Главная » Правописание слов » Как правильно пишется слово суши

Слово Как правильно пишется слово суши - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Как правильно пишется слово «суши»

Источник: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база 2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова горбыль (существительное):

Ассоциации к слову «суши&raquo

Синонимы к слову «суши&raquo

Предложения со словом «суши&raquo

Цитаты из русской классики со словом «суши»

Сочетаемость слова «суши&raquo

Значение слова «суши&raquo

Су́ши, или су́си (яп. すし, 寿司, 壽司, 鮨, 鮓, 寿斗, 寿し су́си, [sɯɕi]; несклоняемое) — блюдо традиционной японской кухни, приготовленное из риса с уксусной приправой и различных морепродуктов, а также других ингредиентов. С начала 1980-х суши получили широкую популярность в мире. (Википедия)

Афоризмы русских писателей со словом «суша&raquo

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «суши&raquo

Су́ши, или су́си (яп. すし, 寿司, 壽司, 鮨, 鮓, 寿斗, 寿し су́си, [sɯɕi]; несклоняемое) — блюдо традиционной японской кухни, приготовленное из риса с уксусной приправой и различных морепродуктов, а также других ингредиентов. С начала 1980-х суши получили широкую популярность в мире.

Предложения со словом «суши&raquo

К этому времени большую часть суши уже покрывал древнейший океан.

Такой негостеприимный клочок суши стал центром известного мира – и он им останется.

Этот участок суши площадью более десяти квадратных километров был родиной монстров, и все они по достижении полово-зрелого возраста возвращались сюда, чтобы продлить свой род.

Синонимы к слову «суши&raquo

Ассоциации к слову «суши&raquo

Сочетаемость слова «суши&raquo

Морфология

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник

Суси или суши?

В этом ликбезе разберём животрепещущий вопрос: как правильно произносить и писать название японского блюда из риса и сырой рыбы: суси или суши?

Прежде чем ответить, какой вариант в русском языке считается нормой, я совершу небольшой экскурс. В японском языке нет некоторых звуков, которые есть в европейских языках, в частности, это «л», «ч» и «ш». Достаточно открыть атлас мира, чтобы удостовериться, что в Японии нет населённых пунктов и других географических объектов, в названиях которых присутствуют указанные звуки. И посему совершенно определённо нужно заявить, что и слова «суши» в японском языке нет. Так откуда же оно появилось в русском? Благодарить за «суши» следует католического священника Джеймса Хэпбёрна, разработавшего систему транслитерации японских иероглифов для английского языка. Звук, средний между «с» и мягким «ш», который фигурирует в середине слова «суши», он записал как sh. Всем должно быть известно, что это сочетание букв при транслитерации на русский язык даёт твёрдое «ш». А поскольку это японское блюдо к нам попало хотя и из Японии, но пройдя через Западное полушарие Земли, то и его название нам преподнесли как sushi.

Но что мы наблюдаем в словарях? В тех, где это слово уже зафиксировано, предлагается единственный вариант: «суши». Никаких «суси». Поэтому передо мной встаёт дилемма, дорогие читатели, что вам порекомендовать. Строго следовать орфографическому словарю и писать-говорить «суши» или отдать предпочтение слову, которое ближе к оригинальному: «суси»? Мне ближе японский вариант, но между тем, в русском языке давно поселились «Хитачи» (вместо «Хитати»), «Шикотан» (вместо «Сикотан»), многие говорят «Мицубиши» вместо «Мицубиси». Так почему не оставить и «суши»? Кстати, ударение в этом слове падает на последний слог: суши, а оно само не склоняется по падежам (неправильно: Я объелся сушами, правильно: Сегодня я съел много разных суши).

Источник

Как пишется сушь или суши правильно?

За последние годы на территории бывшего СССР, особой популярностью стали пользоваться сети быстрого питания, а так же японские рестораны. Как много различий в традиционных блюдах определённой народности. От борща до экзотических для нас суши. Что же это за блюдо?

Су́ши, или су́си — блюдо японской кухни, которое готовят из риса с уксусной приправой и разнообразными морепродуктами, а также с добавление различных ингредиентов. Свою популярность в мире оно получило в 1980 году. Но к нам пришло намного позже. Страной возникновения суши считается Южная Азия.

Как же правильно пишется данное слово? Ответ очень прост – суши. Слово пришло к нам из другого языка, и оно не склоняется.

Рыбу сначала очищали, потом резали и смешивали с рисом. После этого сверху клали огромное камни, своего рода тяжелый пресс и большая крышка. Спустя месяцы, процесс брожения был окончен и рыба считалась, готова к употреблению. Но лишь в 19 веке рыбу решили подавать сырой. В кулинарии насчитывается около 13 видов суши. Самые распространённые мы часто заказываем в ресторанах. Пример: Гункан-маки, Футомаки, Хосомаки. Японская кухня обрела популярность не только за счет вкусных блюд, но и благодаря малому количеству калорий. Интересный факт, в Японии готовят суши только мужчины. Женщин к этой работе не допускают.

Обучение этой профессии занимает около 6 лет. Но даже японцы не рискуют есть суши каждый день. Во первых, это хорошо бьет по карману, а вот вторых суши таят в себе опасность для нашего здоровья. Дело в сырой рыбе и в приправах, которые к ним подают. Васаби, соевый соус.

Источник

В современных заведениях Японской кухни, имеющих статус ресторан или суши бар, в меню можно встретить два варианта написания такого блюда как суси или суши. Некоторые задаются вопросом, а как же правильно говорить? Разберем этот интересный момент.

В корне своего произношения, или как говорят Японцы, правильно будет сказать суси, любой переводчик Японского это подтвердит и сделает ссылку на отсутствие в Японском языке шипящих.

