Главная » Правописание слов » Не оторвать глаз как пишется правильно

Слово Не оторвать глаз как пишется правильно - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

не оторвать глаз

Входит Треплев и садится на скамеечке у ног Сорта. Маша все время не отрывает от него глаз. (А. Чехов.)

Полковник не отрывал глаз от карты. (Э. Казакевич.)

Смотреть что такое «не оторвать глаз» в других словарях:

Не (не мочь, нельзя) оторвать глаз — от кого, от чего. Экспрес. Рассматривать кого либо или что либо с удовольствием, восхищением. Уже половина лета позади, а мы сидим среди этого немилосердного зноя… в то время как где то раздольно пестреют полевые цветы на лугах, родниковой… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Не отвести (оторвать) глаз — от кого, от чего. Разг. Одобр. О ком л., о чём л. очень привлекательном. Ф 2, 23, 29 … Большой словарь русских поговорок

ОТОРВАТЬ — ОТОРВАТЬ, оторву, оторвёшь, прош. вр. оторвал, оторвала, оторвало, совер. (к оторвать), кого что. 1. Отделить (часть предмета), с усилием дернув или натянув. Оторвать рукава от (или у) платья. Оторвать листок из блокнота. || Отрезать, снести… … Толковый словарь Ушакова

ГЛАЗ — Анютин глаз. Арх. То же, что анютины глазки (ГЛАЗОК). АОС 9, 79. Без глаз. 1 Ряз. В отсутствие кого л. ДС, 110. 2. (ходить). Жарг. угол. Не иметь паспорта. СРВС 1, 35. Беречь глаз на глаз кого. Прибайк. О же, что беречь пуще глаз. СНФП, 40.… … Большой словарь русских поговорок

глаз оторвать не мог — заглядываться, налюбоваться не мог, не сводить глаз, наглядеться не мог, засматриваться, любоваться, восхищаться, глядеть не нагядеться Словарь русских синонимов. глаз оторвать не мог прил., кол во синонимов: 8 • восхищавшийся … Словарь синонимов

глаз — а ( у), предл. о глазе, в глазу; мн. глаза, глаз, глазам; м. 1. Парный орган зрения человека и животного, расположенный в глазных впадинах (лица, морды) и прикрываемый веками с ресницами. Анатомия глаза. Болезни глаз. Левый, правый г. Большие,… … Энциклопедический словарь

глаз — а ( у), предл.; о гла/зе, в глазу/; мн. глаза/, глаз, глаза/м; м. см. тж. в глазах, глазёнки, глазищи, глазок, глазной 1) а) Парный … Словарь многих выражений

оторвать — рву, рвёшь; оторвал, ла, ло; оторванный; ван, а, о; св. 1. кого что. Отделить рывком, дёрнув, потянув, ударив. О. листок календаря. О. рукав куртки. О. у гриба шляпку. О. от себя (разг. лишить себя чего л. необходимого, отдав другому). Оторви да… … Энциклопедический словарь

оторвать — рву/, рвёшь; оторва/л, ла/, ло; ото/рванный; ван, а, о; св. см. тж. отрывать, отрываться, отрывание, отрыв 1) а) кого что Отделить рывком, дёрнув, потянув, ударив … Словарь многих выражений

Источник

Не отвести (оторвать) глаз

Смотреть что такое «Не отвести (оторвать) глаз» в других словарях:

ГЛАЗ — Анютин глаз. Арх. То же, что анютины глазки (ГЛАЗОК). АОС 9, 79. Без глаз. 1 Ряз. В отсутствие кого л. ДС, 110. 2. (ходить). Жарг. угол. Не иметь паспорта. СРВС 1, 35. Беречь глаз на глаз кого. Прибайк. О же, что беречь пуще глаз. СНФП, 40.… … Большой словарь русских поговорок

ОТОРВАТЬ — ОТОРВАТЬ, оторву, оторвёшь, прош. вр. оторвал, оторвала, оторвало, совер. (к оторвать), кого что. 1. Отделить (часть предмета), с усилием дернув или натянув. Оторвать рукава от (или у) платья. Оторвать листок из блокнота. || Отрезать, снести… … Толковый словарь Ушакова

глаз — а ( у), предл. о глазе, в глазу; мн. глаза, глаз, глазам; м. 1. Парный орган зрения человека и животного, расположенный в глазных впадинах (лица, морды) и прикрываемый веками с ресницами. Анатомия глаза. Болезни глаз. Левый, правый г. Большие,… … Энциклопедический словарь

глаз — а ( у), предл.; о гла/зе, в глазу/; мн. глаза/, глаз, глаза/м; м. см. тж. в глазах, глазёнки, глазищи, глазок, глазной 1) а) Парный … Словарь многих выражений

Воронины (телесериал) — Постер к сериалу «Воронины» на СТС (главные герои слева направо: Вера, Маша, Николай Пе … Википедия

Хаузер, Каспар — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Хаузер. Каспар Хаузер нем. Kaspar Hauser … Википедия

Николай II — В Википедии есть статьи о других людях с именем Николай II (значения). У этого термина существуют и другие значения, см. Святой Николай (значения). Николай II Николай Александрович Романов … Википедия

Источник

не отрывать глаз

Входит Треплев и садится на скамеечке у ног Сорта. Маша все время не отрывает от него глаз. (А. Чехов.)

Полковник не отрывал глаз от карты. (Э. Казакевич.)

Смотреть что такое «не отрывать глаз» в других словарях:

Не отрывать глаз — от кого, от чего. Экспрес. Пристально и долго смотреть. Подполковник не отрывал глаз от карты. Земные пространства её с нанесённым на них положением частей дивизии выглядели очень странно (Э. Казакевич. Звезда) … Фразеологический словарь русского литературного языка

ГЛАЗ — Анютин глаз. Арх. То же, что анютины глазки (ГЛАЗОК). АОС 9, 79. Без глаз. 1 Ряз. В отсутствие кого л. ДС, 110. 2. (ходить). Жарг. угол. Не иметь паспорта. СРВС 1, 35. Беречь глаз на глаз кого. Прибайк. О же, что беречь пуще глаз. СНФП, 40.… … Большой словарь русских поговорок

Глаз — I (oculus) орган зрения, воспринимающий световые раздражения; является частью зрительного анализатора, который включает также зрительный нерв и зрительные центры, расположенные в коре большого мозга. Глаз состоит из глазного яблока и… … Медицинская энциклопедия

отрывать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я отрываю, ты отрываешь, он/она/оно отрывает, мы отрываем, вы отрываете, они отрывают, отрывай, отрывайте, отрывал, отрывала, отрывало, отрывали, отрывающий, отрываемый, отрывавший, отрывая; св.… … Толковый словарь Дмитриева

Глаз не спускать — с кого, с чего. Разг. Не отрывать взгляда от кого л., чего л., долго, внимательно смотреть на кого л., на что л. СПП 2001, 24 … Большой словарь русских поговорок

не сводить глаз — См. смотреть … Словарь синонимов

не спускать глаз — См … Словарь синонимов

не отводить глаз — глаза обмозолить, не сводить глаз, не отрывать глаз, впериться, уставиться, не отрывать взгляда, не спускать глаз, вытаращиться, смотреть, впиться, смотреть в упор, глядеть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов

не сводить глаз — Только несов. Пристально, внимательно, неотрывно смотреть. = Не отрывать/не оторвать глаз. С сущ. со знач. лица: молодой человек, студент, посетитель… не сводит глаз с кого чего? с девушки, с картины, с портрета… Князь у синя моря ходит, с синя… … Учебный фразеологический словарь

не оторвать глаз — не отрывать/не оторвать глаз Чаще несов. Пристально, внимательно, непрерывно смотреть на кого или на что либо. = Не сводить глаз. С сущ. со знач. лица: зритель, посетитель, молодой человек, турист… не отрывает глаз от кого чего? от артиста, от… … Учебный фразеологический словарь

Источник

Как по правилам русского языка правильнее составить такую фразу? Глаза отрывают или отводят? А взгляд можно отвести или оторвать?

Использование того или иного слова в каком-нибудь словосочетании зависит прежде всего от его лексического значения. Вот и попробуем разобраться с лексическими значениями глаголов ОТОРВАТЬ и ОТВОДИТЬ, ОТВЕСТИ.

Начнем с глагола ОТОРВАТЬ.

Среди нескольких различных значений этот глагол имеет и переносное значение, а именно: «перестать, прекратить делать что-нибудь; заниматься чем-нибудь», например, прекратить смотреть на море; перестать читать книгу и т.п., а это ведь значит, что нужно оторвать глаза, взгляд от моря, книги.

Да и в стихах встречается именно такое словосочетание. Например, у русского поэта И.Ф. Анненского есть строчки в одном из его стихотворений:

Или строчки из недавно прочитанного мною в интернете стихотворения Виктора Балдина:

Есть и фразеологический оборот ГЛАЗА НЕ ОТРЫВАЮТСЯ. Так обычно говорят, когда человек смотрит на кого-нибудь или на что-нибудь очень внимательно, пристально, долго, как будто его взгляд приклеился к тому, что он видит.

Его тогда очень трудно оторвать от предмета созерцания, он смотрит и не может ГЛАЗ ОТОРВАТЬ. Сам же и говорит: «Какая красотища! ГЛАЗ НЕ ОТОРВАТЬ«. Можно сказать, что невозможно от такой красоты и глаза отвести, но это все-таки больше относится к разговорному варианту, потому что значение глагола ОТВОДИТЬ, ОТВЕСТИ в русском языке связано с движением, как мне думается.

Так что я бы советовала учесть различные лексические значения приведенных в вопросе глаголов и употреблять в своей речи первый вариант словосочетания.

Интересный вопрос. Тут как говорится великий и могучий русский язык, правила есть, но не всегда они действуют на определенные типы фраз, предложений.

Логически правильно говорить «глаз не отвести», ведь взгляд можно отвести, то есть отвернуться, это все понимают.

Но такое выражение как «красота такая, что глаз не оторвать» сейчас уже никем в буквальном смысле слова «не оторвать» не воспринимается.

Эта фраза вошла в оборот речи именно в таком понимании. И никто особо не задумывается почему глаза нужно отрывать? Просто говорим это уже как бы на автомате.

Правильно все-таки писать «Не оторвать глаз». Так было принято еще классиками в русской литературе, эдакий фразеологизм. Хотя, если подумать, то стоило бы сказать «глаз не отвести». Однако, в разговорной речи мы «Не можем оторвать глаз».

Посмотрела в нескольких источниках и там эти выражения идут как синонимичные. То есть выражение «глаз не оторвать» и выражение «глаз не отвести» имеют значение «пристально смотреть на что-либо.

Можно привести такие примеры:

В обоих предложениях значение будет одно и то же, но в первом, на мой взгляд, оно более эмоционально и ярче.

На практике, употребляются оба варианта, а различаются они тем, что у них есть разница в оттенках семантики, которая сводится к тому, что оторвать, этот глагол при разрыве, предполагает гораздо более сильную связь, нежели если вы показываете вариант с их отведением.

Поэтому, вам следует говорить так, как вы чувствуете, то есть, в зависимости от того, какая сила вас приковала к этому самому взгляду.

Если вы срожены на повал, то тогда, конечно говорите что не оторвать, а если девушка вам и в целом просто приглядна и накакой особой страсти и притяжения нет, а вы хотите просто подчеркнуть ее миловидность, то тогда говорите не отвести.

Безусловно правы! У каждой части слова свои правила написания. К примеру, слово «сдача» пишется с буквой «с», так как это приставка, а приставки з- не бывает.

Слово «прекрасный» пишется с буквой «е», потому что пре- это приставка, имеющая в данном случае значение «очень», то есть очень красивый. У приставки при- свои значения: приближение (прибежать, притянуть), пространственная близость (пришкольный, прибрежный), неполнота действия (присесть, прилечь) и т.д.

Пишется и произносится с Ё. Ошибка в произношении возникает из-за факультативности буквы Ё, когда вместо неё пишут Е.

Действительно, очень часто можно услышать неправильное употребление предлогов ИЗ и С, потому что оба эти предлога могут иметь одно и то же значение, а именно: отправление откуда-нибудь; направление обратного движения; указывают место, откуда что-либо удаляется

В одних случаях мы употребляем предлог ИЗ, а в других, казалось бы, аналогичных случаях употребляем предлог С, например: вернулся ИЗ армии, но С флота; приехала ИЗ Челябинска, но С Урала.

Почему используется тот или иной предлог? Однозначного ответа нет, поэтому и происходит такая путаница.

Из всего вышесказанного делается вывод, что правильно говорить «ПРИЕХАЛ ИЗ ДЕРЕВНИ«.

«Не» с прилагательными в некоторых случаях стоит писать раздельно, в других слитно, все зависит от строения предложения.

«Не» с прилагательными стоит писать слитно, если нет противопоставления с союзом «а», а слово можно без труда заменить синонимом без «не».

Небеспристрастный человек (предвзятый, необъективный).

«Не» стоит писать раздельно с прилагательными, если имеется противопоставление, или имеются слова, усиливающие отрицание («совсем не», «вовсе не», «отнюдь не» и подобные).

Ваше отношение ко мне отнюдь не беспристрастное.

Вовсе не беспристрастная оценка произведения.

Такая же сложность происходит и с относительными прилагательными. «Медный» не может быть «меден». И «дубовый» «дубов» не будет.

Итак, относительные и притяжательные имена прилагательные лишены грамматического удовольствия иметь краткие формы.

Источник

Не отрывать глаз

Смотреть что такое «Не отрывать глаз» в других словарях:

не отрывать глаз — не отрывать/не оторвать глаз Чаще несов. Пристально, внимательно, непрерывно смотреть на кого или на что либо. = Не сводить глаз. С сущ. со знач. лица: зритель, посетитель, молодой человек, турист… не отрывает глаз от кого чего? от артиста, от… … Учебный фразеологический словарь

ГЛАЗ — Анютин глаз. Арх. То же, что анютины глазки (ГЛАЗОК). АОС 9, 79. Без глаз. 1 Ряз. В отсутствие кого л. ДС, 110. 2. (ходить). Жарг. угол. Не иметь паспорта. СРВС 1, 35. Беречь глаз на глаз кого. Прибайк. О же, что беречь пуще глаз. СНФП, 40.… … Большой словарь русских поговорок

Глаз — I (oculus) орган зрения, воспринимающий световые раздражения; является частью зрительного анализатора, который включает также зрительный нерв и зрительные центры, расположенные в коре большого мозга. Глаз состоит из глазного яблока и… … Медицинская энциклопедия

отрывать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я отрываю, ты отрываешь, он/она/оно отрывает, мы отрываем, вы отрываете, они отрывают, отрывай, отрывайте, отрывал, отрывала, отрывало, отрывали, отрывающий, отрываемый, отрывавший, отрывая; св.… … Толковый словарь Дмитриева

Глаз не спускать — с кого, с чего. Разг. Не отрывать взгляда от кого л., чего л., долго, внимательно смотреть на кого л., на что л. СПП 2001, 24 … Большой словарь русских поговорок

не сводить глаз — См. смотреть … Словарь синонимов

не спускать глаз — См … Словарь синонимов

не отводить глаз — глаза обмозолить, не сводить глаз, не отрывать глаз, впериться, уставиться, не отрывать взгляда, не спускать глаз, вытаращиться, смотреть, впиться, смотреть в упор, глядеть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов

не сводить глаз — Только несов. Пристально, внимательно, неотрывно смотреть. = Не отрывать/не оторвать глаз. С сущ. со знач. лица: молодой человек, студент, посетитель… не сводит глаз с кого чего? с девушки, с картины, с портрета… Князь у синя моря ходит, с синя… … Учебный фразеологический словарь

не оторвать глаз — не отрывать/не оторвать глаз Чаще несов. Пристально, внимательно, непрерывно смотреть на кого или на что либо. = Не сводить глаз. С сущ. со знач. лица: зритель, посетитель, молодой человек, турист… не отрывает глаз от кого чего? от артиста, от… … Учебный фразеологический словарь

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Не оторвать глаз как пишется правильно, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Не оторвать глаз как пишется правильно", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Не оторвать глаз как пишется правильно:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *