Главная » Правописание слов » Как правильно пишется слово примечание или примечания

Слово Как правильно пишется слово примечание или примечания - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Как пишется: «в примечаниИ» или «в примечаниЕ»?

Как правильно пишется: «в примечаниИ» или «в примечаниЕ»?

На основании вышеизложенного делаем заключение.

Пишем окончание «И», когда слово стоит в предложном падеже и единственно числе – в чём? (где?) – «в примечании».

Пишем окончание «Е», когда слово стоит в винительном падеже и множественном числе – во что? (куда?) – в примечание.

Приведем для наглядности пример предложения с этим сочетанием:

Приведем примеры предложений с этим сочетанием:

В предложно-падежных формах такие существительные на «ие» имеют свои особенности склонения.

На основании сказанного, можно написать следующее:

В зависимостти от грамматической формы существительного, оно может иметь разные окончания в падежных формах. В том числе «И» и «Е».

Приведем таблицу склонения слова «фасоль» по падежам и числам:

Например, в предложении:

Источник

Склонение по падежам слова Примечание в единственном и множественном числе

На этой странице можно просмотреть склонение слова «примечание» по падежам как в единственном, так и во множественном числе. Примечание слово, состоящее из 10 букв. Таблица склонения слова «примечание» по падежам приведена ниже. Через поиск вы можете найти другие нужные вам слова.

Множественное число

Вопрос Падеж Склонение
Кто, что? именительный примечания
Кого, чего? родительный примечаний
Кому, чему? дательный примечаниям
Кого, что? винительный примечания
Кем, чем? творительный примечаниями
О ком, о чём? предложный примечаниях

Единственное число

Вопрос Падеж Склонение
Кто, что? именительный примечание
Кого, чего? родительный примечания
Кому, чему? дательный примечанию
Кого, что? винительный примечание
Кем, чем? творительный примечанием
О ком, о чём? предложный примечании

Важно знать о склонении слов

Склонение имен числительных

Сложности в образовании форм числительных и их употреблении в речи связаны в основном с их изменением по падежам и сочетанием с существительными.

Основная часть числительных склоняется по третьему склонению.

Числительное тысяча изменяется, как существительное первого склонения.

Числительные сорок и сто имеют в косвенных падежах только одну форму – сорока, ста..

При склонении составных порядковых числительных изменяется только их последняя часть Собирательные числительные (двое, трое и т. д.) могут использоваться только с существительными мужского рода, существительными, обозначающими детёнышей животных или имеющими только форму множественного числа.

Сочетания составных числительных, оканчивающихся на два, три, четыре, с существительными, не имеющими формы единственного числа, недопустимы. Возможны только сочетания типа двадцать одни сутки, двадцать пять суток.

Местоимение-числительное оба имеет две родовые формы: оба – мужской и средний род, обе – женский род. То же самое относится к числительному полтора.

Склонение прилагательных

Имена прилагательные – это часть речи, которая обозначает признак предмета и отвечает на вопросы какой?, какая?, какое?, какие? Имя прилагательное стоит в той же падежной форме, числе и роде что и имя существительное, от которого оно зависит.

В единственном числе имена прилагательные изменяются по родам и падежам. Род у прилагательных множественного числа не определяется.

У прилагательных множественного числа род определить нельзя.

Склонение существительных

Изменение имён существительных по падежам характеризуется изменением их окончаний, которые называются падежными формами. Всего в русском языке существует шесть падежей, каждый из которых имеет свой вспомогательный вопрос.

Падежами выражаются различные роли существительного в предложении. В русском языке выделяется шесть падежей. Определить падеж существительного в предложении можно по вопросу.

Помимо основных вопросов, падеж существительного можно также узнать по вспомогательным вопросам, на которые отвечают обстоятельства.

Видеоурок по русскому языку «Изменение личных местоимений по падежам»

Источник

Нужно ли писать слово «Примечание»

ГОСТ 2.105-95 ЕСКД. Общие требования к текстовым документам

4.2.20 Примечания приводят в документах, если необходимы пояснения или справочные данные к содержанию текста, таблиц или графического материала.

5.3 Примечания к разделам, подразделам или ко всему документу нумеруют в соответствии с 4.2.21.
Примечания не должны содержать требований.

ГОСТ 2.105-95 ЕСКД. Общие требования к текстовым документам

4.2.20 Примечания приводят в документах, если необходимы пояснения или справочные данные к содержанию текста, таблиц или графического материала.

5.3 Примечания к разделам, подразделам или ко всему документу нумеруют в соответствии с 4.2.21.

Примечания не должны содержать требований.

ГОСТ 2.105-95 ЕСКД. Общие требования к текстовым документам

5.3
Примечания не должны содержать требований.

.

Thượng Tá Quân Đội Nhân Dân Việt Nam

Потом появилась СПДС, где уже конкретно было установлено, что в общих данных пишутся Общие указания, т.е. должен быть такой заголовок. Но про мелкие «примечания» на чертежах ничего не говорилось.

Обычно такое или никак не называют, или дают заголовочки наподобие Технические требования, Указания по монтажу. Слово Примечания негласно считается признаком низкой культуры проектирования.

Но в ГОСТ 2.105-95 ЕСКД примечания узаконены, в том числе их заголовки:

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 307739

Ответ справочной службы русского языка

В этом предложении предпочтительно двоеточие, так как вторая часть раскрывает, поясняет содержание первой. Однако в этих случаях правилами допускается и постановка тире: «В бессоюзном сложном предложении при обозначении пояснения, причины, обоснования, изъяснения допустимо употребление тире вместо двоеточия (особенно в художественной литературе и в публицистике). Вот, в частности, примеры из произведений К. Паустовского: Изредка в небе светилось голубоватое пятно — за тучками пробивалась луна, но тотчас гасла; Подснежники, наверное, уже прорастали в земле — их слабый травянистый запах просачивался сквозь снег; Слой облаков был очень тонок — сквозь него просвечивало солнце; На молу погасили огни — теплоход ушел; Татьяна Андреевна вздрагивала от сырости — после теплой каюты на палубе было свежо; Паханов крепко держал капитана за локоть — капитан был еще слаб после ранения; Ей хотелось заплакать — лом даже через варежки леденил руки; В армию меня тоже не берут — сердце заштопанное; Однажды зимой вышел я и слышу — стонет кто-то за оградой («Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» под ред. В. В. Лопатина, прим. 2 к параграфу 129).

Добрый день! По какому правилу в данном случае употреблено тире? «Предполагается, что на полную загрузку новые трубы (суммарная мощность составляет 86,5 млрд куб. м в год. – «Ведомости») могут быть выведены к концу следующего года.»

Ответ справочной службы русского языка

Таким образом оформляются внутритекстовые примечания в скобках: Текст (текст примечания. — Прим. ред.) продолжение текста.

Добрый день! Подскажите, в слове комплексная (матем. прим. : комплексная плоскость) на какой слог предпочтительнее ставить ударение?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Уточняется, что «творительный» должен быть творительным лица (не любимый матерью ребенок) или орудия (не тормозимое воздухом движение). В этом случае есть основания считать соответствующие слова причастиями, а не прилагательными, и писать их раздельно с НЕ.

Слово непередаваемые в сочетании непередаваемые словами Д. Э. Розенталь относит к числу отглагольных прилагательных, которые пишутся слитно с НЕ, как раз по причине отсутствия явно выраженного «инструментального» значения творительного падежа у слова словами.

Ответ справочной службы русского языка

Первое слово второго названия тоже пишется с большой буквы: С трасть к коллекционированию, или Почему большие девочки играют в куклы. «Утреннее солнце» Юкуко Танака, или Чудо японского массажа. Справочные пособия в последнее время рекомендуют склонять японские фамилии, поэтому можно рекомендовать вариант «Утреннее солнце» Юкуко Танаки.

Нужна ли запятая перед открывающей цитату кавычкой, если сама цитата начинается с обособляемого оборота (деепричастного например) или внутреннего для цитаты придаточного, а других мотивов для такой запятой нет:

В интервью он добавил, что _ «создавая что-то новое, необязательно разрушать старое».

Очень хорошо бы увидеть правило конкретно на этот случай. Ну или бесспорный пример.

======
Прим. На двух ресурсах, включая форум «Грамоты», не услышал достаточно убедительных доводов.

Обычно ссылаются вот на это:
Однако перед открывающими кавычками запятая не опускается: Вспомните, «как хороши, как свежи были розы».

Но тут-то запятая нужна по структуре самого предложения. А у нас-то в цитате её нет (не поставишь же эту запятую перед первым словом предложения), так что даже и «не опускать» тут вроде как и нечего.

Ответ справочной службы русского языка

Не видим разницы между приведенными Вами примерами и примером из справочника Д. Э. Розенталя «Пунктуация» Вспомните, «как хороши, как свежи были розы». Запятые перед открывающими кавычками в приведенных Вами примерах нужны на основании именно этого правила.

Добрый день!
Скажите, пожалуйста, в каких случаях употребляется местоимение «свой», а в каких необходимо употреблять «мой»?
Например:
Я не знаю, что делать с моей (со своей) жизнью.
Я забыл дома мой (свой) рюкзак.

Ответ справочной службы русского языка

Вот что написано об употреблении местоимений мой, твой, наш, ваш и свой в справочнике Ю. А. Бельчикова «Практическая стилистика современного русского языка» (М., 2012):

Когда говорится о предмете, лице или свойстве, качестве, принадлежащем производителю действия (субъекту личного глагола), вместо притяжательных местоимений 1-го и 2-го лица (т. е. вместо местоимений мой, твой, наш, ваш – Прим. Грамоты ) предпочтительнее употреблять местоимение свой: Я иду к своему брату (т. е. к моему брату), ты идешь к своему брату (т. е. к твоему брату).

Однако при желании усилить эмоциональность высказывания, а также при подчеркивании принадлежности предмета, лица, свойства, черты характера кому-либо (в том числе и говорящему) или личной причастности того, о ком идет речь, к чему-либо предпочтительно употребление местоимений мой, твой, наш, ваш: Я дочь мою мнил осчастливить браком (Пушкин), И вы не смоете всей вашей черной кровью Поэта праведную кровь (Лермонтов).

Добрый день!
В теме оформления прямой речи, к сожалению, не нашла упоминания схемы, указанной в справочнике Розенталя:
«Если авторские слова, стоящие после прямой речи, представляют собой отдельное предложение, то они начинаются с прописной буквы: — Скорей, загорелась школа! — И он побежал по домам будить людей.» («Справочник по русскому языку. Пунктуация», 2002. Раздел 14, параграф 47, прим. 2)

Можно ли считать это правило недействительным, и как в таком случае поступать со словами автора, которые являются отдельным предложением?

Ответ справочной службы русского языка

Это действующее правило. По сути то, что в справочнике названо «словами автора», является в этом примере самостоятельным предложением, никак не связанным с прямой речью.

Здравствуйте!
Возникли разногласия при проверке тотального диктанта. Помогите, пожалуйста, разобраться.
Предложение такое:
Перед нами распахивался гостеприимный и приветливый мир, жизнь уходила вдаль, в слепящую бесконечность, будущее казалось прекрасным, и мы катились туда в скрипучем обшарпанном вагоне.
Здесь интересуют два момента.
Первый — запятая перед словом «жизнь». Комментарии организаторов диктанта, выложенные на сайте акции, предлагают только запятую, ссылаясь на Полный академический справочник под ред. Лопатина, § 127 раздела Пунктуация. То есть, однозначно указывается, что здесь именно запятая в БСП.
Но я считаю, что вполне обоснованно можно поставить двоеточие. Рассмотрим структуру предложения. По правилам орфографии и пунктуации 1956 года, § 161, п. а, двоеточие ставится в БСП при раскрытии содержания того, о чём говорится в первом предложении. То же самое правило — и в известных справочниках Розенталя и Лопатина. Как нетрудно заметить, в рассматриваемом предложении как раз и раскрывается содержание «гостеприимного и приветливого мира», ведь следующие части предложения и относятся именно к этому сочетанию и поясняют содержание этой метафоры.
Получается, можно поставить двоеточие?
Второй момент — слово «вдаль». Комментарии организаторов предлагают здесь правило слитного написания наречий (ПАС, раздел Орфография, § 136, п. 6). Но в примечании к этому пункту указано, что 1) «именно В КОНТЕКСТЕ выявляется реальное значение»; 2) «В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ПОНИМАНИЯ ТЕКСТА пишущий МОЖЕТ ВЫБРАТЬ и слитное, и РАЗДЕЛЬНОЕ написание». В рассматриваемом предложении именно контекст и позволяет считать «даль» существительным, и к нему — приложение «в слепящую бесконечность». На раздельное написание, на мой взгляд, указывает и параллелизм конструкций: «в даль», «в бесконечность». Комментарии, конечно, указывают, что «в слепящую бесконечность» — «уточняющее обстоятельство места». Но уточнение подразумевает сужение значения. В то время как утверждать, что даль — более широкое понятие, чем бесконечность, на мой взгляд, затруднительно.
В то же время справочник по правописанию и литературной правке Д. Э. Розенталя указывает, что наречия с пространственным значением пишутся слитно (§ 56, п. 7). Там же и прим. : «возможность вставки определяющего слова НЕ влечёт за собой раздельного написания». Но — п. 6 того же параграфа содержит противоречие: пишутся слитно наречия, если нельзя вставить определение или задать падежный вопрос. А значения групп наречий, на которые распространяется правило (как в п. 7), — не указаны. Таким образом, нет препятствий рассматривать содержание п. 6 как общее правило, которое должно работать всегда.
Как же, всё-таки, правильно? Допустимы ли оба варианта — как слитно, так и раздельно?

Ответ справочной службы русского языка

1. На наш взгляд, двоеточие возможно, если его постановку допускает интонация диктовщика.

2. Раздельное написание возможно (при предпочтительном слитном написании, если нет зависимых слов).

В ответе на вопрос № 274032 вы не пояснили, на чём основано: Альберт-Парк (Albert Park).
В «Правилах русской орфографии и пунктуации» Лопатина (2009 года, 2012 у меня нет) § 169, прим. 3 написано:
«Некоторые иноязычные родовые наименования, входящие в географическое название, но не употребляющиеся в русском языке как нарицательные существительные, пишутся с прописной буквы, напр.: Йошкар-Ола (ола — город), Рио-Колорадо (рио — река), Аракан-Йома (йома — хребет), Иссык-Куль (куль — озеро). Однако иноязычные родовые наименования, которые могут употребляться в русском языке как нарицательные существительные, пишутся со строчной буквы, напр.: Согне-фьорд, Уолл-стрит, Мичиган-авеню, Пятая авеню, Беркли-сквер, Гайд-парк».
В «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 года § 100. прим. 4:
«Иноязычные родовые наименования, входящие в состав географических названий, пишутся с прописной буквы, за исключением тех, которые вошли в русский язык, например: Аму-Дарья, Рио-Негро (хотя дарья и рио значат «река»), но: Варангер-фиорд, Де-Лонг-фиорд (слово фиорд существует в русском языке как географический термин)».
В тех же «Правилах. » § 79, п. 11:
«Иноязычные словосочетания, являющиеся именами собственными, названиями неодушевлённых предметов, например: Аму-Дарья, Алма-Ата, Па-де-Кале, Булонь-сюр-Мер, Нью-Йорк, Пале-Рояль, Гранд-отель.
Примечание. Данное правило не распространяется на передаваемые русскими буквами составные иноязычные названия литературных произведений, газет, журналов, предприятий и т. п., которые пишутся раздельно, если выделяются в тексте кавычками, например: «Стандарт Ойл», «Коррьеро делла Рома»».

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день!
Подскажите пожалуйста, если предложение оканчивается именем собственным (на прим. Петров В.И.) в конце ставиться две точки или одна (на прим. : Встреча состоялась 01.04.2010 г. на территории завода с представителем Петровым В.И.)?

Ответ справочной службы русского языка

Надо поставить одну точку. Две точки рядом не ставятся.

Надеюсь на Ваш оперативный ответ (сами понимаете, налоги. ) и заранее Вам премного благодарен! 🙂

Ответ справочной службы русского языка

Трудно отнести Ваш вопрос к числу лингвистических. Здесь нужна консультация юристов.

Скажите, если в русскоязысном тексте встречаются иноязычные названия чего-либо на языке оригинала, это название мы берем в кавычки или нет?
Прим. : песня «When you told me» или песня When you told me?

Ответ справочной службы русского языка

Такое название не требуется заключать в кавычки.

Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, правильно ли писать частицу «не» с причастием слитно в следующем случае: неоказанные ( прим. : речь идет об услугах). И если нет, то почему?
Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Слитное написание правильно. Пишется слитно не с полными причастиями, при которых нет пояснительных слов (если есть пояснительные слова, верно раздельное написание: не оказанные клиенту услуги ).

Здравствуйте!
Подскажите пожалуйста, как написать правильно «смотри на панели инструментов» или «смотри на панеле инструментов».
прим. : Компьютерная лексика
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 246926

Как правильно оформлять примечания (сноска) при объяснении какого-либо понятия в тексте?

Ответ справочной службы русского языка

Пример оформления примечания см. в ответе № 240830.

Здравствуйте!
Скажите пожалуйста, корректно ли предложение: «В примечания х содержатся важная информация и советы по использованию продукции.»
Мне кажется, что корректно было бы заменить «содержатся» на «содержИтся».
Подскажите, пожалуйста, как правильно?
Заранее спасибо, вопрос очень срочный!

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

На гаке* было 5 барж. * Гак – буксирный крюк.

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, понять, какую букву – строчную или прописную – следует писать после двоеточия, стоящего после слова «Примечание», если сам текст примечания состоит из нескольких предложений и дается в одну строку с самим заголовком. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно: комментарий к Проекту закона. или комментарий Проекта закона. Мне кажется, что верен второй вариант, но в официальных документах присутствует предлог к. Почему?

Ответ справочной службы русского языка

Если слово _комментарии_ употребляется в значении ‘разъяснительные примечания ‘, то верно: _комментарии к проекту закона_.

Ответ справочной службы русского языка

1. Если родовое слово входит в состав названия партии, то название пишется с большой буквы без кавычек, например: _Республиканская партия России_. Если название условное, родовое слово _партия_ не входит в название и название не согласуется с родовым словом, то название пишется в кавычках: _партия «Единая Россия», нет партии «Единая Россия»_. 2. Что касается примечания в параграфе 107 Правил, то оно действительно устарело. В отношении иностранных названий действуют те же правила, что применяются к русским названиям. Например, правильно: _Пентагон, МОССАД_.

Добрый день. Скажите, пожалуйста, что означают термины «кварто» (Q) и «фолио» (F), встречающиеся в комментариях и примечания х к историческим хроникам В. Шекспира.

Ответ справочной службы русского языка

Возможно, имеются в виду слова _ин-кварто, ин-фолио_? Их значения Вы можете узнать с помощью http://dic.gramota.ru/search.php?word=*%EA%E2%E0%F0%F2%EE&lop=x&gorb=x&efr=x&ag=x&zar=x&ab=x&sin=x&lv=x&pe=x&az=x [окна «Проверка слова»].

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Согласно всем доступным нам источникам, в том числе словарям Ф. Л. Агеенко и справочнику В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой все названия с первой частью _Сан-_, _Санта-_ (в том числе названия церквей, соборов) пишутся через дефис.

Здравствуйте, у меня вопрос по примечания м в пьесах. К примеру: Джанин: А, этот. Пусть его – какой урон? (Хитро поглядев на Рэя.) С фантомом как-то интересней жить. Тут примечание пишется с большой буквы и в конце ставится точка. А как оформить его в таком случае: Питер: Знакомы нам и цифры, и нули. Вообразили вы и он (кивает на Бухгалтера), что пуп Земли?

Ответ справочной службы русского языка

Всегда ли после редакторского примечания ставится точка – (примечание. – Ред), а «Ред» пишется с большой и выделяется курсивом или полужирным шрифтом?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Существует ли правило для обособления страны, в которой находится упоминающийся в предложении город? Например, как правильно написать: «. визит делегации г.Дрезден (Германия) для установления. » или же «. визит делегации г.Дрезден, Германия, для установления. «? Или же оба варианта допустимы?

Ответ справочной службы русского языка

Подобные примечания оформляются, как правило, круглыми скобками: _г. Дрезден (Германия)_.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как правильно пишется слово примечание или примечания, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как правильно пишется слово примечание или примечания", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как правильно пишется слово примечание или примечания:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *