Как пишется эмигранты или иммигранты правильно
Функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Иммигрант и эмигрант
Как правильно: иммигрант или эмигрант?
В последние годы употребительность существительного эмигрант (и слов эмиграция, эмигрантский) выросла в связи с тем большим интересом, который российская общественность проявляет к роли русской эмиграции в развитии русской культуры, в особенности художественной литературы и науки, в течение XX века, к жизни и деятельности выдающихся русских писателей, художников, артистов, музыкантов, композиторов, ученых в эмиграции.
Иммигрант и эмигрант по своим значениям — антонимы. Они могут выступать в качестве конверсивов, то есть слов, которые — в силу одинаковой предметной соотнесенности и прямой противоположности их значений — описывают ситуацию «зеркально» в зависимости от позиции говорящего — участника взаимно обусловленного процесса, события. Например, выигрыш одного из участников состязания есть тем самым и в то же время проигрыш его соперника. Ср. две фразы: Спартаковцы выиграли в матче «Спартак» — «Динамо». Так и об одном и том же человеке можно сказать, что он иммигрант — для той страны, в которую он переселился, и эмигрант — для той страны, которую покинул.
«Иммигрант», «эмигрант» или «мигрант»?
При написании рассматриваемых слов у многих людей возникает путаница. Ведь они схожи не только по орфографии, но и несут схожую смысловую нагрузку. В области миграции часто можно услышать слова «иммигрант», «эмигрант» или «мигрант». Статья поможет разобраться с вопросом, какую же лексему использовать в том или ином случае.
Как пишется правильно: «иммигрант», «эмигрант» или «мигрант»?
В русском языке существуют все три слова. Каждое из них написано верно.
Но, помимо правописания, возникают проблемы с употреблением, т.е. иногда сложно разобраться, какой из трёх вариантов уместен.
Происхождение и значение слова «иммигрант»
Иммигрантом называют человека, прибывшего из одного государства в другое с целью долгосрочного проживания, для трудоустройства или по некоторым другим причинам (религиозного или политического характера).
По отношению к новому месту проживания такое лицо считается иммигрантом. Слово имеет латинские корни. С родного языка оно переводится как «вселяющийся».
Морфемный разбор слова «иммигрант»
Лексема «иммигрант» образована благодаря приставке «им» (лат. «в», «внутрь»), корню «мигр» и суффиксу «ант». Имеет нулевое окончание, а основой выступает всё слово «иммигрант».
Примеры предложений
Происхождение и значение слова «эмигрант»
Слово «эмигрант» является конверсивом «иммигранта» (полным антонимом, показывающим одно и то же событие с другой точки зрения).
Так именуют людей, покинувших родную страну для проживания на чужбине.
В переводе с латыни «эмигрант» звучит как «выселяющийся». Таким образом, одно и то же лицо для родного государства является эмигрантом, а для того, в которое переезжает – иммигрантом.
Морфемный разбор слова «эмигрант»
Разбор лексемы по составу выглядит так:
Примеры предложений
Значение слова «мигрант»
Мигрантом зовётся лицо, которое в виду определенных обстоятельств покинуло место жительства и переехало на новое. Миграция возможна как внутри государства, так и за его пределами.
Изначально слово использовалось в орнитологии и было связано с сезонными перелётами птичьих стай из одной географической зоны в другую. Постепенно оно стало применимо и к человеку, часто сменяющему своё место проживания. Происходит от латинского глагола migrare («перемещающийся», «передвигающийся»). По сути, от этого общего понятия и появились два рассмотренных выше слова.
Примеры предложений
Неправильное написание слов «иммигрант», «мигрант» и «эмигрант»
Самыми распространёнными ошибками являются написания удвоенной «м» в слове «эмигрант» и, наоборот, одинарной «м» в «иммигранте». Чтобы не путаться в их написании, следует помнить, что они имеют общий корень –«мигр». А вот «э» и «им» − словообразующие приставки. Первая подразумевает выселение, а вторая – вселение.
Ещё одна часто допускаемая оплошность – написание «эмегрант» вместо «эмигрант». В этом случае также нужно помнить о корне «мигр».
Важно! Слов «мегрант», «эммегрант», «эммигрант», «эмегрант», «имигрант», «иммегрант», «имегрант» не существует!
Заключение
Все три понятия применяются в одной общей сфере миграции, но имеют разные значения.
Слово «мигрант» объединяет в себе два остальных. Оно определяет особу, перемещающуюся с одного места в другое.
«Иммигрант» указывает на въезд из родной зоны в новую, а «эмигрант» − на выезд. То есть, по отношению к родине человек, покинувший её, − эмигрант, а вот тот, который въехал, – иммигрант.
В русском языке принято говорить, что иммигрант иммигрировал ИЗ (указанной местности), а эмигрант эмигрировал В (новое местожительства). Чтобы быстро ориентироваться, какое слово следует употребить в том или ином случае, достаточно закрепить в памяти сопоставление:
Чем отличаются эмигранты и иммигранты?
Как не запутаться в словах
Как не запутаться в словах
Значения слов «эмигрант» и «иммигрант» довольно часто путают, что не очень удивительно, поскольку и эти, и те являются и тем, и другим одновременно. Всё зависит от того, с какой стороны границы на них смотреть. Проще, конечно, ничтоже сумняся всех называть «мигрантами». Однако разберёмся, кто есть кто и с какой стороны.
Миграция – понятие, первоначально использовавшееся в орнитологии, впоследствии стало обозначать и человеческие перемещения, связанные со сменой места жительства.
Мигрантами называют тех, кто в силу тех или иных причин оставляет своё обычное место проживания и едет устраиваться на новое, либо проводит время в бесконечных переездах. Происходит слово от латинского глагола migrare – передвигаться из одного места в другое. Приставочным способом образованы слова «эмиграция» и «иммиграция». Первое – с использованием префикса ex- – «вне, наружу»: emigrare – выдвигаться, отъезжать. Очевидно, что того, кто уезжает, называют эмигрантом. Второе слово образовано при помощи приставки im- – «в, внутрь»: imigrare – вдвигаться, въезжать. То есть приезжего человека следует называть иммигрантом, а не «понаехавшим тут», как это принято у некоторых.
Словом «иммигрант» в речи незаслуженно пренебрегают и зачастую называют приезжающих жить и работать в Россию иностранцев эмигрантами, хотя, строго говоря, таковыми они являются только у себя на родине. Исходя из всего вышеизложенного, делаем вывод, что незаконными чаще всего бывают всё-таки иммигранты, а не эмигранты. Напоследок ещё раз обращаю внимание, что в слове «эмигрант» пишется одна буква «м», в «иммигрант» – удвоенная.
«Иммигрант», «эмигрант» или «мигрант»?
При написании рассматриваемых слов у многих людей возникает путаница. Ведь они схожи не только по орфографии, но и несут схожую смысловую нагрузку. В области миграции часто можно услышать слова «иммигрант», «эмигрант» или «мигрант». Статья поможет разобраться с вопросом, какую же лексему использовать в том или ином случае.
Как пишется правильно: «иммигрант», «эмигрант» или «мигрант»?
В русском языке существуют все три слова. Каждое из них написано верно.
Но, помимо правописания, возникают проблемы с употреблением, т.е. иногда сложно разобраться, какой из трёх вариантов уместен.
Происхождение и значение слова «иммигрант»
Иммигрантом называют человека, прибывшего из одного государства в другое с целью долгосрочного проживания, для трудоустройства или по некоторым другим причинам (религиозного или политического характера).
По отношению к новому месту проживания такое лицо считается иммигрантом. Слово имеет латинские корни. С родного языка оно переводится как «вселяющийся».
Морфемный разбор слова «иммигрант»
Лексема «иммигрант» образована благодаря приставке «им» (лат. «в», «внутрь»), корню «мигр» и суффиксу «ант». Имеет нулевое окончание, а основой выступает всё слово «иммигрант».
Примеры предложений
Происхождение и значение слова «эмигрант»
Слово «эмигрант» является конверсивом «иммигранта» (полным антонимом, показывающим одно и то же событие с другой точки зрения).
Так именуют людей, покинувших родную страну для проживания на чужбине.
В переводе с латыни «эмигрант» звучит как «выселяющийся». Таким образом, одно и то же лицо для родного государства является эмигрантом, а для того, в которое переезжает – иммигрантом.
Морфемный разбор слова «эмигрант»
Разбор лексемы по составу выглядит так:
Примеры предложений
Похожая статья «Гонящий» или «гонющий» — как правильно?
Значение слова «мигрант»
Мигрантом зовётся лицо, которое в виду определенных обстоятельств покинуло место жительства и переехало на новое. Миграция возможна как внутри государства, так и за его пределами.
Изначально слово использовалось в орнитологии и было связано с сезонными перелётами птичьих стай из одной географической зоны в другую. Постепенно оно стало применимо и к человеку, часто сменяющему своё место проживания. Происходит от латинского глагола migrare («перемещающийся», «передвигающийся»). По сути, от этого общего понятия и появились два рассмотренных выше слова.
Примеры предложений
Неправильное написание слов «иммигрант», «мигрант» и «эмигрант»
Самыми распространёнными ошибками являются написания удвоенной «м» в слове «эмигрант» и, наоборот, одинарной «м» в «иммигранте». Чтобы не путаться в их написании, следует помнить, что они имеют общий корень –«мигр». А вот «э» и «им» − словообразующие приставки. Первая подразумевает выселение, а вторая – вселение.
Ещё одна часто допускаемая оплошность – написание «эмегрант» вместо «эмигрант». В этом случае также нужно помнить о корне «мигр».
Важно! Слов «мегрант», «эммегрант», «эммигрант», «эмегрант», «имигрант», «иммегрант», «имегрант» не существует!
Заключение
Все три понятия применяются в одной общей сфере миграции, но имеют разные значения.
Слово «мигрант» объединяет в себе два остальных. Оно определяет особу, перемещающуюся с одного места в другое.
«Иммигрант» указывает на въезд из родной зоны в новую, а «эмигрант» − на выезд. То есть, по отношению к родине человек, покинувший её, − эмигрант, а вот тот, который въехал, – иммигрант.
В русском языке принято говорить, что иммигрант иммигрировал ИЗ (указанной местности), а эмигрант эмигрировал В (новое местожительства). Чтобы быстро ориентироваться, какое слово следует употребить в том или ином случае, достаточно закрепить в памяти сопоставление:
Мигрант, эмигрант или иммигрант?
Здравствуйте, уважаемые граждане России.
Сегодня я расскажу вам о том какая разница существует между словами МИГРАНТ, ЭМИГРАНТ и ИММИГРАНТ.
В обыденной жизни мы чаще всего упоминаем слово мигрант в отношении выходцев с Северного Кавказа, только потому, что у них ярко выраженная «южная» внешность. На самом деле мигрантами могут быть и обычные люди европеоидной расы.
В миграционных ведомствах чаще всего используют более конкретизированные формулировки. Люди же не имеющие отношения к миграционным вопросам путают эти слова. Поскольку звучат они похоже, но означают разные вещи, хоть и близкие по смыслу.
Мигрант (лат. migrare – передвигаться из одного места в другое) – это человек, который уезжает из своей страны, покидает место своего постоянного проживания и переезжает на новое. Также этот термин применяют к людям, которые находятся в состоянии перманентного поиска нового места жительства. Под эту формулировку подходят исключительно все граждане, которые меняю свое место жительства.
Эмигрант (emigrare – отъезжать, выдвигаться) – этот тот, кто покидает родную страну, чтобы жить в другой, иными словами – эмигрирует. Такая массовая эмиграция случилась во время Октябрьской Революции 1917 г., когда люди из среднего и высшего класса, спасались бегством за границу, в поисках лучшей жизни. Этот термин используется в книгах, кино. Так что этот термин на слуху.
Иммигрант (imigrare – въезжать, вдвигаться) – человек, живший в другой стране и переехавший в вашу. Этот термин в повседневной жизни не используется. Чаще всего мы говорим, иностранец.
Таким образом эмигрировать можно только из какой-то страны, а иммигрировать – только в неё.
Однако на деле иногда получается так, что к одному и тому же человеку одновременно могут применяться все три термина. Какой из них будет наиболее подходящим – зависит от ситуации, контекста и угла зрения.
Давайте разберемся кого называют иммигрантом и эмигрантом, в чем между ними разница и что заставляет людей покидать свою родину.
Эмигрант — это.
Эмигрант (фр. emigre) — это человек, который переселяется из своей страны в другую. Термин актуален для лица, покинувшего свою родину.
Причины, по которым люди становятся эмигрантами, можно разделить на две большие группы:
1. Добровольные — трудоустройство, получение образования, воссоединение с родственниками или с исторической родиной, заключение брака с гражданином зарубежного государства.
2. Вынужденные — войны, вооруженные конфликты, голод, болезни, нищета, преследование по этническим, политическим, религиозным, культурным мотивам.
Относить к эмигрантам можно только тех лиц, которые покинули страну на долгий срок либо безвозвратно.
Туристы, работники, отправившиеся за рубеж по контракту, люди, уехавшие за границу с деловым визитом, не относятся к этой категории.
Самые известные русские эмигранты Подробнее ➤
Иммигрант — это.
Иммигрант (лат. immigrans — вселяющийся) — это человек, который прибывает в какое-либо государство на долгий срок или для постоянного проживания. По отношению к коренным жителям новой для себя страны выступает чужаком.
Для таких людей при переезде на новое место требуется время на адаптацию по причине языковых, культурных, этнических и ментальных отличий.
В чем же разница между эмигрантом и иммигрантом?
При ответе на этот вопрос нужно учитывать вектор (направление) их перемещения (миграции).
Первые выезжают из страны, вторые въезжают на длительный срок.
Исходя из этой логики человек сначала является эмигрантом, а на новом месте приобретает статус иммигранта.
10 успешных иммигрантов Подробнее ➤
Самые известные российские эмигранты
В чем польза и опасность иммигрантов
В истории есть немало примеров, когда иммигранты оказывали прямое влияние на развитие государства. Многие цивилизационные достижения США были бы невозможны без приезжих, среди них:
Вопреки существующим предубеждениям, иммигранты не способствуют падению уровня жизни и росту безработицы.
Надеюсь, что не зря отняла ваше время и вам было интересно.