Но это уже слово другой части речи. Оно помогает создавать форму родительного падежа существительного «охоты» и синонимично слову «после»:
Это слово уже не называет предмет, не изменяется и не имеет самостоятельного лексического значения. Оно принадлежит к служебной части речи и является производным предлогом.
Этот производный предлог имеет временное значение «после прибытия».
Потренируемся в написании:
Примеры предложений с предлогом «по возвращении»
По возвращении из увольнения военнослужащий обязан доложить дежурному части о своём прибытии.
По возвращении из командировки сдайте в бухгалтерию финансовый отчёт.
По возвращении из экспедиции геологии добавили новые экспонаты в коллекцию минералов.
По возвращении из Ташкента в Ленинград Анна Ахматова пишет лирические стихи-раздумья о проблемах жизни и смерти, о взаимоотношениях человека и природы.
Поиск ответа
Вопрос № 307453 |
Персонал выдал каждому жилет с особым номером, это было необходимо, чтобы по возвращению проверили наличие всех пассажиров. Нужно ли тире перед «это», если второе предложение несет за собой пояснительный характер?
Ответ справочной службы русского языка
Если вторая часть бессоюзного предложения начинается словами так, это, только, такой, между частмяи предложения ставится тире: Персонал выдал каждому жилет с особым номером — это было необходимо, чтобы по возвращении проверили наличие всех пассажиров.
Здравствуйте. Здесь «так же» писать слитно или раздельно? Мигранты противятся возвращению в Турцию, ведь там у них также нет никаких прав.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день!
Правильно ли говорить «по Вашему возвращению «? Например: «Давайте встретимся по Вашему возвращению «.
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно написать по возвращении или по возвращению
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: по возвращении (т. е. после).
Здравствуйте!
Я в шоке от ответа на вопрос № 258908, всю жизнь думал что носки во мн. ч. только «носков».
Ответьте, пожалуйста, грамотнее будет: «по моём возвращении», или «по моёму возвращению «?
Ответ справочной службы русского языка
В последние годы некоторыми словарями вариант носок тоже признается допустимым (раньше он строго запрещался).
Правильно: по моем возвращении (= после моего возвращения).
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: по возвращении, по прибытии. Предлог по в значении ‘после чего-либо’ употребляется с предложным падежом.
Правописание «по возвращении»: почему только на «и», грамматика, употребление
Вопрос, что верно – «по возвращении» или «по возвращению», поставлен намеренно некорректно. Дело в том, что слово «возвраще́ние» в форме дательного падежа («возвращению») с предлогом «по» не употребляется. Следовательно, из указанных вариантов правильно пишется только «по возвращении», то есть в предложном падеже.
Как и полагается основной части речи, с предлогами может употребляться в интерпозиции, то есть со вставными словами:
Неправильное использование второго словосочетания в смысле «по возвращению » относится к разряду ошибок стилистических (неверное построение фраз и/или употребление неуместных в данном случае слов либо их словоформ). Но в данном случае это ошибка очень серьёзная, за которую на экзамене или собеседовании по русскому могут поставить «неудовлетворительно»; «не прошёл», поскольку «возвращение» не предполагает в себе определённого вещественного, материального наполнения.
Если же речь идёт об обратной передаче чего-то, воплощённого в конкретных предметах, то в том же дательном падеже с тем же предлогом употребляется другое существительное – «возврат»:
Примечание: в Викисловаре примером к значениям «возвращение» приведена фраза из мемуаров П. Н. Милюкова («…пересмотр границ в Лотарингии (Эльзас оставлялся в стороне) и, наконец, возвращение колоний»), в которой это существительное употреблено совершенно верно и к месту – там ведь имеются в виду права собственности на колонии, местоположение которых, разумеется, остаётся тем же самым. То есть, «возвращение» применительно к нематериальным предметам употребляется также, если таковые только подразумеваются или называются образно (в упомянутом случае «…возвращение колоний» = «…возвращение колониальных прав на указанные территории»).
Пояснение
Суть проблемы в нашем случае в том, что «возвращение» – отглагольное существительное, оно называет действие, описываемое глаголами «возвращать» и «возвращаться». Действие предмет умозрительный, как сейчас (но не вполне правильно) говорят, виртуальный – самоё действие нельзя взять в руки, пощупать, взвесить, согнуть, прибить к стене и т.п. И в том числе – выразить в единицах информации. Сколько бит, слов, цифр в моём шаге, который я делаю, переступая порог по возвращении домой? А «возврат» не имеет, так сказать, прямых глагольных предков; наоборот, «возвратить» и «возвращать» происходят от него.
Сомневаетесь? Но древний корень «возращение» – «-ращ-»; сравните «взращивать», «выращивать». А также древний корень «возврат» – «-врат-», вполне материальный предмет, «врата », «ворота »
В то же время предлог «по», употребляемый и с дательным, и с предложным падежами, ясно предполагает наполнение поля действия чем-то вещественным: «по дороге», «по крыше», «по лесу», «по плечу», «по мнению» и т.д. И в то же время дательный падеж говорит о передаче чего-то кому-то или чему-то или же о приближении кого-то (чего-то) к кому-то (чему-то). Такая «удвоенная вещественность» сочетания «по + дательный» падеж» применительно к существительным, называющим только лишь нематериальные, воображаемые предметы, делает словарные конструкции подобного строения большей частью бессмысленными.
Примечание: чтобы составить себе мнение о чём-либо, нужно сформулировать соответствующую мысль. А она есть предмет вполне материальный, возникновение которого обусловлено ионным обменом и электромагнитными взаимодействиями в нервной системе и мозге. Правда, появление квантовых линий связи и компьютеров даёт кое-кому повод задуматься – а не возможно ли существование информации без материального её носителя, т.е. «чистой идеи»? Но, скорее всего, мы пока что ещё не окончательно разобрались в природе квантового взаимодействия. В конце концов, Уатт построил первую паровую машину, а Стефенсон пустил по рельсам паровоз, понятия не имея, чем и как на самом деле вызвано давление пара на поршень в цилиндре.
Предложный падеж явственным «материальным наполнением» не обладает. Следовательно, правильным будет только «по возвращении» в предложном падеже, а «по возвращению» в дательном – абсурдом, ахинеей, бессмыслицей, нонсенсом.
Значение
Выражение «по возвращении» употребляется в русском языке в следующих значениях (примеры даны вначале):
Грамматика
«возвращение» – неодушевлённое имя существительное среднего рода 2-го склонения в школьной традиции (I академического). Состоит из приставки «воз-», корня «-вращ-», суффикса «-ени-» и окончания «-е». Постановка ударения и разделение переносами воз-вра-ще́-ние; в рукописях при нехватке места в строке допустимо переносить возв-ращ-е́ние.
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог