Получено
A PHP Error was encountered
Message: mktime(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: date(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: mktime(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: date(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: mktime(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: date(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: mktime(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: date(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: mktime(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: date(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: mktime(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: date(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: mktime(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: date(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: mktime(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: date(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: mktime(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: date(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: mktime(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: date(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: mktime(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: date(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: mktime(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: date(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: mktime(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: date(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: mktime(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: date(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: mktime(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: date(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: mktime(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: date(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: mktime(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
A PHP Error was encountered
Message: date(): Invalid date.timezone value ‘n/a’, we selected the timezone ‘UTC’ for now.
Получено
Отглагольные прилагательные в краткой форме пишутся с одной «н»
Чаще всего в слове «получено» употребляют двойную «н»: «полученно». Реже встречается написание через «а» и «и»: «палучено» и «получино».
Письмо было получено мною вчера в 9:30 и зачитано вслух.
Согласно письму или письма, как правильно писать?
В сочетании предлога с существительным «согласно письму» используем форму дательного падежа в соответствии с синтаксической нормой современного русского литературного языка.
В публицистике, в официально-деловом стиле речи, который используется в деловой переписке и в составлении различного рода документов, очень востребован производный предлог «согласно». Он употребляется с различными существительными в зависимости от контекста.
В официальной переписке деловое письмо является одним из самых распространенных документов. Это может быть письмо-прошение, письмо-требование, письмо-подтверждение, сопроводительное письмо и т. п.
Обычно на полученное деловое письмо принято отвечать с использованием синтаксической конструкции существительного с предлогом «согласно», причём часто возникает сомнение,
какой падеж существительного выбрать:
В выборе правильной словоформы существительного «письмо» с этим производным предлогом руководствуемся синтаксической нормой современного русского литературного языка.
Предлог «согласно» употребляется с существительными и местоимениями в форме дательного падежа.
В деловой корреспонденции используем сочетание предлога с существительным «согласно письму». Также аналогично правильно напишем следующие падежные формы слов:
Попутно отметим, что с существительными в форме дательного падежа употребляются следующие производные предлоги:
Поиск ответа
Вопрос № 295663 |
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как сейчас правильно пишется обращение к одному человеку, например «Прошу Вас», » Довожу до В ашего сведения» с заглавной или строчной буквы. Многие говорят, что в деловом письме нужно писать все строчными буквами. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Если это обращение к одному конкретному лицу, Вы следует писать с большой буквы. Подробнее см. в «Письмовнике».
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужны ли в этом случае запятые? Если да, то почему? Довожу до в ашего сведения, что ученик 8 класса (?) Иванов Иван (?) постоянно прогуливает уроки.
Ответ справочной службы русского языка
Запятые не нужны. Имя ученика не несет на себе пояснительного оттенка значения, при котором оно должно обособляться. Ср. с примером из свода «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (под ред. В. В. Лопатина. М., 2006) : Четвертой бригады дежурный бригадир Зырянский дежурство по колонне принял.
Довожу до в ашего сведения, что соразмерность взыскиваемой задолженности можно рассчитать (,) только при наличии заявления о выдаче судебного приказа и (,) прикрепленного к нему (,) расчетУ (?) задолженности. 1. Правильно ли расставлены запятые и какие правила пунктуации здесь действуют? 2. расчетУ или расчетА задолженности? Спасибо)
Ответ справочной службы русского языка
Верно: Довожу до в ашего сведения, что соразмерность взыскиваемой задолженности можно рассчитать только при наличии заявления о выдаче судебного приказа и прикрепленного к нему расчета задолженности.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать в письме: «Повторно довожу до В ашего сведения, что Вами не выполнены. » или «Повторно довожу, что Вами не выполнены. «, я считаю, что первый вариант является правильным, а директор настаивает на втором, кто прав?
Ответ справочной службы русского языка
В значении «уведомляю» верно довожу до В ашего сведения.
С прописной или строчной буквы писать слово «Вашего» в » Довожу до В ашего сведения»?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Запятые не нужны. Обратите внимание: во втором предложении слова о том лишние. Правильно: довожу до в ашего сведения, что на сегодняшний день. (вот здесь перед что запятая нужна).
Скажите, пожалуйста, в каких случаях при обращении к руководству можно говорить » довожу до В ашего сведения» или «сообщаю Вам»?
Ответ справочной службы русского языка
Обе конструкции употребительны. Выбор за Вами.
Здравствуйте. Нужно ли выделять запятыми фамилию и имя:
Довожу до В ашего сведения, что я (,) Иванов Иван (,) проживаю по адресу.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно ли расставлены запятые: » Довожу до В ашего сведения, что несмотря на направленное в Ваш адрес письмо «О сборе и отправке расчетно-финансовых документов» имеют место нарушения в отправке расчетно-финансовых документов в адрес. «
Ответ справочной службы русского языка
Лучше поставить запятые перед _несмотря_ и _имеют_.
1. » Довожу до В ашего сведения следующее, несмотря на достигнутые на совещании договоренности, вопрос о заключении договора между __ и __ до настоящего времени не решен». Как правильно сформулировать данное предложение и правильно расставить знаки препинания? 2. Предлагаю разместить ГОСТ Р 6.30 на сайте или хотя бы упоминание о нем (вышлю почтой)
Ответ справочной службы русского языка
1. Предложение составлено верно, после слова _следующее_ вместо запятой лучше поставить двоеточие. 2. Пожалуйста, перешлите Ваше предложение на portal.gramota.ru.
Ответ справочной службы русского языка
См. http://spravka.gramota.ru/blang.html?id=171 [«Письмовник»].
Добрый день! Ответье, пожалуйста, как провильно: Довожу до В ашего сведения о существенных нарушениях в работе системы. Довожу до В ашего сведения существенные нарушения в работе системы. Объясните, как верно использовать конструкцию » Довожу до В ашего сведения» Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Верное употребление: _ Довожу до В ашего сведения, что. _
Ответ на вопрос № 219412 не совсем то, что я хотел уточнить. «Настоящим довожу до В ашего сведенИя (в смысле «я Вас информирую»), что. » или «Настоящим довожу до В ашего сведенЬя, что. » Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Уважаемые! Как правильно: «. довожу до В ашего сведенИя. » или «. довожу до В ашего сведенЬя. «? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
можно ли так писать: Довожу до В ашего сведения, о том, что.
Ответ справочной службы русского языка
Предложение некорректно. Верно: _ Довожу до В ашего сведения, что. _
Поиск ответа
Вопрос № 280710 |
Ответ справочной службы русского языка
как правильно: согласно протокола или согласно протоколу;
согласно письма или согласно письму
Ответ справочной службы русского языка
Верно: согласно протоколу, согласно письму.
как правильно произносить » согласно письма » или «согласно письму»
Ответ справочной службы русского языка
согласно письма или согласно письму?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно: «согласно письму» или » согласно письма «?
Ответ справочной службы русского языка
как правильно: согласно письма или согласно письму
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Как правильно: «согласно письму» или » согласно письма «
Ответ справочной службы русского языка
УВАЖАЕМАЯ СПРАВКА! Я НАХОЖУСЬ В ЗАМЕШАТЕЛЬСТВЕ. КАКОЕ ОКОНЧАНИЕ ПРАВИЛЬНО ПОСТАВИТЬ В СЛОВОСОЧЕТАНИИ » согласно письмА /У»? ВЕДЬ ПОДХОДИТ ВАРИАНТ ДАТЕЛЬНОГО ПАДЕЖА И РОДИТЕЛЬНОГО?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно только: _согласно письму_.
В нашей организации практически каждый сотрудник при подготовке документа, с употреблением предлога «СОГЛАСНО» пишут: «Согласно приказа», «согласно распоряжения», » Согласно письма «, и т.д. Я знаю, что это не правильно. Как мне доказать сотрудникам свою правоту?
Ответ справочной службы русского языка
Наберите в «Проверке слова» слово _согласно_. В толково-словообразовательном словаре написано, что предлог _согласно_ употребляется с дательным падежом.
Разьясните в каком падеже употреблять слово «письмо» в предложении «согласно письму» или » согласно письма » Заранее благодарю.
Ответ справочной службы русского языка
Скажите пожалуйста, как более корректно писать » согласно письма » или «согласно письму» Заранее спасибо за ответ
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Письмовник
Как писать ВЫ и ВАШ – с прописной или со строчной буквы?
Правописание
Общая рекомендация
Местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной (большой) буквы как форма вежливого обращения к одному лицу. При обращении к нескольким лицам следует писать вы и ваш со строчной буквы. Написание Вы, Ваш с прописной при обращении к нескольким лицам – ошибка.
Немного истории
Исконно русским и в этом смысле традиционным является обращение к одному человеку на ты. Так говорили с близкими и чужаками, с ровесниками и со старшими, не церемонились и с начальниками: тыкали уважаемым и почитаемым.
В. И. Даль в «Толковом словаре живого великорусского языка» называет обращение на вы вместо ты «искаженной вежливостью»: «Ты, мест. 2-го лица ед. ч. Искаженная вежливость заменяет слово это множественным числом (то есть заменяет ты на вы), но у нас доселе простой человек говорит всякому ты, и Богу, и Государю. ». «Вместо тщеславной похвальбы сельского учителя (эманципированного), что он крестьянским мальчикам говорит вы, – продолжает Даль, – учитель лучше бы сделал, заставив их себе говорить ты; в этом было бы более смысла». И убеждает посло вицей: «Лучше по чести тыкать, чем с подвохой выкать».
Так откуда же вы в русском обращении? Обращение на вы в русском языковом обиходе появилось в XVIII веке из западноевропейских языков. Чужеземное грамматически, вы-обращение прижилось не сразу, но уже в XIX веке возмущенные реплики « Почему вы мне тыкаете», «Не извольте тыкать», присказка « Ты мне не тычь, я тебе не Иван Кузьмич» отразили, что вы-обращение стало привычным и обязательным для воспитанного человека.
В «Словаре русского речевого этикета» А. Г. Балакая (М., 2001) читаем: «Употребление вы по отношению к одному лицу высокого положения (господину, князю) встречается уже в памятниках русской письменности XI–XVI веков, что связано, вероятно, с влиянием византийской речевой традиции. Однако распространение в качестве почтительного, вежливого, обращения вы (Вы) получило в Петровскую и особенно – в послепетровскую эпоху под влиянием западноевропейского, в частности немецкого и французского, речевого этикета.
[Стародум:] Служил он Петру Великому. Тогда один человек назывался ты, а не вы, тогда не знали еще заражать людей столько, чтобы всякий считал себя за многих. Д. Фонвизин, Недоросль.
В XIX веке обращение на вы стало нормативным в светской речевой учтивости, прежде всего по отношению к лицам привилегированных сословий».
Приводим рекомендации современных словарей и справочников.
Таким образом, местоимения Вы, Ваш пишутся с прописной буквы при обращении к одному лицу в текстах следующих жанров:
а) личное письмо (адресат – одно лицо);
б) официальные документы, адресованные одному лицу;
в) анкеты, рекламные листовки (текст, адресованный неконкретному лицу).
При обращении к нескольким лицам или неопределенному кругу лиц (например, при обращении к читательской аудитории газеты или журнала, при обращении к посетителям сайта, в объявлении, адресованном широкому кругу лиц, и т. п.) местоимения вы, ваш пишутся со строчной буквы: Дорогие подписчики! Напоминаем вам, что. ; На портале «Грамота.ру» опубликован новый интерактивный диктант. Проверьте вашу грамотность!
Можно предложить такое мнемоническое правило: если перед местоимением вы можно вставить обращение в форме единственного числа, то написание местоимения с большой буквы уместно: уважаемый коллега, предлагаем Вам. Но: уважаемые коллеги, предлагаем вам.
Вопросы «Справочному бюро»
Можно ли при обращении к одному человеку писать вы, ваш с маленькой буквы?
Употребление местоимения вы вместо ты при обращении к одному лицу само по себе уже представляет проявление уважительного отношения к этому лицу. Окончательное решение о написании Вы с прописной (для подчеркивания этого уважительного отношения) принимает автор текста.
Как писать местоимения вы, ваш в интервью?
Этот вопрос правилами правописания не регламентирован, однако на практике в средствах массовой информации местоимения вы, ваш в интервью пишут строчными буквами.
Какие слова писать с большой буквы при обращении к судье?
Правильно: Ваша честь (обращение к судье). См.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011. С. 95.
Есть ли случаи, когда с большой буквы пишется местоимение ты, твой?
С прописной буквы рекомендуется писать слова, употребляющиеся вместо слов Бог и Богородица. В церковно-религиозных текстах (молитвах, проповедях) с прописной буквы пишутся местоимения, заменяющие слова Бог, Божий: Да святится имя Твое, да будет воля Твоя. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. Под ред. В. В. Лопатина. М., 2013. § 181, прим. 2.