Тогда остается вопрос, откуда появилось слово суши в Русском лексиконе? Давайте вспомним, откуда в Россию пришло это удивительное блюдо. В 90-х годах, Японская кухня, попала к нам из западных стран, куда в свою очередь, её привезли гурманы из Америки. В меню Американских суши баров, слово суши, написано так [ sushi ], и европейские рестораторы не стали ничего менять, в таком виде слово [ sushi ] и перекачивало к нам. Великий и могучий Русский язык, в транскрипции с английского, прописал, а затем и произнес как суши. С тех пор прошло много лет, появилось огромное количество суши баров, служб доставки, в которых можно заказать суши на дом и каждый писал так, как знает. По этой причине в сети интернет можно встретить варианты написания слова суши в следующих интерпретациях и выражениях: Кто-то хочет заказать сушь, другие ищут суши Калининград, третьи звонят и просят привезти им суси, на что, оператор службы доставки еды ответит: У нас только суши. Вот так и получилось раздвоение, Японского слова суси.

С точки зрения правильности произношения немного разобрались. Теперь вернемся к вопросу, где же истина в произношении. Дело в том, что слово было заимствованно не из языка первоисточника, да и транскрипция Японского языка на Английский, или если хотите на латиницу была придумана американским доктором, который придумал передавать мягкий Японский слог не через [ s ], а через [ sh ], что и у нас и у них звучит как [Ш].

Подводя итоги, стоит отметить что, большая часть населения нашей страны, имеет привычку, выражаться свое желание заказать суши, говорить именно так, и лишь не многие знатоки Японского языка, изъявят желание заказать доставку суси, в ответ, конечно, будут поправлены администратором невеждой.

Но если говорить без критиканства, не задирая нос, согласно словарю Владимира Лопатина, право на жизнь имеют оба слова суши и суси, но с большей вероятностью, слово суси канет в лету, поскольку Русский язык живой, а право на жизнь имеют только те слова, которые в народе приживаться наиболее четко и осознанно.

Далее, Вас ждет замечательная статья о таком вкуснейшем и необычном блюде как WOK. Вы узнаете что это, как готовиться и откуда это блюдо пришло в Россию.

Источник

Как правильно говорить: суси или суши?

В западных странах, равно как и на территории нашей страны, многовековая японская культура с каждым годом обретает все большую популярность. Разумеется, японская кухня, как важная ее составляющая, также не обходится стороной. Многие россияне любят японские блюда, удивляясь не только их вкусу и оригинальной подаче, но и необычным названиям, вокруг которых разгорается немало лингвистических споров. Одно дело, когда правильное название не знает потребитель. И совсем другое, когда два респектабельных ресторана используют в своих меню разные названия одного и того же блюда, свято веря в то, что именно их вариант правильный. Давайте же вместе с вами попробуем разобраться в том, как правильно называть японские блюда? Суши или суси? Сашими или сасими? Попутно разберемся в происхождении названий и причинах их разночтений.

Описываемые нами лингвистические проблемы уходят своими корнями в конец 19-го века, когда Япония подверглась интенсивной европеизации, с адаптацией японских звуков и букв к европейскому и американскому лексикону. Не так-то просто было составить транскрипцию японских слов, используя при этом абсолютно непохожий латинский алфавит. Впрочем, специалисты все-таки нашлись. И главным из них был американский врач Джеймс Хэпберн, который долгое время проработал в японском городе Йокогама. Его версия транскрипции предусматривала максимально точное фонетическое воспроизведение японских звуков и букв, а также составляемых из них слов. Например, слово «суси» получило транскрипционную передачу « sushi », а гора Фудзи была передана, как « Fuji ».

До 20-х годов следующего века данная транскрипционная система была широко применимой среди специалистов, считаясь единственно верной. Но затем японский физик Аикицу Танакадатэ развернул целую кампанию в пользу своей собственной транскрипционной системы, которая, по его мнению, более точно отражала японские особенности произношения. Аикицу утверждал, что слово «суси» должно быть передано транскрипцией « susi », а «Фудзи» должно читаться, как « Huzi ». Танакадатэ оказался столь напористым, что к его версии прислушались даже не столько европейцы, сколько сами японцы, которые назвали транскрипционную систему физика «предписанной». Так продолжалось до окончания Второй мировой войны, в которой японцы, как известно, оказались в числе побежденных.

В 1945 году Дуглас Маккартур, занимающий должность главы временной японской администрации, издал приказ о «реанимации» транскрипционной системы Хэпберна. Впрочем, уже через год в неофициальных документах вновь позволили использовать транскрипцию Танакадатэ. А в 1989-м ее и вовсе признали на официальном уровне Международной организацией стандартов. Вот только к этому времени все уже привыкли к транскрипции американского доктора, которую применяли даже японские государственные институты.

Что касается нашей страны, то российскую транскрипционную систему для японских слов разрабатывал знаменитый японовед Е.Д. Поливанов. В принципе, систему можно сравнить с транскрипцией Танакадатэ, с той лишь разницей, что слог « fu » оставили по Хэпберну, то есть «фу». Таким образом, если судить по официальной транскрипции Поливанова, слово «суши» должно произноситься и писаться, как «суси».

Впрочем, есть один важный момент. Моду на японскую культуру в Россию завезли не из самой Японии, а из европейских стран, которые, как известно, до сих пор привыкли выражаться по Хэпберну. Укоренившееся произношение, которое не выведешь никакими научными изысканиями и аргументациями, все также обозначает правильные «суси» европеизированным и американизированным словом «суши», а слово «сасими» по-прежнему произносится как «сашими». Но если блюдо дарит вам здоровье, удовольствие и отличное настроение, может быть и нет никакой разницы?

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как правильно пишется слово суши, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как правильно пишется слово суши", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как правильно пишется слово суши:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *